Back to Top

Sizuk,Harutya - bookmarks Lyrics

ZatsuTabi -That's Journey- Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Nandemo nai futsuu no hi ni
Omoitatte koe o kaketa
Terekakushi ni chotto fuzakete
Poutoreeto toriatta

Itsumo douri kazaranai mama datta kedo
Tagai no disupurei utsuru sugata wa
Aa shiranai jibun da

Motto motto sono me o toushite
Chigau sekai oshiete
Kassai no supekutakuru yori kirameku yokan o
Kiritotta kyou wa
Asu e no tegakari buukkumaaku
Kurikaeshi hasande wa susumu monogatari da

Kizuita nda sugu tonari no hochou
Tama ni pitari to au
Futo hito ashi saki ni natte mo
Itsu no ma ni ka sorotteru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kitto sore wa muishiki to koi no aida
Oikakete tari
Jitto mattari
Aa kokoro no rizumu da

Motto motto kasanaru you ni
Onaji jikan atsumete
Zureru hi mo goaikyou to warau kurai no jikan o
Itsuka miru kyou ga
Mirai no kikkake de aru you ni
Kurikaeshi narande wa susumu monogatari o
Buukkumaaku o te ni mekutte ikou

Motto motto issho ni tooku e
Chigau sekai oshiete
Kassai no supekutakuru yori kirameku yokan o
Kiritotta kyou wa
Asu e no tegakari buukkumaaku
Kawaribanko hasande wa susumu monogatari da

Tsuzuku hibi o
Daiji ni sotto mekurou
[ Correct these Lyrics ]

On an ordinary, nothing special day
I suddenly felt like calling out to you
We played around a little to hide our shyness
And took portraits of each other

As usual, we didn't dress it up or try too hard
But the way we appeared on each other's screens-
Ah, it looked like someone I didn't even know

More and more, through your eyes
Show me a different world
More than the spectacle of applause, it's the sparkle of a new feeling
The moments we capture today
Are bookmarks that lead us into tomorrow
A story that moves forward, marked again and again

I noticed how our steps match naturally
Sometimes they fall perfectly in sync
And even if one of us moves ahead for a bit
We're side by side again before we know it

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Surely it's somewhere between instinct and intention
Chasing after each other
Or waiting patiently
Ah, it's the rhythm of our hearts

More and more, so we can overlap
Let's gather up these moments in time
Even the days that don't quite align-let's laugh them off
May the version of "today" we'll look back on someday
Be the spark for our future
Let's keep flipping through this story together
With bookmarks in hand

More and more, let's go far together
Show me a different world
More than the spectacle of applause, it's the sparkle of a new feeling
The moments we capture today
Are bookmarks that lead us into tomorrow
Taking turns, marking pages in this story that keeps moving forward

Let's gently turn the pages
Of the days we'll continue to share
[ Correct these Lyrics ]

なんでもない普通の日に
思い立って声をかけた
照れ隠しにちょっとふざけて
ポートレート撮り合った

いつも通り飾らないままだったけど
互いのディスプレイ うつる姿は
ああ 知らない自分だ

もっともっと その目を通して
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
繰り返し挟んでは進む物語だ

気づいたんだ すぐ隣の歩調
たまにピタリと合う
ふと一足先になっても
いつの間にか揃ってる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

きっとそれは無意識と故意のあいだ
追いかけてたり
じっと待ったり
ああ 心のリズムだ

もっともっと 重なるように
同じ時間あつめて
ずれる日もご愛嬌と 笑うくらいの時間を
いつか見る今日が
未来のきっかけであるように
繰り返し並んでは進む物語を
ブックマークを手に 捲っていこう

もっともっと 一緒に遠くへ
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
代わりばんこ 挟んでは進む物語だ

続く日々を
大事にそっと 捲ろう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nandemo nai futsuu no hi ni
Omoitatte koe o kaketa
Terekakushi ni chotto fuzakete
Poutoreeto toriatta

Itsumo douri kazaranai mama datta kedo
Tagai no disupurei utsuru sugata wa
Aa shiranai jibun da

Motto motto sono me o toushite
Chigau sekai oshiete
Kassai no supekutakuru yori kirameku yokan o
Kiritotta kyou wa
Asu e no tegakari buukkumaaku
Kurikaeshi hasande wa susumu monogatari da

Kizuita nda sugu tonari no hochou
Tama ni pitari to au
Futo hito ashi saki ni natte mo
Itsu no ma ni ka sorotteru

Kitto sore wa muishiki to koi no aida
Oikakete tari
Jitto mattari
Aa kokoro no rizumu da

Motto motto kasanaru you ni
Onaji jikan atsumete
Zureru hi mo goaikyou to warau kurai no jikan o
Itsuka miru kyou ga
Mirai no kikkake de aru you ni
Kurikaeshi narande wa susumu monogatari o
Buukkumaaku o te ni mekutte ikou

Motto motto issho ni tooku e
Chigau sekai oshiete
Kassai no supekutakuru yori kirameku yokan o
Kiritotta kyou wa
Asu e no tegakari buukkumaaku
Kawaribanko hasande wa susumu monogatari da

Tsuzuku hibi o
Daiji ni sotto mekurou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


On an ordinary, nothing special day
I suddenly felt like calling out to you
We played around a little to hide our shyness
And took portraits of each other

As usual, we didn't dress it up or try too hard
But the way we appeared on each other's screens-
Ah, it looked like someone I didn't even know

More and more, through your eyes
Show me a different world
More than the spectacle of applause, it's the sparkle of a new feeling
The moments we capture today
Are bookmarks that lead us into tomorrow
A story that moves forward, marked again and again

I noticed how our steps match naturally
Sometimes they fall perfectly in sync
And even if one of us moves ahead for a bit
We're side by side again before we know it

Surely it's somewhere between instinct and intention
Chasing after each other
Or waiting patiently
Ah, it's the rhythm of our hearts

More and more, so we can overlap
Let's gather up these moments in time
Even the days that don't quite align-let's laugh them off
May the version of "today" we'll look back on someday
Be the spark for our future
Let's keep flipping through this story together
With bookmarks in hand

More and more, let's go far together
Show me a different world
More than the spectacle of applause, it's the sparkle of a new feeling
The moments we capture today
Are bookmarks that lead us into tomorrow
Taking turns, marking pages in this story that keeps moving forward

Let's gently turn the pages
Of the days we'll continue to share
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


なんでもない普通の日に
思い立って声をかけた
照れ隠しにちょっとふざけて
ポートレート撮り合った

いつも通り飾らないままだったけど
互いのディスプレイ うつる姿は
ああ 知らない自分だ

もっともっと その目を通して
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
繰り返し挟んでは進む物語だ

気づいたんだ すぐ隣の歩調
たまにピタリと合う
ふと一足先になっても
いつの間にか揃ってる

きっとそれは無意識と故意のあいだ
追いかけてたり
じっと待ったり
ああ 心のリズムだ

もっともっと 重なるように
同じ時間あつめて
ずれる日もご愛嬌と 笑うくらいの時間を
いつか見る今日が
未来のきっかけであるように
繰り返し並んでは進む物語を
ブックマークを手に 捲っていこう

もっともっと 一緒に遠くへ
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
代わりばんこ 挟んでは進む物語だ

続く日々を
大事にそっと 捲ろう
[ Correct these Lyrics ]



Description: Ending Theme
From Anime: Zatsu Tabi: That's Journey (ざつ旅-That's Journey-)
From Season: Spring 2025
Performed by: Sizuk , Harutya ( 春茶)
Lyrics by: Nagi Yanagi (やなぎなぎ)
Composed by: Shunryu (俊龍)
Arranged by: Kitagawa Katsutoshi (北川勝利)
Released: April 15th, 2025

[Correct Info]


Japanese Title: ざつ旅-That's Journey-
English Title: ZatsuTabi -That's Journey-
Also Known As: ZatsuTabi That's Journey
Original Release Date:
  • April 7th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Chika Suzukamori, a university student aspiring to become a manga artist, received a rookie award for a manga contest. However, one day, when she submitted three new drafts to the editorial department, they were all rejected. Just as she was about to lose heart, an unexpected feeling surged within her: "I want to go on a trip somewhere..." On a whim, she posted a poll on social media asking her followers where she should go, and to her surprise, it sparked a huge response, putting her in a situation where she couldn’t back out!

But her desire to travel was genuine. Determined, Chika decided to embark on a spontaneous journey, relying entirely on the poll results. Sometimes traveling alone, sometimes with friends—this impromptu "rough travel" would lead her to unexpected encounters. Thus, her adventure, full of surprises and unplanned moments, begins!

Buy bookmarks at


Tip Jar