Back to Top

Yuiko Ohara - Kazamidori wo Mitsukete Video (MV)

Skilled Teaser Takagi-san Insert Song Video




Japanese Title: 風見鶏を見つけて
Description: Season 3 Insert Song
From Anime: Karakai Jouzu no Takagi-san (からかい上手の高木さん)
From Season: Winter 2022
Performed by: Yuiko Ohara (大原ゆい子)
Lyrics by: Yuiko Ohara (大原ゆい子)
Composed by: Yuiko Ohara (大原ゆい子)
Arranged by: MANYO
Episodes: 12
Released: 2022

[Correct Info]

Full Size Official



Kumo wo ou you ni shimesu kazamidori wa
Dekoboko michi annai shite iru
Kitto shitte ita misaki no mukou ni wa
Fumidashite mo ii mou toki ga kita no to

Kakeagaru iki wa sora nibanshoku wo tobashite
Azayaka na keshiki ni mo ima wa kimi shika mienai

Nami no oto ni umareta kaze senaka wo
Oshite yuku kimi no moto e kimi no moto e

Umi no kaori mo haru wo matotte iku
Toki ga tatsu koto wo wasurenai you ni

Kirakira to nijimiyuku hi no hikari wa naze ka
Itsumo yori utsukushiku mieru ima ga itooshii

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nami no oto mo kaze no koe mo toorisugi
Kikitai yo kimi no soba de kimi no koe wo

Ashita ni takusenai hodo tsumarasete omoi de
Deguchi wa kono shunkan hiraite iru

Yukkuri to hoteru you na kokoro wa
Hitokoto wo seoinagara mukau yo
Nami no oto ni umareta kaze no naka boku wa
Ima sugu ni kimi no moto e kimi no moto e

Yatto mitsuketa kotoba wo okuru yo
[ Correct these Lyrics ]

The weather vane pointing as if chasing the clouds
Guides us along the bumpy road
Surely, beyond the cape, we knew
It's time to step forward, the time has come

Our racing breaths soar through the sky, dispersing the dull colors
In this vibrant scenery, I can only see you now

The wind born from the sound of the waves pushes me
Towards you, towards you

The scent of the sea is adorned with spring
So we won't forget that the time will pass

The sparkling sunlight that softly permeates, for some reason
Now looks more beautiful than ever, and I cherish this moment

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The sound of the waves and the voice of the wind pass by
I want to hear your voice, by your side

With emotions so choked up that it can't be brought to tomorrow
The exit is open in this very moment

Slowly, with a heart burning like a fire
Carrying just a few words, I'm heading towards you
In the wind born from the sound of the waves, I'm
Coming to you right away, to you

Finally, I found the words to send to you
[ Correct these Lyrics ]

雲を追うように 示す風見鶏は
でこぼこ道 案内している
きっと知っていた 岬の向こうには
踏み出してもいい もう時が来たのと

駆け上がる 息は空 鈍色を飛ばして
鮮やかな景色にも 今は君しか見えない

波の音に生まれた風 背中を
押してゆく 君のもとへ 君のもとへ

海の香りも 春を纏っていく
時が経つことを 忘れないように

キラキラと滲みゆく日の光はなぜか
いつもより美しく見える今が愛おしい

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

波の音も風の声も 通り過ぎ
聴きたいよ 君の側で 君の声を

明日に託せない程 詰まらせた想いで
出口はこの瞬間 開いている

ゆっくりと火照るような心は
一言を背負いながら 向かうよ
波の音に生まれた風の中僕は
今すぐに 君のもとへ 君のもとへ

やっと見つけた 言葉を送るよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kumo wo ou you ni shimesu kazamidori wa
Dekoboko michi annai shite iru
Kitto shitte ita misaki no mukou ni wa
Fumidashite mo ii mou toki ga kita no to

Kakeagaru iki wa sora nibanshoku wo tobashite
Azayaka na keshiki ni mo ima wa kimi shika mienai

Nami no oto ni umareta kaze senaka wo
Oshite yuku kimi no moto e kimi no moto e

Umi no kaori mo haru wo matotte iku
Toki ga tatsu koto wo wasurenai you ni

Kirakira to nijimiyuku hi no hikari wa naze ka
Itsumo yori utsukushiku mieru ima ga itooshii

Nami no oto mo kaze no koe mo toorisugi
Kikitai yo kimi no soba de kimi no koe wo

Ashita ni takusenai hodo tsumarasete omoi de
Deguchi wa kono shunkan hiraite iru

Yukkuri to hoteru you na kokoro wa
Hitokoto wo seoinagara mukau yo
Nami no oto ni umareta kaze no naka boku wa
Ima sugu ni kimi no moto e kimi no moto e

Yatto mitsuketa kotoba wo okuru yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The weather vane pointing as if chasing the clouds
Guides us along the bumpy road
Surely, beyond the cape, we knew
It's time to step forward, the time has come

Our racing breaths soar through the sky, dispersing the dull colors
In this vibrant scenery, I can only see you now

The wind born from the sound of the waves pushes me
Towards you, towards you

The scent of the sea is adorned with spring
So we won't forget that the time will pass

The sparkling sunlight that softly permeates, for some reason
Now looks more beautiful than ever, and I cherish this moment

The sound of the waves and the voice of the wind pass by
I want to hear your voice, by your side

With emotions so choked up that it can't be brought to tomorrow
The exit is open in this very moment

Slowly, with a heart burning like a fire
Carrying just a few words, I'm heading towards you
In the wind born from the sound of the waves, I'm
Coming to you right away, to you

Finally, I found the words to send to you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


雲を追うように 示す風見鶏は
でこぼこ道 案内している
きっと知っていた 岬の向こうには
踏み出してもいい もう時が来たのと

駆け上がる 息は空 鈍色を飛ばして
鮮やかな景色にも 今は君しか見えない

波の音に生まれた風 背中を
押してゆく 君のもとへ 君のもとへ

海の香りも 春を纏っていく
時が経つことを 忘れないように

キラキラと滲みゆく日の光はなぜか
いつもより美しく見える今が愛おしい

波の音も風の声も 通り過ぎ
聴きたいよ 君の側で 君の声を

明日に託せない程 詰まらせた想いで
出口はこの瞬間 開いている

ゆっくりと火照るような心は
一言を背負いながら 向かうよ
波の音に生まれた風の中僕は
今すぐに 君のもとへ 君のもとへ

やっと見つけた 言葉を送るよ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yuiko Ohara
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: からかい上手の高木さん
English Title: Skilled Teaser Takagi-san
Also Known As:
  • KARAKAI JOZU NO TAKAGI-SAN
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 2
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 3
Original Release Date:
  • Movie 1: June 10th, 2022
  • Season 3: January 7th, 2022
  • Season 2: July 7th, 2019
  • Season 1: January 8th, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Kazamidori wo Mitsukete at


Tip Jar