Meguri aeta yorokobi naze Setsunasa ni kawaru no darou Mune no tsubasa kizutsuki ima Harukana sora miageteru Demo mamori tsuzukeru Atsui yokan wo Mou mayowanai korekara
Ai wa honou kanashii sadame nado Subete moyashi tsukusu kara Tenshi akuma Arasoi sure chigau Kokoro hitotsu ni naritai Negai wo komete wedding
Toki no ayashi maki komarete Utsumuite shimau mayonaka Tooi yoake sagashi nagara Kaze no oto ni obieteru Demo shinji tsuzukeru Towa no chikai wo Mou modoranai namida ni
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ai wa honou tozashita hitomi ni mo Hikaru ashita utsusu kara Kako to mirai Tatakai nikumi au Rekishi itsuka owaru made Negai wo komete wedding
Ai wa honou kanashii sadame nado Subete moyashi tsukusu kara Tenshi akuma Arasoi sure chigau Kokoro hitotsu ni naritai
Ai wa honou tozashita hitomi ni mo Hikaru ashita utsusu kara Kako to mirai Tatakai nikumi au Rekishi itsuka owaru made Negai wo komete wedding
There is happiness in our chance meeting. Then why Does it change into loneliness? The wings on my heart, injured, are now Gazing at the distant sky But I continue to protect This hot premonition. I won't waver from here on out.
The flames of love burn up All of this sad destiny. Angels, devils They clash I want our hearts to become one In this wish-conveying wedding.
Caught up in the storm of time My eyes are down-cast at midnight. As I search the faraway dawn, I am frightened by the sound of the wind. But I continue to believe In that eternal oath. I won't return to those teardrops anymore.
Love is a flame, reflecting even In closed eyes the light of tomorrow. Past and future. As we fight, we hate Until this history someday ends I'll convey my wishes in this wedding.
The flames of love burn up All of this sad destiny. Angels, devils They clash I want our hearts to become one.
Love is a flame, reflecting even In closed eyes the light of tomorrow. Past and future. As we fight, we hate Until this history someday ends I'll convey my wishes in this wedding.
Meguri aeta yorokobi naze Setsunasa ni kawaru no darou Mune no tsubasa kizutsuki ima Harukana sora miageteru Demo mamori tsuzukeru Atsui yokan wo Mou mayowanai korekara
Ai wa honou kanashii sadame nado Subete moyashi tsukusu kara Tenshi akuma Arasoi sure chigau Kokoro hitotsu ni naritai Negai wo komete wedding
Toki no ayashi maki komarete Utsumuite shimau mayonaka Tooi yoake sagashi nagara Kaze no oto ni obieteru Demo shinji tsuzukeru Towa no chikai wo Mou modoranai namida ni
Ai wa honou tozashita hitomi ni mo Hikaru ashita utsusu kara Kako to mirai Tatakai nikumi au Rekishi itsuka owaru made Negai wo komete wedding
Ai wa honou kanashii sadame nado Subete moyashi tsukusu kara Tenshi akuma Arasoi sure chigau Kokoro hitotsu ni naritai
Ai wa honou tozashita hitomi ni mo Hikaru ashita utsusu kara Kako to mirai Tatakai nikumi au Rekishi itsuka owaru made Negai wo komete wedding
There is happiness in our chance meeting. Then why Does it change into loneliness? The wings on my heart, injured, are now Gazing at the distant sky But I continue to protect This hot premonition. I won't waver from here on out.
The flames of love burn up All of this sad destiny. Angels, devils They clash I want our hearts to become one In this wish-conveying wedding.
Caught up in the storm of time My eyes are down-cast at midnight. As I search the faraway dawn, I am frightened by the sound of the wind. But I continue to believe In that eternal oath. I won't return to those teardrops anymore.
Love is a flame, reflecting even In closed eyes the light of tomorrow. Past and future. As we fight, we hate Until this history someday ends I'll convey my wishes in this wedding.
The flames of love burn up All of this sad destiny. Angels, devils They clash I want our hearts to become one.
Love is a flame, reflecting even In closed eyes the light of tomorrow. Past and future. As we fight, we hate Until this history someday ends I'll convey my wishes in this wedding.