Back to Top

Kawada Mami - Borderland Video (MV)

Jormungand Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Jormungand
Performed by: Kawada Mami
Lyrics by: Kawada Mami
Composed by: Nagazawa Tomoyuki

[Correct Info]




We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same

pike or shield?
Maketaku wa nai demo kizutsuketaku mo nai
Te ni totte tashikameteta
Kitto modorenaindatte
Whose side are you on?

(Don't want to know!) omoide wa kase
(Don't want to know!) atozuke no love
(Don't want to know!) yasashisa wa ada

We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Mamoritai yo
Bokura no tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream

Black or White?
Seigi dato iu tsuyosa de katameta mirai
Uso datte kawaranai sa
Haguruma wa mawari tsuzukeru
What color is it?

(You're telling me.) nikushimi wa kate
(You're telling me.) shinjitsu wa crime
(You're telling me.) seijitsu no wana

We have always stood on the borderland.
Kaze ni fukare have a dance
Ikiteru uchi ni warae
Kono sekai no kokoro ga
Nani nozonde kuwadatete mo soko ni wa
Reality & Dream

We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Kaeranai yo
Bokura wa tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream
[ Correct these Lyrics ]

We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same

Pike or shield?
I don't want to lose, but I also don't want to hurt anyone.
Taking it into my grip, I felt its firmness.
Saying that there's no way we'd be able to return,
whose side are you on?

(Don't want to know!) Memories will only shackle me down.
(Don't want to know!) The love will always come too late.
(Don't want to know!) Kindness is my sworn enemy.

We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We wish to protect
the reality and dream
we are carrying on our wingless backs.

Black or White?
In a future consolidated by the power called justice,
lies will remain lies,
and the gears of fate will continue turning.
What color is it?

(You're telling me.) I dine on my hatred.
(You're telling me.) The truth is a crime.
(You're telling me.) It's a trap of honesty.

We have always stood on the borderland.
Caressed by the wind, we have a dance.
You must smile while you're still alive.
No matter what the heart of this world
is brewing for you, over there
you will find reality and dream.

We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We will not go back.
On our wingless backs, we're carrying our
reality and dream.
[ Correct these Lyrics ]

We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny,meeny,miny,moe…
much the same

pike or shield?
負けたくはない でも傷つけたくもない
手に取って確かめてた
きっと戻れないんだって
Whose side are you on?

(Don't want to know!) 思い出は枷
(Don't want to know!) 後付けのlove
(Don't want to know!) 優しさは仇

We have always stood on the borderland.
広げる両手 keep balance
より高く飛べる方へ
守りたいよ
僕らの翼のないこの背中に背負った
Reality & Dream

Black or White?
正義だと言う 強さで固めた未来
嘘だって変わらないさ
歯車はまわり続ける
What color is it?

(You're telling me.) 憎しみは糧
(You're telling me.) 真実はcrime
(You're telling me.) 誠実の罠

We have always stood on the borderland.
風に吹かれ have a dance
生きてるうちに笑え
この世界の心が
何望んで企てても そこには
Reality & Dream

We have always stood on the borderland.
広げる両手 keep balance
より高く飛べる方へ
帰らないよ
僕らは翼のないこの背中に背負った
Reality & Dream
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same

pike or shield?
Maketaku wa nai demo kizutsuketaku mo nai
Te ni totte tashikameteta
Kitto modorenaindatte
Whose side are you on?

(Don't want to know!) omoide wa kase
(Don't want to know!) atozuke no love
(Don't want to know!) yasashisa wa ada

We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Mamoritai yo
Bokura no tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream

Black or White?
Seigi dato iu tsuyosa de katameta mirai
Uso datte kawaranai sa
Haguruma wa mawari tsuzukeru
What color is it?

(You're telling me.) nikushimi wa kate
(You're telling me.) shinjitsu wa crime
(You're telling me.) seijitsu no wana

We have always stood on the borderland.
Kaze ni fukare have a dance
Ikiteru uchi ni warae
Kono sekai no kokoro ga
Nani nozonde kuwadatete mo soko ni wa
Reality & Dream

We have always stood on the borderland.
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Kaeranai yo
Bokura wa tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Reality & Dream
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny, meeny, miny, moe...
much the same

Pike or shield?
I don't want to lose, but I also don't want to hurt anyone.
Taking it into my grip, I felt its firmness.
Saying that there's no way we'd be able to return,
whose side are you on?

(Don't want to know!) Memories will only shackle me down.
(Don't want to know!) The love will always come too late.
(Don't want to know!) Kindness is my sworn enemy.

We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We wish to protect
the reality and dream
we are carrying on our wingless backs.

Black or White?
In a future consolidated by the power called justice,
lies will remain lies,
and the gears of fate will continue turning.
What color is it?

(You're telling me.) I dine on my hatred.
(You're telling me.) The truth is a crime.
(You're telling me.) It's a trap of honesty.

We have always stood on the borderland.
Caressed by the wind, we have a dance.
You must smile while you're still alive.
No matter what the heart of this world
is brewing for you, over there
you will find reality and dream.

We have always stood on the borderland.
Stretching out our arms, we try to keep balance,
and fly as high as we could.
We will not go back.
On our wingless backs, we're carrying our
reality and dream.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


We have always stood on the borderland.
I'm enjoying the view from here.
Eeny,meeny,miny,moe…
much the same

pike or shield?
負けたくはない でも傷つけたくもない
手に取って確かめてた
きっと戻れないんだって
Whose side are you on?

(Don't want to know!) 思い出は枷
(Don't want to know!) 後付けのlove
(Don't want to know!) 優しさは仇

We have always stood on the borderland.
広げる両手 keep balance
より高く飛べる方へ
守りたいよ
僕らの翼のないこの背中に背負った
Reality & Dream

Black or White?
正義だと言う 強さで固めた未来
嘘だって変わらないさ
歯車はまわり続ける
What color is it?

(You're telling me.) 憎しみは糧
(You're telling me.) 真実はcrime
(You're telling me.) 誠実の罠

We have always stood on the borderland.
風に吹かれ have a dance
生きてるうちに笑え
この世界の心が
何望んで企てても そこには
Reality & Dream

We have always stood on the borderland.
広げる両手 keep balance
より高く飛べる方へ
帰らないよ
僕らは翼のないこの背中に背負った
Reality & Dream
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Jormungand

Tags:
No tags yet


Also Known As: ヨルムンガンド
Related Anime: Released: 2012

[Correct Info]

Buy Borderland at


Tip Jar