Back to Top Down To Bottom

Snow* - Negaiboshi Lyrics

Kissing You ~ pure rouge Ending Theme Lyrics





Koware soude taisetsusugite furenakatta
+
Wasurenaiyo hoshi ni negai wo
+
Kyoushitsu no sumi ni wa itsumo fushigibako
+
Dare ni mo misenaishi itsumo minai furi
+
Hajimete okuttemoratta hoshi no yoru
+
Ano kajitsu mo mada tabetenaikedo
+
Honki de butsukatta naite sawaida
+
Shinkei wa kitto kenshi to koutetsu de dekiteta
+
Osaekirenai omoi wo nagetenegai hoshi ni
+
Ima kakeruyo tobira no soto wa daiamondo
+
Iku sen no yume kakiutsushita nouto ni
+
Tojikometara ai ni ikuyo
+
Otona ni natteiku hitorihitori
+
Yuujou no tonari de sukoshi shittoshin
+
Dakara machigatta riyuu wo narabete
+
Kireina utsuwa de musuu no koi wo shita
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kyuu ni hajimatta kimi ga arawareta
+
Sekaijuu subete kiniro to nana shoku ni kawatta
+
Kireisugiru namida nante shinjinaikedo
+
Moshika shitara ima kimi no hitomi ni utsuru
+
Iku sen no negaiboshi nagarete chitta
+
Sono shunkan nani ga mieta ?
+
Kizuiteita kisetsu wa itsuka kawaru koto wo ...
+
Sukoshi , naita .
+
Osaekirenai omoi wo nagetenegai hoshi ni
+
Ima kakeruyo tobira no soto wa daiamondo
+
Iku sen no yume kakiutsushita nouto ni
+
Tojikometara ai ni ikuyo
+
Kirakira to eien wo kiritotta mama de
+
Yakusoku shita kimi to nara ano hi no kisu wo
+
Koware soude taisetsusugite furenakatta
+
Wasurenaiyo hoshi ni negai wo
+
[ Correct these Lyrics ]

It felt fragile, so I couldn't touch it, it was too precious
+
I won't forget, I make a wish upon the stars
+
In the corner of the classroom, there's always a mysterious box
+
I never show it to anyone, and I always pretend not to see it
+
On the night when I received my first star
+
I haven't even eaten that fruit yet
+
We clashed with all our might, crying and making a fuss
+
Our nerves were surely made of silk thread and steel
+
Unable to contain these overwhelming feelings, I throw them and wish upon a shooting star
+
Now, I run, outside the door is a diamond
+
In the notebook where I transcribed countless dreams
+
If I confine them, I'll go meet them
+
As we grow into adults, each and every one of us
+
Beside our friendships, there's a hint of envy
+
So, we line up wrong reasons
+
And with beautiful vessels, we engage in countless loves
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Suddenly, you appeared and it all began
+
The whole world turned into gold and rainbow colors
+
I don't believe in tears that are too beautiful
+
But perhaps, right now, they are reflected in your eyes
+
Thousands of wishing stars flow and scatter
+
In that moment, what did you see?
+
I was aware that seasons eventually change...
+
I shed a few tears.
+
Unable to contain these overwhelming feelings, I throw them and wish upon a shooting star
+
Now, I run, outside the door is a diamond
+
In the notebook where I transcribed countless dreams
+
If I confine them, I'll go meet them
+
With the eternal sparkle still in hand
+
I promised that with you, I would revisit the kiss from that day
+
It felt fragile, so I couldn't touch it, it was too precious
+
I won't forget, I make a wish upon the stars
+
[ Correct these Lyrics ]

壊れそうで 大切すぎて触れなかった
+
忘れないよ 星に願いを
+
教室の隅にはいつも不思議箱
+
誰にも見せないし いつも見ないふり
+
初めて送ってもらった星の夜
+
あの果実も まだ食べてないけど
+
本気でぶつかった 泣いて騒いだ
+
神経はきっと 絹糸と鋼鉄で出来てた
+
おさえきれない 想いを投げて願い星に
+
今 駆けるよ 扉の外はダイアモンド
+
幾千の夢 書き写したノートに
+
閉じ込めたら 会いに行くよ
+
大人になっていく ひとりひとり
+
友情の隣で少し嫉妬心
+
だから 間違った理由を並べて
+
キレイな器で 無数の恋をした
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
急に始まった 君が現れた
+
世界中すべて 金色と七色に 変わった
+
きれいすぎる涙なんて信じないけど
+
もしかしたら 今 君の瞳に映る
+
幾千の願い星 流れて散った
+
その瞬間 何が見えた?
+
気付いていた 季節はいつか変わる事を…
+
少し、泣いた。
+
おさえきれない 想いを投げて願い星に
+
今 駆けるよ 扉の外はダイアモンド
+
幾千の夢 書き写したノートに
+
閉じ込めたら 会いに行くよ
+
キラキラと永遠を切りとったままで
+
約束した 君とならあの日のキスを
+
壊れそうで 大切すぎて触れなかった
+
忘れないよ 星に願いを
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Koware soude taisetsusugite furenakatta
+
Wasurenaiyo hoshi ni negai wo
+
Kyoushitsu no sumi ni wa itsumo fushigibako
+
Dare ni mo misenaishi itsumo minai furi
+
Hajimete okuttemoratta hoshi no yoru
+
Ano kajitsu mo mada tabetenaikedo
+
Honki de butsukatta naite sawaida
+
Shinkei wa kitto kenshi to koutetsu de dekiteta
+
Osaekirenai omoi wo nagetenegai hoshi ni
+
Ima kakeruyo tobira no soto wa daiamondo
+
Iku sen no yume kakiutsushita nouto ni
+
Tojikometara ai ni ikuyo
+
Otona ni natteiku hitorihitori
+
Yuujou no tonari de sukoshi shittoshin
+
Dakara machigatta riyuu wo narabete
+
Kireina utsuwa de musuu no koi wo shita
+
Kyuu ni hajimatta kimi ga arawareta
+
Sekaijuu subete kiniro to nana shoku ni kawatta
+
Kireisugiru namida nante shinjinaikedo
+
Moshika shitara ima kimi no hitomi ni utsuru
+
Iku sen no negaiboshi nagarete chitta
+
Sono shunkan nani ga mieta ?
+
Kizuiteita kisetsu wa itsuka kawaru koto wo ...
+
Sukoshi , naita .
+
Osaekirenai omoi wo nagetenegai hoshi ni
+
Ima kakeruyo tobira no soto wa daiamondo
+
Iku sen no yume kakiutsushita nouto ni
+
Tojikometara ai ni ikuyo
+
Kirakira to eien wo kiritotta mama de
+
Yakusoku shita kimi to nara ano hi no kisu wo
+
Koware soude taisetsusugite furenakatta
+
Wasurenaiyo hoshi ni negai wo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It felt fragile, so I couldn't touch it, it was too precious
+
I won't forget, I make a wish upon the stars
+
In the corner of the classroom, there's always a mysterious box
+
I never show it to anyone, and I always pretend not to see it
+
On the night when I received my first star
+
I haven't even eaten that fruit yet
+
We clashed with all our might, crying and making a fuss
+
Our nerves were surely made of silk thread and steel
+
Unable to contain these overwhelming feelings, I throw them and wish upon a shooting star
+
Now, I run, outside the door is a diamond
+
In the notebook where I transcribed countless dreams
+
If I confine them, I'll go meet them
+
As we grow into adults, each and every one of us
+
Beside our friendships, there's a hint of envy
+
So, we line up wrong reasons
+
And with beautiful vessels, we engage in countless loves
+
Suddenly, you appeared and it all began
+
The whole world turned into gold and rainbow colors
+
I don't believe in tears that are too beautiful
+
But perhaps, right now, they are reflected in your eyes
+
Thousands of wishing stars flow and scatter
+
In that moment, what did you see?
+
I was aware that seasons eventually change...
+
I shed a few tears.
+
Unable to contain these overwhelming feelings, I throw them and wish upon a shooting star
+
Now, I run, outside the door is a diamond
+
In the notebook where I transcribed countless dreams
+
If I confine them, I'll go meet them
+
With the eternal sparkle still in hand
+
I promised that with you, I would revisit the kiss from that day
+
It felt fragile, so I couldn't touch it, it was too precious
+
I won't forget, I make a wish upon the stars
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


壊れそうで 大切すぎて触れなかった
+
忘れないよ 星に願いを
+
教室の隅にはいつも不思議箱
+
誰にも見せないし いつも見ないふり
+
初めて送ってもらった星の夜
+
あの果実も まだ食べてないけど
+
本気でぶつかった 泣いて騒いだ
+
神経はきっと 絹糸と鋼鉄で出来てた
+
おさえきれない 想いを投げて願い星に
+
今 駆けるよ 扉の外はダイアモンド
+
幾千の夢 書き写したノートに
+
閉じ込めたら 会いに行くよ
+
大人になっていく ひとりひとり
+
友情の隣で少し嫉妬心
+
だから 間違った理由を並べて
+
キレイな器で 無数の恋をした
+
急に始まった 君が現れた
+
世界中すべて 金色と七色に 変わった
+
きれいすぎる涙なんて信じないけど
+
もしかしたら 今 君の瞳に映る
+
幾千の願い星 流れて散った
+
その瞬間 何が見えた?
+
気付いていた 季節はいつか変わる事を…
+
少し、泣いた。
+
おさえきれない 想いを投げて願い星に
+
今 駆けるよ 扉の外はダイアモンド
+
幾千の夢 書き写したノートに
+
閉じ込めたら 会いに行くよ
+
キラキラと永遠を切りとったままで
+
約束した 君とならあの日のキスを
+
壊れそうで 大切すぎて触れなかった
+
忘れないよ 星に願いを
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Josh3728 for adding these lyrics ]



Snow* - Negaiboshi Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 願い星
Description: Ending Theme
From Anime: KimiKiss Pure Rouge (キミキス pure rouge)
From Season: Fall 2007
Performed by: Snow*
Lyrics by: shilo
Composed by: shilo
Episodes: 1-12
Released: November 21st, 2007
Year: 2007

[Correct Info]


Japanese Title: キミキス pure rouge
English Title: Kissing You ~ pure rouge
Also Known As: KimiKiss ~ pure rouge
Original Release Date:
  • October 7th, 2007
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Negaiboshi at


Tip Jar