Back to Top Down To Bottom

V.W.P - Utahime Video (MV)

Kamitsubaki City Under Construction Opening Theme Video




Japanese Title: 歌姫
Description: Opening Theme
From Anime: Kamitsubaki shi Kensetsuchuu. (神椿市建設中。)
From Season: Summer 2025
Performed by: V.W.P
Released: July 30th, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Yureugoku byoushin-tachi ga
Watashitachi o sekasu
Nemuke manako o kosuru tabi
Uta ga kikoeru
Tomedonaku nagaredasu kono chi ni nite iru no kamo na
Fureru tabi kodou ga mashiteku
Hoshi no itami
Atarashii sekai de
Futari de ikite mitai
Donna fuu ni warattari shite...
Aiseru kana
Akogare no saki e
Ima sugu kimi o tsurete yuku!
Sono tenohira o nobashite
Itai hodo tsuyoku dakishimete
Ichido kiri dake no aoki hi o
Jigoku-yuki no chiketto wa motta ka?
[Full Version Continues]
Uta no tsuzuki o shiritakute
Suteki na hito ja irarenai
Kimi mo itsuka wa
Samishikute mateki o narasu
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
"Shunkan, sore wa shiteki"
"Seiiki, futeki na kankei"
Deshita
Fuwari to ukabu
Koi no yokan!
Shimikonde hikaru
Shinitai kimi ni
Ijiwaru na koto o shitai
Ikuoku no hoshi ga
Matataki kieru you ni
Anna fuu ni
Watashi ikite ikeru kana
Aiseru kana
Atarashii sekai de
Futari de ikite mitai
Donna fuu ni warattari shite...
Aiseru kana?
Akogare no saki e
Ima sugu kimi o tsurete yuku
Ima made no hi ni sayonara o!
Aa...
Tokidoki totemo kowaku naru
Sono toki wa kitsuku kubi shimete
Jigoku-yuki no kakugo wa motta ka?
[ Correct these Lyrics ]

The swaying second hands
Push us forward in a rush
Each time I rub my sleepy eyes
I hear a song
It might be like this endlessly flowing blood
With every touch, my heartbeat grows louder-
The pain of the stars
In a brand new world
I want to try living with you
Smiling in new ways...
I wonder if I can love like that
To the place beyond longing
I'll take you there right now!
Reach out your hand to me
Hold me so tight it hurts
That one and only blue day
Have you got your ticket bound for hell?
[Full Version Continues]
I want to know how the song continues
I can't be a perfect person anymore
Someday, even you
Will blow the magic flute out of loneliness
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
"A moment-that is poetry"
"A sanctuary-an improper relationship"
That's what it was
Gently, I float
A premonition of love!
Soaking in and shining
To you, who wants to die
I want to do something cruel
Billions of stars
Twinkle, then vanish
Just like that...
Can I go on living?
Can I love?
In a brand-new world
I want to try living together with you
Smiling in different ways...
I wonder, can we love?
Beyond longing,
I'll take you there right now
Say goodbye to all the days until now!
Ahh...
Sometimes I get really scared
When that happens, squeeze my neck tight
Are you prepared for a one-way trip to hell?
[ Correct these Lyrics ]

揺れ動く秒針たちが
わたしたちを急かす
眠気まなこを擦るたび
歌がきこえる
止めどなく流れ出すこの血に似ているのかもな
触れるたび鼓動が増してく
星の痛み
あたらしい世界で
二人で生きてみたい
どんなふうに笑ったりして…
愛せるかな
あこがれの先へ
今すぐきみを連れてゆく!
その手のひらを伸ばして
痛いほど強く抱きしめて
一度きりだけの青き日を
地獄行きのチケットは持ったか?
[この先はFULLバージョンのみ]
歌の続きを知りたくて
素敵な人じゃいられない
きみもいつかは
さみしくて魔笛を鳴らす
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
「瞬間、それは詩的」
「聖域、不適な関係」
でした
ふわりと浮かぶ
恋の予感!
染み込んで光る
死にたいきみに
いじわるなことをしたい
幾億の星が
またたき 消えるように
あんなふうに
わたし生きていけるかな
愛せるかな
あたらしいせかいで
二人で生きてみたい
どんなふうに笑ったりして…
愛せるかな?
あこがれの先へ
いますぐ君を連れてゆく
今までの日にさよならを!
あぁ…
ときどきとても怖くなる
そのときはきつく首絞めて
地獄行きの覚悟は持ったか?
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yureugoku byoushin-tachi ga
Watashitachi o sekasu
Nemuke manako o kosuru tabi
Uta ga kikoeru
Tomedonaku nagaredasu kono chi ni nite iru no kamo na
Fureru tabi kodou ga mashiteku
Hoshi no itami
Atarashii sekai de
Futari de ikite mitai
Donna fuu ni warattari shite...
Aiseru kana
Akogare no saki e
Ima sugu kimi o tsurete yuku!
Sono tenohira o nobashite
Itai hodo tsuyoku dakishimete
Ichido kiri dake no aoki hi o
Jigoku-yuki no chiketto wa motta ka?
[Full Version Continues]
Uta no tsuzuki o shiritakute
Suteki na hito ja irarenai
Kimi mo itsuka wa
Samishikute mateki o narasu
"Shunkan, sore wa shiteki"
"Seiiki, futeki na kankei"
Deshita
Fuwari to ukabu
Koi no yokan!
Shimikonde hikaru
Shinitai kimi ni
Ijiwaru na koto o shitai
Ikuoku no hoshi ga
Matataki kieru you ni
Anna fuu ni
Watashi ikite ikeru kana
Aiseru kana
Atarashii sekai de
Futari de ikite mitai
Donna fuu ni warattari shite...
Aiseru kana?
Akogare no saki e
Ima sugu kimi o tsurete yuku
Ima made no hi ni sayonara o!
Aa...
Tokidoki totemo kowaku naru
Sono toki wa kitsuku kubi shimete
Jigoku-yuki no kakugo wa motta ka?
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The swaying second hands
Push us forward in a rush
Each time I rub my sleepy eyes
I hear a song
It might be like this endlessly flowing blood
With every touch, my heartbeat grows louder-
The pain of the stars
In a brand new world
I want to try living with you
Smiling in new ways...
I wonder if I can love like that
To the place beyond longing
I'll take you there right now!
Reach out your hand to me
Hold me so tight it hurts
That one and only blue day
Have you got your ticket bound for hell?
[Full Version Continues]
I want to know how the song continues
I can't be a perfect person anymore
Someday, even you
Will blow the magic flute out of loneliness
"A moment-that is poetry"
"A sanctuary-an improper relationship"
That's what it was
Gently, I float
A premonition of love!
Soaking in and shining
To you, who wants to die
I want to do something cruel
Billions of stars
Twinkle, then vanish
Just like that...
Can I go on living?
Can I love?
In a brand-new world
I want to try living together with you
Smiling in different ways...
I wonder, can we love?
Beyond longing,
I'll take you there right now
Say goodbye to all the days until now!
Ahh...
Sometimes I get really scared
When that happens, squeeze my neck tight
Are you prepared for a one-way trip to hell?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


揺れ動く秒針たちが
わたしたちを急かす
眠気まなこを擦るたび
歌がきこえる
止めどなく流れ出すこの血に似ているのかもな
触れるたび鼓動が増してく
星の痛み
あたらしい世界で
二人で生きてみたい
どんなふうに笑ったりして…
愛せるかな
あこがれの先へ
今すぐきみを連れてゆく!
その手のひらを伸ばして
痛いほど強く抱きしめて
一度きりだけの青き日を
地獄行きのチケットは持ったか?
[この先はFULLバージョンのみ]
歌の続きを知りたくて
素敵な人じゃいられない
きみもいつかは
さみしくて魔笛を鳴らす
「瞬間、それは詩的」
「聖域、不適な関係」
でした
ふわりと浮かぶ
恋の予感!
染み込んで光る
死にたいきみに
いじわるなことをしたい
幾億の星が
またたき 消えるように
あんなふうに
わたし生きていけるかな
愛せるかな
あたらしいせかいで
二人で生きてみたい
どんなふうに笑ったりして…
愛せるかな?
あこがれの先へ
いますぐ君を連れてゆく
今までの日にさよならを!
あぁ…
ときどきとても怖くなる
そのときはきつく首絞めて
地獄行きの覚悟は持ったか?
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 神椿市建設中。
English Title: Kamitsubaki City Under Construction
Original Release Date:
  • July 3rd, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Song is magic—it can change the world, even fate.

Seven years ago, a great catastrophe devastated human civilization.
In this broken world, the once cutting-edge academic city of Kamitsubaki has achieved a miraculous recovery by harnessing its advanced technology.

But beneath its renewed prosperity, a hidden threat looms—
“Tesseractors,” monstrous beings born from human malice and desire, bring supernatural disturbances to the city.

Only the voices of five girls, known as the “Witches’ Daughters,” can stand against them.
With songs imbued with magical power, these girls rise to fight the chaos and protect the fragile peace of their city.

In a world shattered by disaster, in a city that still stands—
a story begins of girls defying fate through the power of song.

Buy Utahime at


Tip Jar