Back to Top Down To Bottom

Takuya Sugimoto - I and U Lyrics

Lockdown Zone: Lv. X Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Mayonaka sono naka tada hitori
+
Watashi wa furuete iru
+
Heya no naka, oto narasazu
+
Mada ano tsuki wo nagamete iru no
+
Sonna toki anata ga
+
Yoko de utatte La La La
+
Tokubetsu na koto wa iranai, iranai.
+
Sore ga I to U... I to you...
+
"Ai" to iu saikoukyuu no kotoba no furukousu
+
Ajiwatte mite
+
Yoru no katoi no naka, ima wa futari kiri yo
+
Dare mo inai, dare mo inai no
+
Because I to U
+
Yokaze abiru Two of us
+
Stay with me...
+
Hoshi wo nagamenagara
+
Stay with me...
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
0-ji nado toou ni sugite
+
Neibii iro ni tsutsumareta
+
Sora no shita de ima Swing Swing
+
Yureru you na
+
Music anata ga nagashite
+
Kyuu ni watashi no te wo tori
+
Saso u kotoba Shall we dance, dance
+
Odori nagara
+
Mata anata ga
+
Yoko de utatte La La La
+
Tokubetsu na koto wa iranai, iranai.
+
Sore ga I to U... I to you...
+
"Ai" to iu saikoukyuu no kotoba no furukousu
+
Ajiwatte mite
+
Yoru no katoi no naka, ima wa futari kiri yo
+
Dare mo inai, dare mo inai no
+
Because I to U
+
[ Correct these Lyrics ]

In the middle of the night, all alone
+
I am trembling
+
In the room, without making a sound
+
I am still gazing at that moon
+
At such a time, you
+
Sing next to me, La La La
+
I don't need anything special, anything
+
That is I and U... I to you...
+
A full course of the finest words called "love,"
+
Try to savor it
+
In the curtain of night, now it's just the two of us
+
No one is here, no one is here
+
Because I and U
+
Bathed in the night breeze, the two of us
+
Stay with me...
+
While gazing at the stars
+
Stay with me...
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Midnight has long passed
+
Wrapped in navy blue
+
Under the sky now, Swing Swing
+
Swaying gently
+
Music flows from you
+
Suddenly taking my hand
+
Inviting words, "Shall we dance, dance,"
+
While dancing
+
Again you
+
Sing next to me, La La La
+
I don't need anything special, anything
+
That is I and U... I to you...
+
A full course of the finest words called "love,"
+
Try to savor it
+
In the curtain of night, now it's just the two of us
+
No one is here, no one is here
+
Because I and U
+
[ Correct these Lyrics ]

真夜中その中ただ1人
+
私は震えている
+
部屋の中、音鳴らさず
+
まだあの月を眺めているの
+
そんな時あなたが
+
横で歌ってLa La La
+
特別な事はいらない、いらない。
+
それがIとU… I to you…
+
「愛」という最高級の言葉のフルコース
+
味わってみて
+
夜の帷の中、今は2人きりよ
+
誰もいない、誰もいないの
+
Because IとU
+
夜風浴びるTwo of us
+
Stay with me…
+
星を眺めながら
+
Stay with me…
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
0時など疾うに過ぎて
+
ネイビー色に包まれた
+
空の下でいま Swing Swing
+
揺れるような
+
Music 貴方が流して
+
急に私の手をとり
+
誘う言葉 Shall we dance, dance
+
踊りながら
+
またあなたが
+
横で歌ってLa La La
+
特別な事はいらない、いらない。
+
それがIとU… I to you…
+
「愛」という最高級の言葉のフルコース
+
味わってみて
+
夜の帷の中、今は2人きりよ
+
誰もいない、誰もいないの
+
Because IとU
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mayonaka sono naka tada hitori
+
Watashi wa furuete iru
+
Heya no naka, oto narasazu
+
Mada ano tsuki wo nagamete iru no
+
Sonna toki anata ga
+
Yoko de utatte La La La
+
Tokubetsu na koto wa iranai, iranai.
+
Sore ga I to U... I to you...
+
"Ai" to iu saikoukyuu no kotoba no furukousu
+
Ajiwatte mite
+
Yoru no katoi no naka, ima wa futari kiri yo
+
Dare mo inai, dare mo inai no
+
Because I to U
+
Yokaze abiru Two of us
+
Stay with me...
+
Hoshi wo nagamenagara
+
Stay with me...
+
0-ji nado toou ni sugite
+
Neibii iro ni tsutsumareta
+
Sora no shita de ima Swing Swing
+
Yureru you na
+
Music anata ga nagashite
+
Kyuu ni watashi no te wo tori
+
Saso u kotoba Shall we dance, dance
+
Odori nagara
+
Mata anata ga
+
Yoko de utatte La La La
+
Tokubetsu na koto wa iranai, iranai.
+
Sore ga I to U... I to you...
+
"Ai" to iu saikoukyuu no kotoba no furukousu
+
Ajiwatte mite
+
Yoru no katoi no naka, ima wa futari kiri yo
+
Dare mo inai, dare mo inai no
+
Because I to U
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the middle of the night, all alone
+
I am trembling
+
In the room, without making a sound
+
I am still gazing at that moon
+
At such a time, you
+
Sing next to me, La La La
+
I don't need anything special, anything
+
That is I and U... I to you...
+
A full course of the finest words called "love,"
+
Try to savor it
+
In the curtain of night, now it's just the two of us
+
No one is here, no one is here
+
Because I and U
+
Bathed in the night breeze, the two of us
+
Stay with me...
+
While gazing at the stars
+
Stay with me...
+
Midnight has long passed
+
Wrapped in navy blue
+
Under the sky now, Swing Swing
+
Swaying gently
+
Music flows from you
+
Suddenly taking my hand
+
Inviting words, "Shall we dance, dance,"
+
While dancing
+
Again you
+
Sing next to me, La La La
+
I don't need anything special, anything
+
That is I and U... I to you...
+
A full course of the finest words called "love,"
+
Try to savor it
+
In the curtain of night, now it's just the two of us
+
No one is here, no one is here
+
Because I and U
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


真夜中その中ただ1人
+
私は震えている
+
部屋の中、音鳴らさず
+
まだあの月を眺めているの
+
そんな時あなたが
+
横で歌ってLa La La
+
特別な事はいらない、いらない。
+
それがIとU… I to you…
+
「愛」という最高級の言葉のフルコース
+
味わってみて
+
夜の帷の中、今は2人きりよ
+
誰もいない、誰もいないの
+
Because IとU
+
夜風浴びるTwo of us
+
Stay with me…
+
星を眺めながら
+
Stay with me…
+
0時など疾うに過ぎて
+
ネイビー色に包まれた
+
空の下でいま Swing Swing
+
揺れるような
+
Music 貴方が流して
+
急に私の手をとり
+
誘う言葉 Shall we dance, dance
+
踊りながら
+
またあなたが
+
横で歌ってLa La La
+
特別な事はいらない、いらない。
+
それがIとU… I to you…
+
「愛」という最高級の言葉のフルコース
+
味わってみて
+
夜の帷の中、今は2人きりよ
+
誰もいない、誰もいないの
+
Because IとU
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Hajime Okada, Takuya Sugimoto
Copyright: Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.



Takuya Sugimoto - I and U Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: IとU
Description: Ending Theme
From Anime: Kankin Kuiki Level X (監禁区域レベルX)
From Season: Fall 2024
Performed by: Takuya Sugimoto (杉本琢弥)
Lyrics by: Takuya Sugimoto (杉本琢弥)
Composed by: Takuya Sugimoto (杉本琢弥)
Arranged by: Hajime Okada
Released: October 4th, 2024
Year: 2024

[Correct Info]


Japanese Title: 監禁区域レベルX
English Title: Lockdown Zone: Lv. X
Original Release Date:
  • September 7th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Ryoka is jolted awake by a barrage of frantic text messages from her mother. Clearly anxious, Mom is worried about Ryoka's safety but is reluctant to explain the full situation. She feels that words can't adequately convey what's really going on.

The world could be on the brink of disaster! And there might be a colossal new life-form on the roof of their apartment building!

Buy I and U at


Tip Jar