Back to Top

Makoto Furukawa - Honjitsu mo Makoto ni Hare Tenya Video (MV)

Woodpecker Detective's Office Opening Theme Video




Japanese Title: 本日モ誠ニ晴天也
Description: Opening Theme
From Anime: Kitsutsuki Tanteidokoro (啄木鳥探偵處)
From Season: Spring 2020
Performed by: Makoto Furukawa
Released: 2020

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



Konnichiwa gomoji deno
Aisatsu ni himerareteru
Omoiyaru subarashiki
Deai no chōshi wa ikaga

Tsujibasha wa seikyō nari
Nigiyakasa wo kiki nagara
Kinji tōhi ni shōgo
Agura ga futatsu no yojōhan

Kitsutsuki wa naze kigi wo tsutsuki mawaru no darō
Maka fushigi na no wa bokura tote onaji koto
Kutsuato no yō ni kotoba nokose ba dare ga oikakeru ka
Tori ga naita

Yo wa mekurumeku bunmei kaika
Roman no shōtaijō doko ni ikō ka?
Nazokake ni kimi ga nottara
Honjitsu mo makoto ni seiten nari da

ā!

Nonde yonde sozoro aruke
Nonde yonde sozoro aruke
Yonde yonde sozoro aruke
"kokoroyoku~"
Burabura

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Gyūnabe ni shitatsuzumi
Zeitaku mo tamani wa kanyō
Sakamichi mo osoroi de
En no myō nara koko ni ari

Shiki oriori no aware futekusare tada nagare
Sunatsubu hodo no jinsei sae waruku nai
Omowaseru sono kata wo guitto kunde sā kuridasō
Tori ga naita

Fui wo tsuku yō ni jidai wa meguru
Dare no dokudanjō?
Yuzuccha inai
Kyō no hi wo aru mama utau
Kokoro no arika wa

Yo wa mekurumeku bunmei kaika
Roman no shōtaijō doko ni ikō ka
Nazokake ni kimi ga nottara
Honjitsu mo makoto ni tsutsuganaku seiten nari da

ā!
[ Correct these Lyrics ]

Hello, how was
The compassionate, amazing encounter
That was hidden inside
A five-character greeting?

The cab is flourishing.
Listening to the liveliness
People gathering at noon
Two people are sitting in a four-and-a-half mat room

Why do the woodpeckers go around pecking trees?
The mystery is the same as ours.
Words like tracks, who will chase after them if they're left.
A bird cried.

The world is a dazzling cultural development.
An invitation to adventure, where shall we go?
If you pick up on the hint
Then today will also be a sincere hallelujah.

Aah

Drink, write, saunter
Drink, write, saunter
Drink, write, saunter
"Pleasantly"
Aimlessly

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Smacking lips over sukiyaki,
Even opulence is necessary on occasion.
Walk in the same way on the hill
And there's even green sand here if you want it.

Feeling a world of passing seasons
Even a life like a grain of sand isn't bad.
Clench those shoulders that make me think that together, and let's march out!
A bird cried.

The era changes, like it's taking you by surprise.
Nobody's monopoly is protected.

Sing of this day as it is
The whereabouts of your heart

The world is a dazzling cultural development.
An invitation to adventure, where shall we go?
If you pick up on the hint
Then today will without a doubt be a sincere hallelujah.

Aah
[ Correct these Lyrics ]

今日は
五文字での挨拶に秘められたる
えも言えぬ素晴らしき
出会いの調子は如何

辻馬車は盛況なり
賑やかさを聞き乍ら
鳩首協議の正午
胡座が二つの四畳半

啄木鳥はなぜ木々を
啄き回るのだろう
摩訶不思議なのは僕等とて同じこと
靴跡のように言葉
残せば誰か追いかけるか?
鳥が鳴いた

世は、目眩く文明開化
浪漫の招待状
何処に行こうか
謎掛けに君が乗ったら
本日モ誠ニ晴天也だ
嗚呼!

呑んで 詠んで 漫ろ歩き
呑んで 読んで 漫ろ歩き
呑んで 詠んで 漫ろ歩き

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

「こころよく…」

ぶらぶら
牛鍋に舌鼓
贅沢もたまには肝要
坂道もお揃いで
縁の妙なら此処にあり

四季折々のあはれ
不貞腐れ ただ流れ
砂粒ほどの人生さえ悪くない
思わせる其の肩を
ぐいと組んでサァ繰り出そう
鳥が鳴いた

不意を衝くように時代は巡る
誰の独壇場?
譲っちゃいない
今日の日を在る侭詠う
心の在処は

世は、目眩く文明開化
浪漫の招待状
何処に行こうか
謎掛けに君が乗ったら
本日モ誠ニ恙無ク…晴天也だ
嗚呼!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Konnichiwa gomoji deno
Aisatsu ni himerareteru
Omoiyaru subarashiki
Deai no chōshi wa ikaga

Tsujibasha wa seikyō nari
Nigiyakasa wo kiki nagara
Kinji tōhi ni shōgo
Agura ga futatsu no yojōhan

Kitsutsuki wa naze kigi wo tsutsuki mawaru no darō
Maka fushigi na no wa bokura tote onaji koto
Kutsuato no yō ni kotoba nokose ba dare ga oikakeru ka
Tori ga naita

Yo wa mekurumeku bunmei kaika
Roman no shōtaijō doko ni ikō ka?
Nazokake ni kimi ga nottara
Honjitsu mo makoto ni seiten nari da

ā!

Nonde yonde sozoro aruke
Nonde yonde sozoro aruke
Yonde yonde sozoro aruke
"kokoroyoku~"
Burabura

Gyūnabe ni shitatsuzumi
Zeitaku mo tamani wa kanyō
Sakamichi mo osoroi de
En no myō nara koko ni ari

Shiki oriori no aware futekusare tada nagare
Sunatsubu hodo no jinsei sae waruku nai
Omowaseru sono kata wo guitto kunde sā kuridasō
Tori ga naita

Fui wo tsuku yō ni jidai wa meguru
Dare no dokudanjō?
Yuzuccha inai
Kyō no hi wo aru mama utau
Kokoro no arika wa

Yo wa mekurumeku bunmei kaika
Roman no shōtaijō doko ni ikō ka
Nazokake ni kimi ga nottara
Honjitsu mo makoto ni tsutsuganaku seiten nari da

ā!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hello, how was
The compassionate, amazing encounter
That was hidden inside
A five-character greeting?

The cab is flourishing.
Listening to the liveliness
People gathering at noon
Two people are sitting in a four-and-a-half mat room

Why do the woodpeckers go around pecking trees?
The mystery is the same as ours.
Words like tracks, who will chase after them if they're left.
A bird cried.

The world is a dazzling cultural development.
An invitation to adventure, where shall we go?
If you pick up on the hint
Then today will also be a sincere hallelujah.

Aah

Drink, write, saunter
Drink, write, saunter
Drink, write, saunter
"Pleasantly"
Aimlessly

Smacking lips over sukiyaki,
Even opulence is necessary on occasion.
Walk in the same way on the hill
And there's even green sand here if you want it.

Feeling a world of passing seasons
Even a life like a grain of sand isn't bad.
Clench those shoulders that make me think that together, and let's march out!
A bird cried.

The era changes, like it's taking you by surprise.
Nobody's monopoly is protected.

Sing of this day as it is
The whereabouts of your heart

The world is a dazzling cultural development.
An invitation to adventure, where shall we go?
If you pick up on the hint
Then today will without a doubt be a sincere hallelujah.

Aah
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


今日は
五文字での挨拶に秘められたる
えも言えぬ素晴らしき
出会いの調子は如何

辻馬車は盛況なり
賑やかさを聞き乍ら
鳩首協議の正午
胡座が二つの四畳半

啄木鳥はなぜ木々を
啄き回るのだろう
摩訶不思議なのは僕等とて同じこと
靴跡のように言葉
残せば誰か追いかけるか?
鳥が鳴いた

世は、目眩く文明開化
浪漫の招待状
何処に行こうか
謎掛けに君が乗ったら
本日モ誠ニ晴天也だ
嗚呼!

呑んで 詠んで 漫ろ歩き
呑んで 読んで 漫ろ歩き
呑んで 詠んで 漫ろ歩き

「こころよく…」

ぶらぶら
牛鍋に舌鼓
贅沢もたまには肝要
坂道もお揃いで
縁の妙なら此処にあり

四季折々のあはれ
不貞腐れ ただ流れ
砂粒ほどの人生さえ悪くない
思わせる其の肩を
ぐいと組んでサァ繰り出そう
鳥が鳴いた

不意を衝くように時代は巡る
誰の独壇場?
譲っちゃいない
今日の日を在る侭詠う
心の在処は

世は、目眩く文明開化
浪漫の招待状
何処に行こうか
謎掛けに君が乗ったら
本日モ誠ニ恙無ク…晴天也だ
嗚呼!
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 啄木鳥探偵處
English Title: Woodpecker Detective's Office
Also Known As: Kitsutsuki Tantei-Dokoro
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Honjitsu mo Makoto ni Hare Tenya at


Tip Jar