Back to Top

LiSA - Homura Lyrics

Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Mugen Ressha-hen Movie Ending Lyrics

theme
5.00 [14 votes]
Full Size Official



Sayonara arigatou koe no kagiri
Kanashimi yori motto daijina koto
Sariyuku senaka ni tsutaetakute
Nukumori to itami ni maniau you ni

Kono mama tsuzuku to omotteita
Bokura no ashita o egaiteita
Yobiatteita (yobiatteita)
Hikari ga mada (hikari ga)
Mune no oku ni atsuinoni

Bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
Te o tori soshite hanashita mirai no tame ni
Yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi o omoudarou
Tsuyoku naritai to negai naita
Ketsui o hanamuke ni

Natsukashii omoi ni torawaretari
Zankokuna sekai ni nakisakende
Otona ni naru hodo fueteyuku
Mou nani hitotsu datte ushinaitakunai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kanashimi ni nomare ochiteshimaeba
Itami o kanjinaku narukeredo
Kimi no kotoba (kimi no kotoba)
Kimi no negai (kimi no koe)
Boku wa mamorinuku to chikatta nda

Oto o tatete kuzureochiteyuku
Hitotsu dake no (hitotsu dake no)
Kakegae no nai sekai

Te o nobashi daki tometa hageshii hikari no taba
Kagayaite kietetta mirai no tame ni
Takusareta shiawase to yakusoku o koeteiku
Furikaerazu ni susumukara
Mae dake muite sakebukara
Kokoro ni homura o tomoshite
Toui mirai made
[ Correct these Lyrics ]

I said "bye" and "thank you" as loud as I could
I wanted to tell you something that's much more important than sadness
Before you are completely gone
Before the warmth and the pain

I thought it'll last forever
I was imaging our tomorrow
The light that was bouncing (bouncing) between us is still (the light was)
Burning in my chest

We met in the middle of a fiery journey
We held our hands and let them go for the sake of the future
Every time a dream comes true, I'll think of you
I cried wishing to be stronger
I'll see you off with this determination

I want to get caught up in nostalgic feelings
I cried aloud for the cruel world
I gain more I become more mature
I don't want to lose a single thing anymore

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If I let myself be swallowed by sorrow and fall
I won't feel any pain
Your words (Your words)
Your wish (And your voice)
I swore to protect them

It's loudly crumbling down
The only one, (the only one)
The irreplaceable world

I reach out to hold a bundle of intense light
For the sake of the future that shined and disappeared
I'll go beyond the happiness and the promise that I was entrusted
I'll keep going without looking back
I'll only look ahead and scream
I will light the flame of my heart
To the distant future
[ Correct these Lyrics ]

さよなら ありがとう (こえ)(かぎ)
(かな)しみよりもっと大事(だいじ)なこと
()りゆく背中(せなか)(つた)えたくて
ぬくもりと(いた)みに()()うように

このまま(つづ)くと(おも)っていた
(ぼく)らの明日(あした)(えが)いていた
()()っていた(()()っていた)
(ひかり)がまだ ((ひかり)が)
(むね)(おく)(あつ)いのに

(ぼく)たちは()(さか)(たび)途中(とちゅう)出会(であ)
()()りそして(はな)した 未来(みらい)のために
(ゆめ)(ひと)(かな)うたび (ぼく)(きみ)(おも)うだろう
(つよ)くなりたいと(ねが)い ()いた 決意(けつい)(はなむけ)

(なつ)かしい(おも)いに(とら)われたり
残酷(ざんこく)世界(せかい)()(さけ)んで
大人(おとな)になるほど()えて()
もう(なに)(ひと)つだって(うしな)いたくない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(かな)しみに()まれ()ちてしまえば
(いた)みを(かん)じなくなるけれど
(きみ)言葉(ことば) ((きみ)言葉(ことば))
(きみ)(ねが)い ((きみ)(こえ))
(ぼく)(まも)りぬくと(ちか)ったんだ

(おと)()てて(くず)()ちて()
(ひと)つだけの ((ひと)つだけの)
かけがえのない世界(せかい)

()()ばし(いだ)()めた(はげ)しい(ひかり)(たば)
(かがや)いて()えてった 未来(みらい)のために
(たく)された(しあわ)せと 約束(やくそく)()えて()
()(かえ)らずに(すす)むから
(まえ)だけ()いて(さけ)ぶから
(こころ)(ほのお)(とも)して
(とお)未来(みらい)まで...
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sayonara arigatou koe no kagiri
Kanashimi yori motto daijina koto
Sariyuku senaka ni tsutaetakute
Nukumori to itami ni maniau you ni

Kono mama tsuzuku to omotteita
Bokura no ashita o egaiteita
Yobiatteita (yobiatteita)
Hikari ga mada (hikari ga)
Mune no oku ni atsuinoni

Bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
Te o tori soshite hanashita mirai no tame ni
Yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi o omoudarou
Tsuyoku naritai to negai naita
Ketsui o hanamuke ni

Natsukashii omoi ni torawaretari
Zankokuna sekai ni nakisakende
Otona ni naru hodo fueteyuku
Mou nani hitotsu datte ushinaitakunai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kanashimi ni nomare ochiteshimaeba
Itami o kanjinaku narukeredo
Kimi no kotoba (kimi no kotoba)
Kimi no negai (kimi no koe)
Boku wa mamorinuku to chikatta nda

Oto o tatete kuzureochiteyuku
Hitotsu dake no (hitotsu dake no)
Kakegae no nai sekai

Te o nobashi daki tometa hageshii hikari no taba
Kagayaite kietetta mirai no tame ni
Takusareta shiawase to yakusoku o koeteiku
Furikaerazu ni susumukara
Mae dake muite sakebukara
Kokoro ni homura o tomoshite
Toui mirai made
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I said "bye" and "thank you" as loud as I could
I wanted to tell you something that's much more important than sadness
Before you are completely gone
Before the warmth and the pain

I thought it'll last forever
I was imaging our tomorrow
The light that was bouncing (bouncing) between us is still (the light was)
Burning in my chest

We met in the middle of a fiery journey
We held our hands and let them go for the sake of the future
Every time a dream comes true, I'll think of you
I cried wishing to be stronger
I'll see you off with this determination

I want to get caught up in nostalgic feelings
I cried aloud for the cruel world
I gain more I become more mature
I don't want to lose a single thing anymore

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If I let myself be swallowed by sorrow and fall
I won't feel any pain
Your words (Your words)
Your wish (And your voice)
I swore to protect them

It's loudly crumbling down
The only one, (the only one)
The irreplaceable world

I reach out to hold a bundle of intense light
For the sake of the future that shined and disappeared
I'll go beyond the happiness and the promise that I was entrusted
I'll keep going without looking back
I'll only look ahead and scream
I will light the flame of my heart
To the distant future
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


さよなら ありがとう (こえ)(かぎ)
(かな)しみよりもっと大事(だいじ)なこと
()りゆく背中(せなか)(つた)えたくて
ぬくもりと(いた)みに()()うように

このまま(つづ)くと(おも)っていた
(ぼく)らの明日(あした)(えが)いていた
()()っていた(()()っていた)
(ひかり)がまだ ((ひかり)が)
(むね)(おく)(あつ)いのに

(ぼく)たちは()(さか)(たび)途中(とちゅう)出会(であ)
()()りそして(はな)した 未来(みらい)のために
(ゆめ)(ひと)(かな)うたび (ぼく)(きみ)(おも)うだろう
(つよ)くなりたいと(ねが)い ()いた 決意(けつい)(はなむけ)

(なつ)かしい(おも)いに(とら)われたり
残酷(ざんこく)世界(せかい)()(さけ)んで
大人(おとな)になるほど()えて()
もう(なに)(ひと)つだって(うしな)いたくない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(かな)しみに()まれ()ちてしまえば
(いた)みを(かん)じなくなるけれど
(きみ)言葉(ことば) ((きみ)言葉(ことば))
(きみ)(ねが)い ((きみ)(こえ))
(ぼく)(まも)りぬくと(ちか)ったんだ

(おと)()てて(くず)()ちて()
(ひと)つだけの ((ひと)つだけの)
かけがえのない世界(せかい)

()()ばし(いだ)()めた(はげ)しい(ひかり)(たば)
(かがや)いて()えてった 未来(みらい)のために
(たく)された(しあわ)せと 約束(やくそく)()えて()
()(かえ)らずに(すす)むから
(まえ)だけ()いて(さけ)ぶから
(こころ)(ほのお)(とも)して
(とお)未来(みらい)まで...
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to pragmaticleas, awesomepenguinshow6 for correcting these lyrics ]
Writer: Yuki Kajiura, LiSA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
perfectpuppy
2 years ago

i loove this song

+1


LiSA - Homura Video


Japanese Title: 炎
Description: Mugen Ressha-hen Movie Ending
From Anime: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba (鬼滅の刃)
From Season: Fall 2020
Performed by: LiSA
Lyrics by: Kajiura Yuki (梶浦由記) , Lisa
Composed by: Kajiura Yuki (梶浦由記)
Arranged by: Kajiura Yuki (梶浦由記)
Additional Info:
Kimetsu no Yaiba Movie: Mugen Ressha-henGekijouban Kimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-henKimetsu no Yaiba: Infinity TrainDemon Slayer Movie: InfinityTrain の
Released: October 14, 2020

[Correct Info]


Japanese Title: 鬼滅の刃
Also Known As:
  • Kimetsu no Yaiba
  • Blade of Demon Destruction
  • Kimetsu no Yaiba Katanakaji no Sato-hen
Original Release Date:
  • Hashira Geiko-hen: April 6, 2024
  • Katanakaji no Sato Hen: April 9, 2023
  • Yuukaku Hen: December 5, 2021
  • Mugen Ressha Hen: October 10, 2021
  • Kamado Tanjirou Risshi Hen: April 6, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Homura at


Tip Jar