Back to Top

Amane Shindou, Rie Takahashi, Lynn - Unmei? Lyrics

The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Wansu Aponna Taimu mahou ga atte
Unmei o kaeru you na deai ga atte
Ganbatta gohoubi de kiseki ga futte
Medetashi ni naru no desu

Tokorode tsui senjitsu mahou mitaina
Unmei no ouji-sama hakuba ni notte
Risou no kokuhaku de kokoro saratta
Yume janaku koko ni iru (suki!)

L.O.V.E saa ima sugu hajimeyo
Mai fun mai byo omoi no take tsutaenakucha
Suggui mirakuru! Suki to suki ga kasanari au
Moshikashite kono koi wa unmei tte shinjitemo ii no kana?

Rentarou! Toppu obu kareshi! Rentarou! Kingu obu kareshi!

Masaka masaka toki masani dansu paatii

Ai o sarase rizumu no sete
Sunao ni narezu naitenai de
Daijoubu kimi to nara
Chu rabu chu rabu shangurira e
Sou desu! Te o fureba kaette kuru
Tsutaete suki yo suki yo
Otogi banashi no you na
Unmei o shinjimasu ka?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hiroin ni wa douyara shurui ga atte
Make da no mein da no sekando da no
Samazama na jijou ni kotae suru
Go tsugou no yoroshii koto

Shikashinagara dare shimo jibun no jinsei
Shuyaku dashi wagamama ikinaku cha ne
Kochitora mina ga mina hiroin nanda
Kimi ga ite kureru kara (suki!)

L.O.V.E sou mada mada kore kara
Mai fun mai byo akireru hodo tsunoru omoi
Suggui majikaru! Suki to suki ga kasanari au
Sou da yo ne kono koi wa unmei desu watashi bibibiin tte kita!

Ai ni somaru kokoro no naka
Kinou to chigau keshiki ni naru
Daisuki na kimi ga iru
Chu rabu chu rabu sharuwiidaansu?
Ai o sarase rizumu no sete
Sunao ni narezu naitenai de
Daijoubu kimi to nara
Chu rabu chu rabu shangurira e
Sou desu! Te o fureba kaette kuru
Tsutaete suki yo suki yo
Otogi banashi no you na
Unmei o shinjimashoka!

Torokechau kurai daisuki desu
Kimi no sono me wa mahou mitaina!
[ Correct these Lyrics ]

Once upon a time, there was magic,
And a fateful encounter that changed everything,
As a reward for trying hard, a miracle fell,
And it becomes a happy ending.

By the way, just the other day, something like magic happened,
A prince of destiny rode in on a white horse,
With an ideal confession, my heart was stolen,
It's not a dream, I'm here (I love you!)

L.O.V.E, now let's start right away,
Every minute, every second, I have to convey my feelings,
A super miracle! When love and love overlap,
Could it be that this love is fate? Can I believe it?

Rentarou! Top of boyfriends! Rentarou! King of boyfriends!

No way, no way, it's time for a dance party.

Expose your love, ride on the rhythm,
Don't cry just because you can't be honest,
It's okay, if it's with you,
Chu, love, chu, love, to Shangri-La,
Yes! If I wave my hand, it will come back,
I'll tell you, I love you, I love you,
Just like a fairy tale,
Do you believe in fate?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

There seems to be different types of heroines,
First lead, main, second lead, and so on,
We respond to various circumstances,
It's all for convenience.

But still, everyone's life is their own,
They're the main character, and they must live selfishly,
As for me, everyone's a heroine,
Because you're here with me (I love you!)

L.O.V.E, yeah, it's just the beginning,
Every minute, every second, the feeling grows,
A super magical moment! When love and love overlap,
That's right, this love is fate, I felt it with a zing!

My heart is dyed with love,
The scenery is changing from yesterday,
You, the one I love, are here,
Chu, love, chu, love, shall we dance?
Expose your love, ride on the rhythm,
Don't cry just because you can't be honest,
It's okay, if it's with you,
Chu, love, chu, love, to Shangri-La,
Yes! If I wave my hand, it will come back,
I'll tell you, I love you, I love you,
Just like a fairy tale,
Shall we believe in fate?

I love you so much, it's enough to melt me,
Your eyes are like magic!
[ Correct these Lyrics ]

ワンス・アポンナタイム 魔法があって
運命をかえるような出逢いがあって
頑張ったご褒美で奇跡がふって
めでたしになるのです

ところでつい先日魔法みたいな
運命の王子様白馬に乗って
理想の告白で心さらった
夢じゃなくここにいる(好き!)

L・O・V・E さぁ今すぐはじめよ
毎分毎秒 思いの丈伝えなくちゃ
すっごいミラクル!好きと好きが重なり合う
もしかして この恋は運命って 信じてもいいのかな?

恋太郎!トップオブ彼氏!恋太郎!キングオブ彼氏!

まさかまさか 時まさに ダンスパーティー

愛を晒せ リズムのせて
素直になれず泣いてないで
大丈夫 君となら
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャングリラへ
そうです!手をふれば かえってくる
伝えて 好きよ 好きよ
おとぎ話のような
運命を信じますか?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ヒロインにはどうやら種類があって
負けだのメインだのセカンドだの
様々な事情にお応えする
ご都合のよろしいこと

しかしながら誰しも自分の人生
主役だしワガママ生きなくちゃね
こちとら皆が皆ヒロインなんだ
君がいてくれるから(好き!)

L・O・V・E そうまだまだこれから
毎分毎秒 呆れるほど募る想い
すっごいマジカル!好きと好きが重なり合う
そうだよね この恋は運命です わたしビビビーンってきた!

愛に染まる 心のなか
昨日と違う景色になる
大好きな君がいる
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャルウィーダンス?
愛を晒せ リズムのせて
素直になれず泣いてないで
大丈夫 君となら
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャングリラへ
そうです!手をふれば かえってくる
伝えて 好きよ 好きよ
おとぎ話のような
運命を信じましょか!

とろけちゃうくらい 大好きです
君のその目は 魔法みたい!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Wansu Aponna Taimu mahou ga atte
Unmei o kaeru you na deai ga atte
Ganbatta gohoubi de kiseki ga futte
Medetashi ni naru no desu

Tokorode tsui senjitsu mahou mitaina
Unmei no ouji-sama hakuba ni notte
Risou no kokuhaku de kokoro saratta
Yume janaku koko ni iru (suki!)

L.O.V.E saa ima sugu hajimeyo
Mai fun mai byo omoi no take tsutaenakucha
Suggui mirakuru! Suki to suki ga kasanari au
Moshikashite kono koi wa unmei tte shinjitemo ii no kana?

Rentarou! Toppu obu kareshi! Rentarou! Kingu obu kareshi!

Masaka masaka toki masani dansu paatii

Ai o sarase rizumu no sete
Sunao ni narezu naitenai de
Daijoubu kimi to nara
Chu rabu chu rabu shangurira e
Sou desu! Te o fureba kaette kuru
Tsutaete suki yo suki yo
Otogi banashi no you na
Unmei o shinjimasu ka?

Hiroin ni wa douyara shurui ga atte
Make da no mein da no sekando da no
Samazama na jijou ni kotae suru
Go tsugou no yoroshii koto

Shikashinagara dare shimo jibun no jinsei
Shuyaku dashi wagamama ikinaku cha ne
Kochitora mina ga mina hiroin nanda
Kimi ga ite kureru kara (suki!)

L.O.V.E sou mada mada kore kara
Mai fun mai byo akireru hodo tsunoru omoi
Suggui majikaru! Suki to suki ga kasanari au
Sou da yo ne kono koi wa unmei desu watashi bibibiin tte kita!

Ai ni somaru kokoro no naka
Kinou to chigau keshiki ni naru
Daisuki na kimi ga iru
Chu rabu chu rabu sharuwiidaansu?
Ai o sarase rizumu no sete
Sunao ni narezu naitenai de
Daijoubu kimi to nara
Chu rabu chu rabu shangurira e
Sou desu! Te o fureba kaette kuru
Tsutaete suki yo suki yo
Otogi banashi no you na
Unmei o shinjimashoka!

Torokechau kurai daisuki desu
Kimi no sono me wa mahou mitaina!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Once upon a time, there was magic,
And a fateful encounter that changed everything,
As a reward for trying hard, a miracle fell,
And it becomes a happy ending.

By the way, just the other day, something like magic happened,
A prince of destiny rode in on a white horse,
With an ideal confession, my heart was stolen,
It's not a dream, I'm here (I love you!)

L.O.V.E, now let's start right away,
Every minute, every second, I have to convey my feelings,
A super miracle! When love and love overlap,
Could it be that this love is fate? Can I believe it?

Rentarou! Top of boyfriends! Rentarou! King of boyfriends!

No way, no way, it's time for a dance party.

Expose your love, ride on the rhythm,
Don't cry just because you can't be honest,
It's okay, if it's with you,
Chu, love, chu, love, to Shangri-La,
Yes! If I wave my hand, it will come back,
I'll tell you, I love you, I love you,
Just like a fairy tale,
Do you believe in fate?

There seems to be different types of heroines,
First lead, main, second lead, and so on,
We respond to various circumstances,
It's all for convenience.

But still, everyone's life is their own,
They're the main character, and they must live selfishly,
As for me, everyone's a heroine,
Because you're here with me (I love you!)

L.O.V.E, yeah, it's just the beginning,
Every minute, every second, the feeling grows,
A super magical moment! When love and love overlap,
That's right, this love is fate, I felt it with a zing!

My heart is dyed with love,
The scenery is changing from yesterday,
You, the one I love, are here,
Chu, love, chu, love, shall we dance?
Expose your love, ride on the rhythm,
Don't cry just because you can't be honest,
It's okay, if it's with you,
Chu, love, chu, love, to Shangri-La,
Yes! If I wave my hand, it will come back,
I'll tell you, I love you, I love you,
Just like a fairy tale,
Shall we believe in fate?

I love you so much, it's enough to melt me,
Your eyes are like magic!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ワンス・アポンナタイム 魔法があって
運命をかえるような出逢いがあって
頑張ったご褒美で奇跡がふって
めでたしになるのです

ところでつい先日魔法みたいな
運命の王子様白馬に乗って
理想の告白で心さらった
夢じゃなくここにいる(好き!)

L・O・V・E さぁ今すぐはじめよ
毎分毎秒 思いの丈伝えなくちゃ
すっごいミラクル!好きと好きが重なり合う
もしかして この恋は運命って 信じてもいいのかな?

恋太郎!トップオブ彼氏!恋太郎!キングオブ彼氏!

まさかまさか 時まさに ダンスパーティー

愛を晒せ リズムのせて
素直になれず泣いてないで
大丈夫 君となら
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャングリラへ
そうです!手をふれば かえってくる
伝えて 好きよ 好きよ
おとぎ話のような
運命を信じますか?

ヒロインにはどうやら種類があって
負けだのメインだのセカンドだの
様々な事情にお応えする
ご都合のよろしいこと

しかしながら誰しも自分の人生
主役だしワガママ生きなくちゃね
こちとら皆が皆ヒロインなんだ
君がいてくれるから(好き!)

L・O・V・E そうまだまだこれから
毎分毎秒 呆れるほど募る想い
すっごいマジカル!好きと好きが重なり合う
そうだよね この恋は運命です わたしビビビーンってきた!

愛に染まる 心のなか
昨日と違う景色になる
大好きな君がいる
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャルウィーダンス?
愛を晒せ リズムのせて
素直になれず泣いてないで
大丈夫 君となら
ちゅ らぶ ちゅ らぶ シャングリラへ
そうです!手をふれば かえってくる
伝えて 好きよ 好きよ
おとぎ話のような
運命を信じましょか!

とろけちゃうくらい 大好きです
君のその目は 魔法みたい!
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to yishayoved4 for adding these lyrics ]



Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Kimi no Koto ga Daidaidaidaidaisuki na 100-nin no Kanojo (君のことが大大大大大好きな100人の彼女)
From Season: Winter 2025
Performed by: Amane Shindou (進藤あまね) , Rie Takahashi ( 高橋李依) , Lynn
Lyrics by: Sasa Ando (安藤紗々)
Composed by: Tabuchi Tomoya (田淵智也) , Shuhei Mutsuki ( 睦月周平) , Shunsuke Takizawa ( 滝澤俊輔) , eba
Arranged by: Tabuchi Tomoya (田淵智也) , Shuhei Mutsuki ( 睦月周平) , Shunsuke Takizawa ( 滝澤俊輔) , eba
Released: February 5th, 2025

[Correct Info]


Japanese Title: 君のことが大大大大大好きな100人の彼女
English Title: The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You
Original Release Date:
  • Season 2: January 12th, 2025
  • Season 1: October 8th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

As he concludes his time in middle school, Rentarou Aijou summons the courage to confess to his beloved. Regrettably, his plea is met with rejection, marking his 100th consecutive dismissal. Encountering a trail of heartbreaks, he resorts to seeking solace at a matchmaking shrine, where he prays for the prospect of securing a girlfriend during his upcoming high school years. A surprising turn of events unfolds when the shrine's deity materializes, pledging that Rentarou will encounter a hundred soulmates throughout high school.

Initially skeptical, Rentarou eventually recognizes the validity of the god's proclamation, as two of his soulmates - Hakari Hanazono and Karane Inda - declare their affection for him on the very day they meet. Yet, an overlooked detail remains: if any of his soulmates fails to establish a relationship with him, their life will be forfeit. Amidst this life-and-death predicament, Rentarou resolves to engage romantically with all of his soulmates.

With a heart expansive enough to accommodate a multitude of relationships, Rentarou navigates his unforeseen high school journey, resulting in the burgeoning growth of the Rentarou family.

Buy Unmei? at


Tip Jar