aa kuchiteku sekai naraba chiriyuku sadame naraba nani wo shinjite ikireba ii?
sou kimi to deawanakereba kono mune wo hikisaku youna itami nante shiranakatta kara
(to be the sport of fortune) sora no kanata (fortune) narihibiita (fortune) tsutanai REKUIEMU (to be the sport of fortune) soredemo mada (fortune) sagashiteiru (fortune) futashika na ima kara kimi no koto wo
meguri aeta yorokobi mo kiete itta nukumori mo nee zenbu oboeteru yo aishiteta kara mebaete iku kanjou mo mune ni nokoru kizuato mo nee zenbu kakaete yuku kono michi wo aruite yuku
aa nani ga hontou na no ka dare ga seijou na no ka nante wakaru hazu mo nai keredo
sou tada michibikareru youni inochi wo moyashiteku koto ni kitto narete shimatta no kana
(to be the sport of fortune) kiseki no hate (fortune) kiseki nante (fortune) kitai nante shinai (to be the sport of fortune) soredemo mada (fortune) wakatteru noni (fortune) kokoro ga hoshigatteru kimi no kakera
afuredashita omoi sae tomeru koto mo dekinakute nee nagasarete shimau no wa toki no itazura moshimo kimi ni shiraretara konna boku wo warau no kana nee soredemo kamawanai mata kimi ni aeru no nara
umarekawatte mo nando demo jibun ni naritai rinne ga kurikaesu tabi kimi no moto e to
meguri aeta yorokobi mo kiete itta nukumori mo nee zenbu oboeteru yo aishiteta kara donna toki mo hanarenai itsumademo soba ni iru kara kono uta wo tsumugou ano hoshi ni todoku youni REKUIEMU
If it is a world that is decaying ah -If it is destined to fall (Farewell)- If it is destined to destroy What should I believe and live?
So yeah I have to meet you It seems like breaking this chest Because I did not know the pain
(To be the sport of fortune) beyond the universe (Fortune) resounded (Fortune) Unnamed (Requiem) (To be the sport of fortune) Still (Fortune) I am looking for (Fortune) From an uncertain reality (now) About you
The pleasure we met and the warmth that went away disappeared Hey I remember everything Because I loved you Emotions that are growing up, scars remaining in my chest Hey I go carrying this all the way to go walking
Oh What is the truth? Who is normal? I do not know what to say
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
So just to be led To burn our lives I wonder if I'm getting used to it.
(To be the sport of fortune) End of the trail (Fortune) What a miracle (Fortune) I do not expect it (To be the sport of fortune) Still (Fortune) Although I am solving it (Fortune) I want a heart Your fragments (fragments)
I can not stop even the thought that overflowed Hey drifting is mischief of time (mischief) I wonder if you will laugh at me like this if you are known to you. Hey Still it does not matter If you can meet you again
Even if I am reborn I want to be myself Every time Ring (Rinen) repeats, to you
The pleasure we met and the warmth that went away disappeared Hey I remember everything Because I loved you I will not leave at any time I will stay by my side forever Spin this poem (song) so that it reaches that star Requiem (Requiem)
(to be the sport of fortune) 宇宙(そら)の彼方 (fortune) 鳴り響いた (fortune) 拙い鎮魂歌(レクイエム) (to be the sport of fortune) それでもまだ (fortune) 探している (fortune) 不確かな現実(いま)から 君のことを
(to be the sport of fortune) 軌跡の果て (fortune) 奇跡なんて (fortune) 期待なんてしない (to be the sport of fortune) それでもまだ (fortune) 解(わか)ってるのに (fortune) 心が欲しがってる 君の欠片(かけら)
aa kuchiteku sekai naraba chiriyuku sadame naraba nani wo shinjite ikireba ii?
sou kimi to deawanakereba kono mune wo hikisaku youna itami nante shiranakatta kara
(to be the sport of fortune) sora no kanata (fortune) narihibiita (fortune) tsutanai REKUIEMU (to be the sport of fortune) soredemo mada (fortune) sagashiteiru (fortune) futashika na ima kara kimi no koto wo
meguri aeta yorokobi mo kiete itta nukumori mo nee zenbu oboeteru yo aishiteta kara mebaete iku kanjou mo mune ni nokoru kizuato mo nee zenbu kakaete yuku kono michi wo aruite yuku
aa nani ga hontou na no ka dare ga seijou na no ka nante wakaru hazu mo nai keredo
sou tada michibikareru youni inochi wo moyashiteku koto ni kitto narete shimatta no kana
(to be the sport of fortune) kiseki no hate (fortune) kiseki nante (fortune) kitai nante shinai (to be the sport of fortune) soredemo mada (fortune) wakatteru noni (fortune) kokoro ga hoshigatteru kimi no kakera
afuredashita omoi sae tomeru koto mo dekinakute nee nagasarete shimau no wa toki no itazura moshimo kimi ni shiraretara konna boku wo warau no kana nee soredemo kamawanai mata kimi ni aeru no nara
umarekawatte mo nando demo jibun ni naritai rinne ga kurikaesu tabi kimi no moto e to
meguri aeta yorokobi mo kiete itta nukumori mo nee zenbu oboeteru yo aishiteta kara donna toki mo hanarenai itsumademo soba ni iru kara kono uta wo tsumugou ano hoshi ni todoku youni REKUIEMU
If it is a world that is decaying ah -If it is destined to fall (Farewell)- If it is destined to destroy What should I believe and live?
So yeah I have to meet you It seems like breaking this chest Because I did not know the pain
(To be the sport of fortune) beyond the universe (Fortune) resounded (Fortune) Unnamed (Requiem) (To be the sport of fortune) Still (Fortune) I am looking for (Fortune) From an uncertain reality (now) About you
The pleasure we met and the warmth that went away disappeared Hey I remember everything Because I loved you Emotions that are growing up, scars remaining in my chest Hey I go carrying this all the way to go walking
Oh What is the truth? Who is normal? I do not know what to say
So just to be led To burn our lives I wonder if I'm getting used to it.
(To be the sport of fortune) End of the trail (Fortune) What a miracle (Fortune) I do not expect it (To be the sport of fortune) Still (Fortune) Although I am solving it (Fortune) I want a heart Your fragments (fragments)
I can not stop even the thought that overflowed Hey drifting is mischief of time (mischief) I wonder if you will laugh at me like this if you are known to you. Hey Still it does not matter If you can meet you again
Even if I am reborn I want to be myself Every time Ring (Rinen) repeats, to you
The pleasure we met and the warmth that went away disappeared Hey I remember everything Because I loved you I will not leave at any time I will stay by my side forever Spin this poem (song) so that it reaches that star Requiem (Requiem)
(to be the sport of fortune) 宇宙(そら)の彼方 (fortune) 鳴り響いた (fortune) 拙い鎮魂歌(レクイエム) (to be the sport of fortune) それでもまだ (fortune) 探している (fortune) 不確かな現実(いま)から 君のことを
(to be the sport of fortune) 軌跡の果て (fortune) 奇跡なんて (fortune) 期待なんてしない (to be the sport of fortune) それでもまだ (fortune) 解(わか)ってるのに (fortune) 心が欲しがってる 君の欠片(かけら)