Hitomi wo fuseruto sugukieteshimaisoude Jibun ga mishiranu tanin ninattaki gasuru Kanashiihodo chippokena
Sukuwaretaikara tameiki wo tsukuno janaku Kakidashite shimatta kodoku no kehai no kazu wo Tada kazoeteita
Kawaita jikan no nakade Oboreterumogaiteru kokoro Memaiga surukurai no uso wo Uketomete hikisaita Soshite watashi ga mayoikomunowa Usuyami no sekai
Shinjirubekimonono tamenitoeranda basho wa Jiyuu wo kagi nishita ori no nakadeshou Kesshite mou nukedasenai
Kawaita nodo no oku de Hajimatta hakanasa no wake wa Chikazuku ashita ga kowaikara Uzukumari kuzuretemo Watashi wo sagashite sasayakikakeru Usuyami no koe
Kawaita jikan no nakade Oboreteru mogaiteru kokoro Memaig asurukurai no uso wo Uketomete hikisaita Soshite watashi ga Mayoikomunowa Usuyami no sekai
It's like I'll disappear as soon as I close my eyes I feel like I've turned into someone that even I don't recognize Sadly, I've become so small
I want to be rescued, but instead of sighing I vomited up my loneliness, and just lay there, measuring it all up
Amidst this drop of time gone dry My heart is drowning and writhing These lies that make me dizzy I took them and tore them up And with that, I became lost In a world of thin darkness. [1]
For the sake of those whom I should trust I chose to come here, a cage into which I've locked myself, and now there's no escape.
Deep inside my parched throat Lies the reason for this growing impermanence [2] Scared of the approaching tomorrow I cower and collapse But it seeks me out and whispers to me This voice of thin darkness. [1]
Amidst this drop of time gone dry My heart is drowning and writhing These lies that make me dizzy I took them and tore them up And with that, I became lost In a world of thin darkness.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Hitomi wo fuseruto sugukieteshimaisoude Jibun ga mishiranu tanin ninattaki gasuru Kanashiihodo chippokena
Sukuwaretaikara tameiki wo tsukuno janaku Kakidashite shimatta kodoku no kehai no kazu wo Tada kazoeteita
Kawaita jikan no nakade Oboreterumogaiteru kokoro Memaiga surukurai no uso wo Uketomete hikisaita Soshite watashi ga mayoikomunowa Usuyami no sekai
Shinjirubekimonono tamenitoeranda basho wa Jiyuu wo kagi nishita ori no nakadeshou Kesshite mou nukedasenai
Kawaita nodo no oku de Hajimatta hakanasa no wake wa Chikazuku ashita ga kowaikara Uzukumari kuzuretemo Watashi wo sagashite sasayakikakeru Usuyami no koe
Kawaita jikan no nakade Oboreteru mogaiteru kokoro Memaig asurukurai no uso wo Uketomete hikisaita Soshite watashi ga Mayoikomunowa Usuyami no sekai
It's like I'll disappear as soon as I close my eyes I feel like I've turned into someone that even I don't recognize Sadly, I've become so small
I want to be rescued, but instead of sighing I vomited up my loneliness, and just lay there, measuring it all up
Amidst this drop of time gone dry My heart is drowning and writhing These lies that make me dizzy I took them and tore them up And with that, I became lost In a world of thin darkness. [1]
For the sake of those whom I should trust I chose to come here, a cage into which I've locked myself, and now there's no escape.
Deep inside my parched throat Lies the reason for this growing impermanence [2] Scared of the approaching tomorrow I cower and collapse But it seeks me out and whispers to me This voice of thin darkness. [1]
Amidst this drop of time gone dry My heart is drowning and writhing These lies that make me dizzy I took them and tore them up And with that, I became lost In a world of thin darkness.