Back to Top Down To Bottom

OLDCODEX - Lantana Video (MV)

Kuroko's Basketball Season 3 Ending 3 Video




Description: Season 3 Ending 3
From Anime: Kuroko's Basketball (黒子のバスケ)
Performed by: OLDCODEX
Lyrics by: YORKE.
Composed by: Hajime Kato
Arranged by: OLDCODEX , Hajime Kato
Additional Info:
Episodes: 67-75
Release date: June 10, 2015
Year: 2015

[Correct Info]




Futo kidzuita nda
+
Nakushita mono wo
+
Furikaeru toki wa osoku
+
Tsutaetsudzukete ita hazu na no ni
+
A frustrating story line
+
Dakara boku wa
+
Isoide ita nda
+
Futashika na mirai he to
+
Waraiatta hibi wa
+
Haruka tooku
+
Slow
+
Hashiri dashiteta
+
Nagareru toumei na keshiki tokashite
+
Because
+
Yoru ga akeru koro ni
+
Kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
+
Me wo fusete mo
+
Tsutsumareta hizashi no sono naka de
+
Create the battle plan
+
I’m always on your side
+
But I know what is going on
+
Sou kidzuita nda
+
Konote ni atta
+
Tonaerareru you na tezawari wa
+
Chirabari toozakatte iku darou
+
A birth mark of story told
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kitto yume to
+
Iikikaseta nda
+
Sabitsuite torenai
+
Toge no you na
+
Ano kimi no koe ga
+
Across
+
Ayumi wo tomete
+
Magirete hirogaru kioku to kashita
+
Since
+
Katari akashita
+
Ano yoru ni modorenai ki ga shite ita kedo
+
Me wo tojireba
+
Yawarakana itami mo omoidasu
+
Hold close to me
+
I’m always on your side
+
And I see about it
+
Carry on
+
Moe tsudzukete ita sono omoi wo
+
Kasureta koe de sakendeta toki
+
Nogashita sain ga ima mo hibiku
+
Can you hear the whisper back
+
Slow
+
Hashiri dashiteta
+
Nagareru toumei na keshiki tokashite
+
Because
+
Yoru ga akeru koro ni
+
Kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
+
Me wo fusete mo
+
Tsutsumareta hizashi no sono naka de
+
Create the best of me
+
I’m always on your side
+
But I know what is going on
+
Always on your side
+
And I see about it
+
Carry on
+
[ Correct these Lyrics ]

I suddenly realized
+
The things I lost
+
It's too late to look back
+
Even though I was supposed to keep telling you
+
A frustrating story line
+
So I
+
Was in a hurry
+
Toward an uncertain future
+
The days we laughed together
+
So far away
+
Slow
+
I was running
+
Melting away the flowing transparent scenery
+
Because
+
By the time dawn breaks
+
The answer you gave vanished into the wind
+
Even when I avert my gaze
+
In the warmth of the sun that envelops me
+
Create the battle plan
+
I'm always on your side
+
But I know what is going on
+
That's when I realized
+
That was in these hands
+
A touch worthy of praise
+
Will scatter and drift away
+
A birth mark of story told
+
Surely I told myself
+
It was a dream
+
Rusted shut and won't come off
+
Like a thorn
+
That voice of yours
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Across
+
Stopping my steps
+
Became memories that spread, blending in
+
Since
+
Spoke it all out
+
I felt I couldn't go back to that night, though
+
If I close my eyes
+
I also remember the gentle pain
+
Hold close to me
+
I'm always on your side
+
And I see about it
+
Carry on
+
The feelings that continued to burn
+
The time I shouted in a hoarse voice
+
The missed sign still echoes
+
Can you hear the whisper back
+
Slow
+
I was running
+
Melting away the flowing transparent scenery
+
Because
+
By the time night breaks
+
The answer you gave vanished into the wind
+
Even if I avert my eyes
+
In the warmth of the sun that surrounds me
+
Create the best of me
+
I'm always on your side
+
But I know what is going on
+
Always on your side
+
And I see about it
+
Carry on
+
[ Correct these Lyrics ]

ふと気付いたんだ
+
失くしたものを
+
振り返る時は遅く
+
伝え続けていたはずなのに
+
a frustrating story line
+
だから僕は
+
急いでいたんだ
+
不確かな未来へと
+
笑い合った日々は
+
遥か遠く
+
slow
+
走り出してた
+
流れる透明な景色溶かして
+
because
+
夜が明ける頃に
+
君の出す答えは風に消えていった
+
目を伏せても
+
包まれた陽射しのその中で
+
create the battle plan
+
I'm always on your side
+
but I know what is going on
+
そう気付いたんだ
+
この手にあった
+
称えられるような手触りは
+
散らばり遠ざかっていくだろう
+
a birth mark of story told
+
きっと夢と
+
言い聞かせたんだ
+
錆び付いて取れない
+
棘のような
+
あの君の声が
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
across
+
歩みを止めて
+
紛れて広がる記憶と化した
+
since
+
語り明かした
+
あの夜に戻れない気がしていたけど
+
目を閉じれば
+
柔らかな痛みも思い出す
+
hold close to me
+
I'm always on your side
+
and I see about it
+
carry on
+
燃え続けていたその想いを
+
掠れた声で叫んでた時
+
逃したサインが今も響く
+
can you hear the whisper back
+
slow
+
走り出してた
+
流れる透明な景色溶かして
+
because
+
夜が明ける頃に
+
君の出す答えは風に消えていった
+
目を伏せても
+
包まれた日差しのその中で
+
create the best of me
+
I'm always on your side
+
but I know what is going on
+
always on your side
+
and I see about it
+
carry on
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Futo kidzuita nda
Nakushita mono wo
Furikaeru toki wa osoku
Tsutaetsudzukete ita hazu na no ni
A frustrating story line

Dakara boku wa
Isoide ita nda
Futashika na mirai he to
Waraiatta hibi wa
Haruka tooku

Slow
Hashiri dashiteta
Nagareru toumei na keshiki tokashite
Because
Yoru ga akeru koro ni
Kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
Me wo fusete mo
Tsutsumareta hizashi no sono naka de
Create the battle plan
I’m always on your side
But I know what is going on

Sou kidzuita nda
Konote ni atta
Tonaerareru you na tezawari wa
Chirabari toozakatte iku darou
A birth mark of story told

Kitto yume to
Iikikaseta nda
Sabitsuite torenai
Toge no you na
Ano kimi no koe ga
Across
Ayumi wo tomete
Magirete hirogaru kioku to kashita
Since
Katari akashita
Ano yoru ni modorenai ki ga shite ita kedo
Me wo tojireba
Yawarakana itami mo omoidasu
Hold close to me
I’m always on your side
And I see about it
Carry on

Moe tsudzukete ita sono omoi wo
Kasureta koe de sakendeta toki
Nogashita sain ga ima mo hibiku
Can you hear the whisper back

Slow
Hashiri dashiteta
Nagareru toumei na keshiki tokashite
Because
Yoru ga akeru koro ni
Kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta
Me wo fusete mo
Tsutsumareta hizashi no sono naka de
Create the best of me
I’m always on your side
But I know what is going on

Always on your side
And I see about it
Carry on
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I suddenly realized
The things I lost
It's too late to look back
Even though I was supposed to keep telling you
A frustrating story line

So I
Was in a hurry
Toward an uncertain future
The days we laughed together
So far away

Slow
I was running
Melting away the flowing transparent scenery
Because
By the time dawn breaks
The answer you gave vanished into the wind
Even when I avert my gaze
In the warmth of the sun that envelops me
Create the battle plan
I'm always on your side
But I know what is going on

That's when I realized
That was in these hands
A touch worthy of praise
Will scatter and drift away
A birth mark of story told

Surely I told myself
It was a dream
Rusted shut and won't come off
Like a thorn
That voice of yours

Across
Stopping my steps
Became memories that spread, blending in
Since
Spoke it all out
I felt I couldn't go back to that night, though
If I close my eyes
I also remember the gentle pain
Hold close to me
I'm always on your side
And I see about it
Carry on

The feelings that continued to burn
The time I shouted in a hoarse voice
The missed sign still echoes
Can you hear the whisper back

Slow
I was running
Melting away the flowing transparent scenery
Because
By the time night breaks
The answer you gave vanished into the wind
Even if I avert my eyes
In the warmth of the sun that surrounds me
Create the best of me
I'm always on your side
But I know what is going on

Always on your side
And I see about it
Carry on
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ふと気付いたんだ
失くしたものを
振り返る時は遅く
伝え続けていたはずなのに
a frustrating story line

だから僕は
急いでいたんだ
不確かな未来へと
笑い合った日々は
遥か遠く

slow
走り出してた
流れる透明な景色溶かして
because
夜が明ける頃に
君の出す答えは風に消えていった
目を伏せても
包まれた陽射しのその中で
create the battle plan
I'm always on your side
but I know what is going on

そう気付いたんだ
この手にあった
称えられるような手触りは
散らばり遠ざかっていくだろう
a birth mark of story told

きっと夢と
言い聞かせたんだ
錆び付いて取れない
棘のような
あの君の声が

across
歩みを止めて
紛れて広がる記憶と化した
since
語り明かした
あの夜に戻れない気がしていたけど
目を閉じれば
柔らかな痛みも思い出す
hold close to me
I'm always on your side
and I see about it
carry on

燃え続けていたその想いを
掠れた声で叫んでた時
逃したサインが今も響く
can you hear the whisper back

slow
走り出してた
流れる透明な景色溶かして
because
夜が明ける頃に
君の出す答えは風に消えていった
目を伏せても
包まれた日差しのその中で
create the best of me
I'm always on your side
but I know what is going on

always on your side
and I see about it
carry on
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 黒子のバスケ
Also Known As:
  • Kuroko no Basuke
  • Kuroko no Basket
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Lantana at


Tip Jar