Hoshi ni inotta negai mo ima ha Hikari wo nakushi toko no ue ni koboreteiru
Sotto sukuu tame ni te wo nobasu
Boku no koe ha sekai wo koete Itsuka kimi ni tadoritsuku darou Toiki morashi yume ga oitemo Douka kesshite wasurenu youni Boku no yubi ga subete ni fureru Tobira akete haruka kanata he
Sekai no hate ni itemo Kimi no koto omoidasu
Mune ni dakareta negai ha yagate Tobidatsu tame ni aoi sora wo tooku mezasu
Itsuka yuuki dashite te wo hanasu
Boku no koe ha subete wo koeru Futari dake de yakusoku no hi ni Yami no chie ha kokoro madowasu Douka kesshite osorenu youni Kimi no tsubasa shiroku habataki Kaze ni notte kumo no kanata he
Yoru ga nemuru suki ni tabi ni deru
Kimi no koe ha sekai wo koete Itsuka boku ni tadoritsuku darou Toiki morashi yume ga oitemo Douka kesshite wasurenu youni Kimi ga boku no subete ni fureru Kaze ni notte hikari no naka he
In a place no one knows, The morning starts to be born.
The wish I made on a star is now, Dripping upon a place that has lost it's light.
To save you, I softly reach out my hand.
My voice crosses over the world. I bet it will reach you someday. Even if my dream ages when I take a deep sigh, Please make it so I won't forget it. My fingers can touch everything, I just open the door, and I can reach to the faraway distance.
Even when I'm at the end of the world, I think of you.
The wish I held to my chest finally Aims faraway in the blue sky in order to fly.
Someday I'll muster my courage and let go of your hand.
My voice can cross over everything To reach the promised day for just the two of us. The wisdom of the dark bewilders me. Please make it so that I will never fear it. Your white wings flap, And you fly, riding on the wind, to the other side of the clouds.
In the moment the night sleeps, I go on a journey.
My voice crosses over the world. I bet it will reach you someday. Even if my dream ages when I take a deep sigh, Please make it so I won't forget it. My fingers can touch everything, I just ride on the wind, and I can reach inside of the light.
Hoshi ni inotta negai mo ima ha Hikari wo nakushi toko no ue ni koboreteiru
Sotto sukuu tame ni te wo nobasu
Boku no koe ha sekai wo koete Itsuka kimi ni tadoritsuku darou Toiki morashi yume ga oitemo Douka kesshite wasurenu youni Boku no yubi ga subete ni fureru Tobira akete haruka kanata he
Sekai no hate ni itemo Kimi no koto omoidasu
Mune ni dakareta negai ha yagate Tobidatsu tame ni aoi sora wo tooku mezasu
Itsuka yuuki dashite te wo hanasu
Boku no koe ha subete wo koeru Futari dake de yakusoku no hi ni Yami no chie ha kokoro madowasu Douka kesshite osorenu youni Kimi no tsubasa shiroku habataki Kaze ni notte kumo no kanata he
Yoru ga nemuru suki ni tabi ni deru
Kimi no koe ha sekai wo koete Itsuka boku ni tadoritsuku darou Toiki morashi yume ga oitemo Douka kesshite wasurenu youni Kimi ga boku no subete ni fureru Kaze ni notte hikari no naka he
In a place no one knows, The morning starts to be born.
The wish I made on a star is now, Dripping upon a place that has lost it's light.
To save you, I softly reach out my hand.
My voice crosses over the world. I bet it will reach you someday. Even if my dream ages when I take a deep sigh, Please make it so I won't forget it. My fingers can touch everything, I just open the door, and I can reach to the faraway distance.
Even when I'm at the end of the world, I think of you.
The wish I held to my chest finally Aims faraway in the blue sky in order to fly.
Someday I'll muster my courage and let go of your hand.
My voice can cross over everything To reach the promised day for just the two of us. The wisdom of the dark bewilders me. Please make it so that I will never fear it. Your white wings flap, And you fly, riding on the wind, to the other side of the clouds.
In the moment the night sleeps, I go on a journey.
My voice crosses over the world. I bet it will reach you someday. Even if my dream ages when I take a deep sigh, Please make it so I won't forget it. My fingers can touch everything, I just ride on the wind, and I can reach inside of the light.