Back to Top

Tomohisa Sako - Zutto Video (MV)

Kimi to Boku 2 Opening Theme Video




English Title: Always
Description: Opening Theme
From Anime: Kimi to Boku 2
Performed by: Tomohisa Sako
Lyrics by: Tomohisa Sako & Tomoyuki Ogawa
Composed by: Takao Nagatani
Arranged by: Sorao Mori
Additional Info:
Lyrics Music

[Correct Info]




asa no sakamichi kudaru sono saki ni
mujaki ni warau kimi wo mitsuketa

"ohayou" tte hitokoto ga kyou mo ienakute
doushite kimi ni wa futsuu no boku ja irarenai'n darou

zutto kimi ga kimi dake ga afurete'ru yo
mou kono kimochi osaekirenai yo
iitai'n da kedo ienai'n da yo
kimi ga mabushisugite
motto kimi no sugu soba de waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

mune ga takanaru kyuu na sakamichi mo
mujaki ni warau kimi ga iru kara

ima, kimi wa donna fuu ni boku ga miete'ru no
me to me ga au tabi hazukashii kedo ureshiku naru'n da

zutto kimi ni kimi dake ni shitte hoshikute
mata kono kimochi fukurande yuku yo
ienai'n da kedo iitai'n da yo
kimi to waraitakute
kitto boku ga boku no mama waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

itsuka kimi to te wo tsunagou
kimi ni misetai basho ga aru yo
zutto egaku kimi to no boku
hajimete kimi wo mita ano toki kara

zutto kimi ga kimi dake ga afurete'ru yo
mou kono kimochi osaekirenai yo
iitai'n da kedo ienai'n da yo
kimi ga mabushisugite
motto kimi no sugu soba de waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

hi no ataru sakamichi de mata kyou mo
kimi wo mitsuketa
[ Correct these Lyrics ]

When I was walking down a slope in the morning,
I saw you smiling innocently ahead.

Today, too, I couldn't bring myself to say "Good morning" to you.
Just why can't I act normally in front of you?

My head has always been filled with thoughts of you and only you.
I can no longer calm my feelings down.
I want to tell you, but I can't,
for you're too blindingly dazzling.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile right beside you.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

On the steep slope, my heart is beating rapidly
because you're there too smiling innocently.

I wonder how I look to you right now.
Whenever our eyes meet, I feel embarrassed but very happy.

I have always wanted you and only you to notice my feelings;
they're swelling up even more inside me.
I want to tell you, but I can't,
that I want to smile together with you.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile normally and naturally.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

Someday let's hold our hands,
for there's a place I want to show you.
I've been wanting to show it to you since the first time I saw you
when you were making sketches and I was right beside you.

My head has always been filled with thoughts of you and only you.
I can no longer calm my feelings down.
I want to tell you, but I can't,
for you're too blindingly dazzling.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile right beside you.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

On the sunlit slope, today, once again,
I saw you.
[ Correct these Lyrics ]

ๆœใฎๅ‚้“ ไธ‹ใ‚‹ใใฎๅ…ˆใซ
็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใ† ๅ›ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸ

ใ€ŒใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€ใฃใฆ ไธ€่จ€ใŒ ไปŠๆ—ฅใ‚‚่จ€ใˆใชใใฆ
ใฉใ†ใ—ใฆๅ›ใซใฏ ๆ™ฎ้€šใฎๅƒ•ใ˜ใ‚ƒใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ใ†

ใšใฃใจ ๅ›ใŒๅ›ใ ใ‘ใŒๆบขใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ใ‚‚ใ†ใ“ใฎๆฐ—ๆŒใกๆŠ‘ใˆใใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใŒใพใถใ—ใ™ใŽใฆ
ใ‚‚ใฃใจ ๅ›ใฎใ™ใใใฐใง็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

่ƒธใŒ้ซ˜้ณดใ‚‹ ๆ€ฅใชๅ‚้“ใ‚‚
็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใ† ๅ›ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

ไปŠใ€ๅ›ใฏ ใฉใ‚“ใช้ขจใซ ๅƒ•ใŒ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใฎ
็›ฎใจ็›ฎใŒๅˆใ†ใŸใณ ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‘ใฉๅฌ‰ใ—ใใชใ‚‹ใ‚“ใ 

ใšใฃใจ ๅ›ใซๅ›ใ ใ‘ใซ็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใใฆ
ใพใŸใ“ใฎๆฐ—ๆŒใก่†จใ‚‰ใ‚“ใงใ‚†ใใ‚ˆ
่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใจ็ฌ‘ใ„ใŸใใฆ
ใใฃใจ ๅƒ•ใŒๅƒ•ใฎใพใพ็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

ใ„ใคใ‹ๅ›ใจๆ‰‹ใ‚’ใคใชใ”ใ†
ๅ›ใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆ
ใšใฃใจๆใๅ›ใจใฎๅƒ•
ๅˆใ‚ใฆๅ›ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ใฎๆ™‚ใ‹ใ‚‰

ใšใฃใจ ๅ›ใŒๅ›ใ ใ‘ใŒๆบขใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ใ‚‚ใ†ใ“ใฎๆฐ—ๆŒใกๆŠ‘ใˆใใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใŒใพใถใ—ใ™ใŽใฆ
ใ‚‚ใฃใจ ๅ›ใฎใ™ใใใฐใง็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

ๆ—ฅใฎๅฝ“ใŸใ‚‹ ๅ‚้“ใง ใพใŸไปŠๆ—ฅใ‚‚
ๅ›ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


asa no sakamichi kudaru sono saki ni
mujaki ni warau kimi wo mitsuketa

"ohayou" tte hitokoto ga kyou mo ienakute
doushite kimi ni wa futsuu no boku ja irarenai'n darou

zutto kimi ga kimi dake ga afurete'ru yo
mou kono kimochi osaekirenai yo
iitai'n da kedo ienai'n da yo
kimi ga mabushisugite
motto kimi no sugu soba de waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

mune ga takanaru kyuu na sakamichi mo
mujaki ni warau kimi ga iru kara

ima, kimi wa donna fuu ni boku ga miete'ru no
me to me ga au tabi hazukashii kedo ureshiku naru'n da

zutto kimi ni kimi dake ni shitte hoshikute
mata kono kimochi fukurande yuku yo
ienai'n da kedo iitai'n da yo
kimi to waraitakute
kitto boku ga boku no mama waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

itsuka kimi to te wo tsunagou
kimi ni misetai basho ga aru yo
zutto egaku kimi to no boku
hajimete kimi wo mita ano toki kara

zutto kimi ga kimi dake ga afurete'ru yo
mou kono kimochi osaekirenai yo
iitai'n da kedo ienai'n da yo
kimi ga mabushisugite
motto kimi no sugu soba de waraeru you ni
kokoro no naka de sou negatte'ru yo
itsu no hi ka kimi dake ni kono omoi ga
todoku to ii na

hi no ataru sakamichi de mata kyou mo
kimi wo mitsuketa
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I was walking down a slope in the morning,
I saw you smiling innocently ahead.

Today, too, I couldn't bring myself to say "Good morning" to you.
Just why can't I act normally in front of you?

My head has always been filled with thoughts of you and only you.
I can no longer calm my feelings down.
I want to tell you, but I can't,
for you're too blindingly dazzling.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile right beside you.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

On the steep slope, my heart is beating rapidly
because you're there too smiling innocently.

I wonder how I look to you right now.
Whenever our eyes meet, I feel embarrassed but very happy.

I have always wanted you and only you to notice my feelings;
they're swelling up even more inside me.
I want to tell you, but I can't,
that I want to smile together with you.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile normally and naturally.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

Someday let's hold our hands,
for there's a place I want to show you.
I've been wanting to show it to you since the first time I saw you
when you were making sketches and I was right beside you.

My head has always been filled with thoughts of you and only you.
I can no longer calm my feelings down.
I want to tell you, but I can't,
for you're too blindingly dazzling.
I have been wishing in my heart
that I'd be able to smile right beside you.
If my feelings would someday reach you,
I'd be really happy.

On the sunlit slope, today, once again,
I saw you.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ๆœใฎๅ‚้“ ไธ‹ใ‚‹ใใฎๅ…ˆใซ
็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใ† ๅ›ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸ

ใ€ŒใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€ใฃใฆ ไธ€่จ€ใŒ ไปŠๆ—ฅใ‚‚่จ€ใˆใชใใฆ
ใฉใ†ใ—ใฆๅ›ใซใฏ ๆ™ฎ้€šใฎๅƒ•ใ˜ใ‚ƒใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ใ†

ใšใฃใจ ๅ›ใŒๅ›ใ ใ‘ใŒๆบขใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ใ‚‚ใ†ใ“ใฎๆฐ—ๆŒใกๆŠ‘ใˆใใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใŒใพใถใ—ใ™ใŽใฆ
ใ‚‚ใฃใจ ๅ›ใฎใ™ใใใฐใง็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

่ƒธใŒ้ซ˜้ณดใ‚‹ ๆ€ฅใชๅ‚้“ใ‚‚
็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใ† ๅ›ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

ไปŠใ€ๅ›ใฏ ใฉใ‚“ใช้ขจใซ ๅƒ•ใŒ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใฎ
็›ฎใจ็›ฎใŒๅˆใ†ใŸใณ ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‘ใฉๅฌ‰ใ—ใใชใ‚‹ใ‚“ใ 

ใšใฃใจ ๅ›ใซๅ›ใ ใ‘ใซ็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใใฆ
ใพใŸใ“ใฎๆฐ—ๆŒใก่†จใ‚‰ใ‚“ใงใ‚†ใใ‚ˆ
่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใจ็ฌ‘ใ„ใŸใใฆ
ใใฃใจ ๅƒ•ใŒๅƒ•ใฎใพใพ็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

ใ„ใคใ‹ๅ›ใจๆ‰‹ใ‚’ใคใชใ”ใ†
ๅ›ใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆ
ใšใฃใจๆใๅ›ใจใฎๅƒ•
ๅˆใ‚ใฆๅ›ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ใฎๆ™‚ใ‹ใ‚‰

ใšใฃใจ ๅ›ใŒๅ›ใ ใ‘ใŒๆบขใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ใ‚‚ใ†ใ“ใฎๆฐ—ๆŒใกๆŠ‘ใˆใใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ ่จ€ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๅ›ใŒใพใถใ—ใ™ใŽใฆ
ใ‚‚ใฃใจ ๅ›ใฎใ™ใใใฐใง็ฌ‘ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฟƒใฎไธญใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
ใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹ ๅ›ใ ใ‘ใซ ใ“ใฎๆƒณใ„ใŒ
ๅฑŠใใจใ„ใ„ใช

ๆ—ฅใฎๅฝ“ใŸใ‚‹ ๅ‚้“ใง ใพใŸไปŠๆ—ฅใ‚‚
ๅ›ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kimi to Boku 2

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • You and Me 2
  • You and Me. Second Season
  • Kimi to Boku. 2nd Season
  • ๅ›ใจๅƒ•ใ€‚2
Related Anime: Kimi to Boku
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Zutto at


Tip Jar