Back to Top

You Kamiyama - Gunjou Lyrics

Kuutei Dragons Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size




Boku ni wa mada wakaranai kotoba de
Mitashita ao
Jiyū ni yoku nite ita

Hate wa haruka
Mita koto mo nai kuni e
Fune wo koide
Omou yō ni ikite ita

Kaze ni yureru shiroi kāten
Hara wo sukaseta kodomo-tachi
Negai wo komete ho wo hiroge
Nagai nagai tabi wo suru

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Itsu ka kono jinsei no
Himitsu wo abaitara
Mukae ni yuku kara



[Full Version]

Boku ni wa mada wakaranai kotoba de
Mitashita ao
Jiyū ni yoku nite ita

Hate wa haruka
Mita koto mo nai kuni e
Fune wo koide
Omou yō ni ikite ita

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kaze ni yureru shiroi kāten
Hara wo sukaseta kodomo-tachi
Negai wo komete ho wo hiroge
Nagai nagai tabi wo suru

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Ate mo nai mama
Ki no muku mama de ī kara
Hosoi ito wo tayotte
Tada oyoide ita

Kiri ga hareru koro me wo hiraku
Hagurenai yō ni te wo nobase
Mō ni do to kaeranai michi wo
Terashisusume sono saki e

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Yorokobi wo nakushitara
Dō ka omoidashite
Yoru no sukima ni koboreta
Kotoba ga ima de mo
Kakushite ita kotae to
Asu no koto

Awai awai yaketa asa wo negau
Boku ga tsuzukanakute mo
Tōi tōi aseta ao to itsu ka deau
Ano hoshi no umi e

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Itsu ka kono jinsei no
Himitsu wo abaitara
Mukae ni yuku kara
[ Correct these Lyrics ]

In words that I didn't yet understand,
That fulfilled blue,
It looked just like freedom.

The end was far off,
Towards a country that I'd never seen before.
Rowing the boat,
I lived as I pleased.

A white curtain, swaying in the wind.
Hungry children
Open their wish-filled sails
And set forth on a long, long journey.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

Someday, the secrets of this life
Will be revealed
Because I'm going to retrieve them.



[Full Version]

In words that I didn't yet understand,
That fulfilled blue,
It looked just like freedom.

The end was far off,
Towards a country that I'd never seen before.
Rowing the boat,
I lived as I pleased.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

A white curtain, swaying in the wind.
Hungry children
Open their wish-filled sails
And set forth on a long, long journey.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

It's alright
If you just aimlessly do whatever you feel like,
So rely on that thin thread.
You just swam.

Opening your eyes when the fog clears,
Reaching out your hand so you don't get lost.
Light that path that you'll never return from again,
And keep on going beyond it.

If you lose your joy
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Please remember
The answer that the words
That overflowed from the gaps in the night
Are hiding even now,
About tomorrow

Wish upon the pale, pale burnt morning
That even if I don't continue,
Someday you'll meet the far far off faded blue
Towards the sea of stars.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

Someday, the secrets of this life
Will be revealed
Because I'm going to retrieve them.
[ Correct these Lyrics ]

僕にはまだわからない言葉で
満たした青
自由によく似ていた

果ては遥か
見たこともない国へ
船を漕いで
想うように生きていた

風にゆれる白いカーテン
腹をすかせた子どもたち
願いを込めて帆を広げ
長い長い旅をする

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

いつかこの人生の
秘密を暴いたら
迎えに征くから



[FULLバージョン]

僕にはまだわからない言葉で
満たした青
自由によく似ていた

果ては遥か
見たこともない国へ
船を漕いで
想うように生きていた

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

風にゆれる白いカーテン
腹をすかせた子どもたち
願いを込めて帆を広げ
長い長い旅をする

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

あてもないまま
気の向くままでいいから
細い糸を頼って
ただ泳いでいた

霧が晴れるころ目を開く
はぐれないように手を伸ばせ
もう二度と帰らない道を
照らし進め その先へ

今は誰も知らない
世界のどこかで
よろこびを失くしたら
どうか思い出して
夜の隙間にこぼれた
言葉が今でも
隠していた答えと
明日のこと

淡い淡い焼けた朝を願う
僕が続かなくても
遠い遠い褪せた青といつか出会う
あの星の海へ

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

いつかこの人生の
秘密を暴いたら
迎えに征くから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Boku ni wa mada wakaranai kotoba de
Mitashita ao
Jiyū ni yoku nite ita

Hate wa haruka
Mita koto mo nai kuni e
Fune wo koide
Omou yō ni ikite ita

Kaze ni yureru shiroi kāten
Hara wo sukaseta kodomo-tachi
Negai wo komete ho wo hiroge
Nagai nagai tabi wo suru

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Itsu ka kono jinsei no
Himitsu wo abaitara
Mukae ni yuku kara



[Full Version]

Boku ni wa mada wakaranai kotoba de
Mitashita ao
Jiyū ni yoku nite ita

Hate wa haruka
Mita koto mo nai kuni e
Fune wo koide
Omou yō ni ikite ita

Kaze ni yureru shiroi kāten
Hara wo sukaseta kodomo-tachi
Negai wo komete ho wo hiroge
Nagai nagai tabi wo suru

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Ate mo nai mama
Ki no muku mama de ī kara
Hosoi ito wo tayotte
Tada oyoide ita

Kiri ga hareru koro me wo hiraku
Hagurenai yō ni te wo nobase
Mō ni do to kaeranai michi wo
Terashisusume sono saki e

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Yorokobi wo nakushitara
Dō ka omoidashite
Yoru no sukima ni koboreta
Kotoba ga ima de mo
Kakushite ita kotae to
Asu no koto

Awai awai yaketa asa wo negau
Boku ga tsuzukanakute mo
Tōi tōi aseta ao to itsu ka deau
Ano hoshi no umi e

Ima wa dare mo shiranai
Sekai no doko ka de
Kanashimi ni furetanara
Sora no kanata e
Kumo no kirema ni nozoita
Hikari wa kasuka ni waratte ita
Anata to mata doko ka de

Itsu ka kono jinsei no
Himitsu wo abaitara
Mukae ni yuku kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In words that I didn't yet understand,
That fulfilled blue,
It looked just like freedom.

The end was far off,
Towards a country that I'd never seen before.
Rowing the boat,
I lived as I pleased.

A white curtain, swaying in the wind.
Hungry children
Open their wish-filled sails
And set forth on a long, long journey.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

Someday, the secrets of this life
Will be revealed
Because I'm going to retrieve them.



[Full Version]

In words that I didn't yet understand,
That fulfilled blue,
It looked just like freedom.

The end was far off,
Towards a country that I'd never seen before.
Rowing the boat,
I lived as I pleased.

A white curtain, swaying in the wind.
Hungry children
Open their wish-filled sails
And set forth on a long, long journey.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

It's alright
If you just aimlessly do whatever you feel like,
So rely on that thin thread.
You just swam.

Opening your eyes when the fog clears,
Reaching out your hand so you don't get lost.
Light that path that you'll never return from again,
And keep on going beyond it.

If you lose your joy
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Please remember
The answer that the words
That overflowed from the gaps in the night
Are hiding even now,
About tomorrow

Wish upon the pale, pale burnt morning
That even if I don't continue,
Someday you'll meet the far far off faded blue
Towards the sea of stars.

If you were touched by sadness
Somewhere in the world
Where nobody currently knows,
Beyond the sky,
The light was secretly laughing with you
While peeking through the gaps in the clouds,
Somewhere else.

Someday, the secrets of this life
Will be revealed
Because I'm going to retrieve them.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


僕にはまだわからない言葉で
満たした青
自由によく似ていた

果ては遥か
見たこともない国へ
船を漕いで
想うように生きていた

風にゆれる白いカーテン
腹をすかせた子どもたち
願いを込めて帆を広げ
長い長い旅をする

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

いつかこの人生の
秘密を暴いたら
迎えに征くから



[FULLバージョン]

僕にはまだわからない言葉で
満たした青
自由によく似ていた

果ては遥か
見たこともない国へ
船を漕いで
想うように生きていた

風にゆれる白いカーテン
腹をすかせた子どもたち
願いを込めて帆を広げ
長い長い旅をする

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

あてもないまま
気の向くままでいいから
細い糸を頼って
ただ泳いでいた

霧が晴れるころ目を開く
はぐれないように手を伸ばせ
もう二度と帰らない道を
照らし進め その先へ

今は誰も知らない
世界のどこかで
よろこびを失くしたら
どうか思い出して
夜の隙間にこぼれた
言葉が今でも
隠していた答えと
明日のこと

淡い淡い焼けた朝を願う
僕が続かなくても
遠い遠い褪せた青といつか出会う
あの星の海へ

今は誰も知らない
世界のどこかで
悲しみに触れたなら
空の彼方へ
雲の切れ間に覗いた
光は微かに笑っていた
あなたとまたどこかで

いつかこの人生の
秘密を暴いたら
迎えに征くから
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kuutei Dragons


Japanese Title: 群青
Description: Opening Theme
From Anime: Kuutei Dragons
From Season: Winter 2020
Performed by: You Kamiyama (神山羊)
Lyrics by: You Kamiyama (神山羊)
Composed by: You Kamiyama (神山羊)
Arranged by: You Kamiyama (神山羊)
Released: 2020

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Drifting Dragons
  • Airborne Dragons
  • Kūtei Dragons
  • 空挺ドラゴンズ
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Gunjou at


Tip Jar