Back to Top

Nako Misaki - Sweet Sign Video (MV)

The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You Ending Theme Video




Japanese Title: スイートサイン
Description: Ending Theme
From Anime: Kimi no Koto ga Daidaidaidaidaisuki na 100-nin no Kanojo (君のことが大大大大大好きな100人の彼女)
From Season: Fall 2023
Performed by: Nako Misaki
Lyrics by: Kisuke (喜介)
Composed by: YAMATSU
Arranged by: Kinamiumi (きなみうみ)
Released: November 1st, 2023

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Yosoku dekinai shinjirarenai
Kakechigai no kisetsu wa meguru
Seijitsu na kimi wa sekai no mannaka
Kesshite kienai iro wo egaku yo

Nomikomu kotoba ga mayo teru
Yureteru shisen ga sagashiteru
Senakaawase demo kikoedasu
Kakeagaru rizumu ah ah

Atatakana taion kanjinagara
Zutto miteitai sono yokogao
Setsunai mama de kimi no soba de
Tashikameaitai suiito sain

[Full Version Continues]

Fushigi na kurai hanarerarenai
Ōkiku naru omoi no saizu
Zenryoku na kimi to dokomade iku no
Zutto hodokenai en wo egaite

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kotoba ga nakute mo tsuujiau
Kidzukeba shisen wa mazari au
Hikiyoserarete wa hayaku naru
Uchiyoseru rizumu ah ah

Azayakana jikkan kawashinagara
Kono mama de itai donna toki mo
Chikazuku hodo ni tomerarenai
Mitsukedashite yo suiito sain

Massugu na kimi to wakeau jikan wa
Machigai janai to shinjiteru
Taisetsuna sekai ah ah

Atatakana taion kanjinagara
Zutto miteitai sono yokogao
Setsunai mama de kimi no soba de
Tashikameaitai suiito sain
[ Correct these Lyrics ]

Unpredictable, unbelievable
The seasons of misunderstanding revolve
You, who are sincere, are at the center of the world
You paint in colors that will never disappear

The words I swallow are hesitating
The swaying gaze is searching
Even back to back, I can hear it
The rising rhythm, ah ah

Feeling your warm body temperature
I want to keep looking at your side profile forever
With this lingering feeling, by your side
I want to confirm the sweet sign

[Full Version Continues]

Strangely I can't walk away
This feeling is growing bigger
With you at full strength, how far will we go?
Drawing an unbreakable circle

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even without words, we understand each other
Before I know it, our gazes mix
We're drawn closer, it quickens
The crashing rhythm, ah ah

While exchanging vivid emotions
I want to stay like this, no matter when
The closer we get, the more unstoppable it becomes
Please find the sweet sign

The time we share with you, so straightforward
I believe it's not a mistake
This precious world, ah ah

Feeling your warm body temperature
I want to keep looking at your side profile forever
With this lingering feeling, by your side
I want to confirm the sweet sign
[ Correct these Lyrics ]

予測(よそく)できない (しん)じられない
かけ(ちが)いの 季節(きせつ)はめぐる
誠実(せいじつ)なキミは 世界(せかい)のまんなか
けっして()えない (いろ)(えが)くよ

()()言葉(ことば)が (まよ)ってる
ゆれてる視線(しせん)が (さが)してる
背中合(せなかあ)わせでも ()こえだす
かけ()がるリズム ah ah

あたたかな体温(たいおん) (かん)じながら
ずっと()ていたい その横顔(よこがお)
(せつ)ないままで キミのそばで
(たし)かめ()いたい スイートサイン

[この先はFULLバージョンのみ]

不思議(ふしぎ)なくらい (はな)れられない
(おお)きくなる (おも)いのサイズ
全力(ぜんりょく)なキミと どこまで()くの
ずっとほどけない (えん)(えが)いて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

言葉(ことば)がなくても (つう)()
()づけば視線(しせん)は ()ざり()
()()せられては (はや)くなる
()()せるリズム ah ah

(あざ)やかな実感(じっかん) ()わしながら
このままでいたい どんなときも
(ちか)づくほどに ()められない
()つけ()してよ スイートサイン

まっすぐなキミと ()()時間(じかん)
間違(まちが)いじゃないと (しん)じてる
大切(たいせつ)なセカイ ah ah

あたたかな体温(たいおん) (かん)じながら
ずっと()ていたい その横顔(よこがお)
(せつ)ないままで キミのそばで
(たし)かめ()いたい スイートサイン
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yosoku dekinai shinjirarenai
Kakechigai no kisetsu wa meguru
Seijitsu na kimi wa sekai no mannaka
Kesshite kienai iro wo egaku yo

Nomikomu kotoba ga mayo teru
Yureteru shisen ga sagashiteru
Senakaawase demo kikoedasu
Kakeagaru rizumu ah ah

Atatakana taion kanjinagara
Zutto miteitai sono yokogao
Setsunai mama de kimi no soba de
Tashikameaitai suiito sain

[Full Version Continues]

Fushigi na kurai hanarerarenai
Ōkiku naru omoi no saizu
Zenryoku na kimi to dokomade iku no
Zutto hodokenai en wo egaite

Kotoba ga nakute mo tsuujiau
Kidzukeba shisen wa mazari au
Hikiyoserarete wa hayaku naru
Uchiyoseru rizumu ah ah

Azayakana jikkan kawashinagara
Kono mama de itai donna toki mo
Chikazuku hodo ni tomerarenai
Mitsukedashite yo suiito sain

Massugu na kimi to wakeau jikan wa
Machigai janai to shinjiteru
Taisetsuna sekai ah ah

Atatakana taion kanjinagara
Zutto miteitai sono yokogao
Setsunai mama de kimi no soba de
Tashikameaitai suiito sain
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Unpredictable, unbelievable
The seasons of misunderstanding revolve
You, who are sincere, are at the center of the world
You paint in colors that will never disappear

The words I swallow are hesitating
The swaying gaze is searching
Even back to back, I can hear it
The rising rhythm, ah ah

Feeling your warm body temperature
I want to keep looking at your side profile forever
With this lingering feeling, by your side
I want to confirm the sweet sign

[Full Version Continues]

Strangely I can't walk away
This feeling is growing bigger
With you at full strength, how far will we go?
Drawing an unbreakable circle

Even without words, we understand each other
Before I know it, our gazes mix
We're drawn closer, it quickens
The crashing rhythm, ah ah

While exchanging vivid emotions
I want to stay like this, no matter when
The closer we get, the more unstoppable it becomes
Please find the sweet sign

The time we share with you, so straightforward
I believe it's not a mistake
This precious world, ah ah

Feeling your warm body temperature
I want to keep looking at your side profile forever
With this lingering feeling, by your side
I want to confirm the sweet sign
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


予測(よそく)できない (しん)じられない
かけ(ちが)いの 季節(きせつ)はめぐる
誠実(せいじつ)なキミは 世界(せかい)のまんなか
けっして()えない (いろ)(えが)くよ

()()言葉(ことば)が (まよ)ってる
ゆれてる視線(しせん)が (さが)してる
背中合(せなかあ)わせでも ()こえだす
かけ()がるリズム ah ah

あたたかな体温(たいおん) (かん)じながら
ずっと()ていたい その横顔(よこがお)
(せつ)ないままで キミのそばで
(たし)かめ()いたい スイートサイン

[この先はFULLバージョンのみ]

不思議(ふしぎ)なくらい (はな)れられない
(おお)きくなる (おも)いのサイズ
全力(ぜんりょく)なキミと どこまで()くの
ずっとほどけない (えん)(えが)いて

言葉(ことば)がなくても (つう)()
()づけば視線(しせん)は ()ざり()
()()せられては (はや)くなる
()()せるリズム ah ah

(あざ)やかな実感(じっかん) ()わしながら
このままでいたい どんなときも
(ちか)づくほどに ()められない
()つけ()してよ スイートサイン

まっすぐなキミと ()()時間(じかん)
間違(まちが)いじゃないと (しん)じてる
大切(たいせつ)なセカイ ah ah

あたたかな体温(たいおん) (かん)じながら
ずっと()ていたい その横顔(よこがお)
(せつ)ないままで キミのそばで
(たし)かめ()いたい スイートサイン
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 君のことが大大大大大好きな100人の彼女
English Title: The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You
Original Release Date:
  • October 8th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

As he concludes his time in middle school, Rentarou Aijou summons the courage to confess to his beloved. Regrettably, his plea is met with rejection, marking his 100th consecutive dismissal. Encountering a trail of heartbreaks, he resorts to seeking solace at a matchmaking shrine, where he prays for the prospect of securing a girlfriend during his upcoming high school years. A surprising turn of events unfolds when the shrine's deity materializes, pledging that Rentarou will encounter a hundred soulmates throughout high school.

Initially skeptical, Rentarou eventually recognizes the validity of the god's proclamation, as two of his soulmates - Hakari Hanazono and Karane Inda - declare their affection for him on the very day they meet. Yet, an overlooked detail remains: if any of his soulmates fails to establish a relationship with him, their life will be forfeit. Amidst this life-and-death predicament, Rentarou resolves to engage romantically with all of his soulmates.

With a heart expansive enough to accommodate a multitude of relationships, Rentarou navigates his unforeseen high school journey, resulting in the burgeoning growth of the Rentarou family.

Buy Sweet Sign at


Tip Jar