Back to Top Down To Bottom

Saucy Dog - Shion Lyrics

To Me, The One Who Loved You Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Itsunomanika bokura wa konnani soba ni itanonine
Jikan wo modosetara chigatta unmeidatta kana
Ikutsu ni natte mo kiseki nanka wo shinjiteitakatta
Shiwashiwa no yoboyobo ni natte mo kanarazu mukae ni ikukara
Moshimo no hanashinara mou iya to iu hodo shitayona
"douse " yori " kitto " sono hou ga zutto
Rakuda to omotteitakatta oh
Namida no sei dane sayonara ga kurushii no wa
Itsumo mitai ni sa waratte " jaane "
Kyou kara hitori zutsude mo doko ka de
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Omoidashita ano natsu bokura wa kaze wo oikoshite
Mada minu mitou no chi e futari dake no mirai no tame
Kawatteshimau koto nani wo shita tte mou kawaranai mono
Jikan wo modosetara chigatta unmeidatta kana
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Yoru no tobari ni shizundeiku no wa
Hikari wo mitsukedashitakute
Hora bokura douse mou atomodori wa dekinai nda
Tsukami sokonatta mirai wo mukae ni iku
Namida no sei dane sayonara ga kurushii no wa
Itsumo mitai ni sa waratte " jaane "
Kyou kara hitori zutsude mo doko ka de
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Sekai ga subete wo wasurete mo mukae ni ikuyo
Hajime kara zenbu ga tsunagatteru nda
Kyou kara sono hi made kitto doko ka de
Mata aeru you ni sonna ki ga shiteru
Omoide banashi wa sono toki ni shiyou
[ Correct these Lyrics ]

Somehow, we were this close to each other all along, weren't we?
If I could turn back time, would our fate have been different?
No matter how old I get, I wanted to keep believing in miracles.
Even when I'm wrinkled and feeble, I'll surely come to pick you up.
If it were just a what-if, we talked about it until we were sick of it, didn't we?
"Sure" is easier than "certain"-that would be so much better.
I wanted to think it would be easy, oh.
It's the tears' fault-the reason goodbye hurts.
Just like always, smile and say, "See you."
From today, even if we're apart one by one, somewhere.
I feel like we'll meet again.
That summer, we outran the wind.
To lands still unseen, for the future of the two of us.
There are things that will change, and no matter what we do, they won't change back.
If I could turn back time, would our fate have been different?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
What sinks into the night's veil is
To find the future.
See, we can't go back anymore anyway.
I'll go to meet the future I failed to seize.
It's the tears' fault-the reason goodbye hurts.
Just like always, smile and say, "See you."
From today, even if we're apart one by one, somewhere.
I feel like we'll meet again.
I feel like we'll meet again.
Even if the world forgets everything, I'll come to pick you up.
From the very beginning, everything is connected.
From today until that day, surely somewhere.
I feel like we'll meet again.
Let's save the memories for that time.
[ Correct these Lyrics ]

いつのまにか (ぼく)らはこんなに(はた)()たのにね
時間(じかん)(もど)せたら (ちが)った運命(うんめい)だったかな
いくつになっても奇跡(きせき)なんかを(しん)じていたかった
しわしわのヨボヨボになっても(かなら)(むか)えに()くから
もしもの(はなし)ならもう(いや)()うほどしたよな
「どうせ」より「きっと」その(ほう)がずっと
(らく)だと(おも)っていたかった oh
(なみだ)所為(せい)だねさよならが(くる)しいのは
いつもみたいにさ(わら)って「じゃあね」
今日(きょう)からひとりずつでもどこかで
また()えるような そんな()がしてる
(おも)()したあの(なつ)(ぼく)らは(かぜ)()()して
まだ()未踏(みとう)()へ ふたりだけの未来(みらい)(ため)
()わってしまう(こと)(なに)をしたってもう()わらないモノ
時間(じかん)(もど)せたら (ちが)った運命(うんめい)だったかな
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(よる)(とばり)(しず)んでいくのは
未来(ひかり)()つけ()したくて
ほら(ぼく)らどうせもう後戻(あともど)りはできないんだ
(つか)(そこ)なった未来(みらい)(むか)えに()
(なみだ)所為(せい)だねさよならが(くる)しいのは
いつもみたいにさ(わら)って「じゃあね」
今日(きょう)からひとりずつでも どこかで
また()えるような そんな()がしてる
また()えるような そんな()がしてる
世界(せかい)(すべ)てを(わす)れても(むか)えに()くよ
(はじ)めから全部(ぜんぶ)(つな)がってるんだ
今日(きょう)からその()まできっとどこかで
また()えるように そんな()がしてる
(おも)()(ばなし)はその(とき)にしよう
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsunomanika bokura wa konnani soba ni itanonine
Jikan wo modosetara chigatta unmeidatta kana
Ikutsu ni natte mo kiseki nanka wo shinjiteitakatta
Shiwashiwa no yoboyobo ni natte mo kanarazu mukae ni ikukara
Moshimo no hanashinara mou iya to iu hodo shitayona
"douse " yori " kitto " sono hou ga zutto
Rakuda to omotteitakatta oh
Namida no sei dane sayonara ga kurushii no wa
Itsumo mitai ni sa waratte " jaane "
Kyou kara hitori zutsude mo doko ka de
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Omoidashita ano natsu bokura wa kaze wo oikoshite
Mada minu mitou no chi e futari dake no mirai no tame
Kawatteshimau koto nani wo shita tte mou kawaranai mono
Jikan wo modosetara chigatta unmeidatta kana
Yoru no tobari ni shizundeiku no wa
Hikari wo mitsukedashitakute
Hora bokura douse mou atomodori wa dekinai nda
Tsukami sokonatta mirai wo mukae ni iku
Namida no sei dane sayonara ga kurushii no wa
Itsumo mitai ni sa waratte " jaane "
Kyou kara hitori zutsude mo doko ka de
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Mata aeru youna sonna ki ga shiteru
Sekai ga subete wo wasurete mo mukae ni ikuyo
Hajime kara zenbu ga tsunagatteru nda
Kyou kara sono hi made kitto doko ka de
Mata aeru you ni sonna ki ga shiteru
Omoide banashi wa sono toki ni shiyou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Somehow, we were this close to each other all along, weren't we?
If I could turn back time, would our fate have been different?
No matter how old I get, I wanted to keep believing in miracles.
Even when I'm wrinkled and feeble, I'll surely come to pick you up.
If it were just a what-if, we talked about it until we were sick of it, didn't we?
"Sure" is easier than "certain"-that would be so much better.
I wanted to think it would be easy, oh.
It's the tears' fault-the reason goodbye hurts.
Just like always, smile and say, "See you."
From today, even if we're apart one by one, somewhere.
I feel like we'll meet again.
That summer, we outran the wind.
To lands still unseen, for the future of the two of us.
There are things that will change, and no matter what we do, they won't change back.
If I could turn back time, would our fate have been different?
What sinks into the night's veil is
To find the future.
See, we can't go back anymore anyway.
I'll go to meet the future I failed to seize.
It's the tears' fault-the reason goodbye hurts.
Just like always, smile and say, "See you."
From today, even if we're apart one by one, somewhere.
I feel like we'll meet again.
I feel like we'll meet again.
Even if the world forgets everything, I'll come to pick you up.
From the very beginning, everything is connected.
From today until that day, surely somewhere.
I feel like we'll meet again.
Let's save the memories for that time.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつのまにか (ぼく)らはこんなに(はた)()たのにね
時間(じかん)(もど)せたら (ちが)った運命(うんめい)だったかな
いくつになっても奇跡(きせき)なんかを(しん)じていたかった
しわしわのヨボヨボになっても(かなら)(むか)えに()くから
もしもの(はなし)ならもう(いや)()うほどしたよな
「どうせ」より「きっと」その(ほう)がずっと
(らく)だと(おも)っていたかった oh
(なみだ)所為(せい)だねさよならが(くる)しいのは
いつもみたいにさ(わら)って「じゃあね」
今日(きょう)からひとりずつでもどこかで
また()えるような そんな()がしてる
(おも)()したあの(なつ)(ぼく)らは(かぜ)()()して
まだ()未踏(みとう)()へ ふたりだけの未来(みらい)(ため)
()わってしまう(こと)(なに)をしたってもう()わらないモノ
時間(じかん)(もど)せたら (ちが)った運命(うんめい)だったかな
(よる)(とばり)(しず)んでいくのは
未来(ひかり)()つけ()したくて
ほら(ぼく)らどうせもう後戻(あともど)りはできないんだ
(つか)(そこ)なった未来(みらい)(むか)えに()
(なみだ)所為(せい)だねさよならが(くる)しいのは
いつもみたいにさ(わら)って「じゃあね」
今日(きょう)からひとりずつでも どこかで
また()えるような そんな()がしてる
また()えるような そんな()がしてる
世界(せかい)(すべ)てを(わす)れても(むか)えに()くよ
(はじ)めから全部(ぜんぶ)(つな)がってるんだ
今日(きょう)からその()まできっとどこかで
また()えるように そんな()がしてる
(おも)()(ばなし)はその(とき)にしよう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to jacquemonde for correcting these lyrics ]
Writer: Saucy Dog, Shinya Ishihara
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Saucy Dog - Shion Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 紫苑
Description: Ending Theme
From Anime: Kimi wo Aishita Hitori no Boku e (君を愛したひとりの僕へ)
From Season: Fall 2022
Performed by: Saucy Dog
Lyrics by: Shinya Ishihara (石原慎也)
Composed by: Saucy Dog
Arranged by: Saucy Dog , Kazuma Nagasawa ( 永澤和真)
Released: 2022

[Correct Info]


Japanese Title: 君を愛したひとりの僕へ
English Title: To Me, The One Who Loved You
Also Known As: To the Only Me Who Loved You
Related Anime:
Original Release Date:
  • October 7th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Shion at


Tip Jar