[TV Version]
Sore wa doko ni aru darou ka
Nando demo nando demo motomete iru
Amanogawa ginga no naka ni
Kagayaita boku dake no utsukushii hikari
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai
Itsu made mo anata wo matteru
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Dou natta tte kaerarenu ai wo
Hontou no utsukushii anata wo
Zutto mae kara boku wa miteta yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
[Full Version]
Sore wa doko ni aru darou ka
Nando demo nando demo motomete iru
Amanogawa ginga no naka ni
Kagayaita boku dake no utsukushii hikari
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai
Itsu made mo anata wo matteru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Hontou no utsukushii anata e
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
Anata no tonari ni irarete
Taisetsu ni monogatari tsumuide iku
Kodoku na kurai sora no naka
Kossori to naiteita anata no koto
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai?
Sono te nigiru toki wo matteta
Nan kai datte tsutaetsuzukeru yo
Naite itatte soba ni isasete yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
Tashika na mono wa hitotsu mo nai
Nante sa sonna wake nai ja nai
Kawari tsuzukeru bokura no kokoro wa kawaranai
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Dou natta tte kaerarenu ai wo
Hontou no utsukushii anata wo
Zutto mae kara boku wa miteta yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
[TV Version]
I wonder where it is
Over and over, I keep searching
Within the Milky Way galaxy
There's a shining, beautiful light that belongs only to me
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I'll be waiting for you forever
I'll tell you over and over again
The love that can't be changed no matter what happens
I've been watching
The true, beautiful you all along
One precious thing is
The happiness of you and me
[Full Version]
I wonder where it is
Over and over, I keep searching
Within the Milky Way galaxy
There's a shining, beautiful light that belongs only to me
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I'll be waiting for you forever
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I'll tell you many, many times
To the true, beautiful you
One precious thing is
The happiness of you and me
Being by your side
I'll cherish and create our own story
In the dark, lonely sky
I secretly cried for you
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I've been waiting for the moment you hold my hand
I'll keep telling you countless times
Even if you cry, let me be by your side
One precious thing is
The happiness of you and me
There's not a single thing that is certain
No, that's not true at all
Our hearts may keep changing, but they won't change
I'll tell you over and over again
The love that can't be changed no matter what happens
I've been watching
The true, beautiful you all along
One precious thing is
The happiness of you and me
[TVバージョン]
それはどこにあるだろうか
何度でも何度でも求めている
天の川銀河の中に
輝いた僕だけの美しい光
もういいかい
まだだよ
もういいかい
いつまでもあなたを待ってる
何回も 何度も伝えるよ
どうなったって変えられぬ愛を
本当の美しいあなたを
ずっと前から僕は見てたよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
[FULLバージョン]
それはどこにあるだろうか
何度でも何度でも求めている
天の川銀河の中に
輝いた僕だけの美しい光
もういいかい
まだだよ
もういいかい
いつまでもあなたを待ってる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
何回も 何度も伝えるよ
本当の美しいあなたへ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
あなたの隣にいられて
大切に物語つむいでいく
孤独な暗い空の中
こっそりと泣いていたあなたのこと
もういいかい
まだだよ
もういいかい?
その手握る時を待ってた
何回だって 伝え続けるよ
泣いていたってそばにいさせてよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
確かなものはひとつもない
なんてさ そんなわけないじゃない
変わり続ける僕らの心は変わらない
何回も 何度も伝えるよ
どうなったって変えられぬ愛を
本当の美しいあなたを
ずっと前から僕は見てたよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Sore wa doko ni aru darou ka
Nando demo nando demo motomete iru
Amanogawa ginga no naka ni
Kagayaita boku dake no utsukushii hikari
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai
Itsu made mo anata wo matteru
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Dou natta tte kaerarenu ai wo
Hontou no utsukushii anata wo
Zutto mae kara boku wa miteta yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
[Full Version]
Sore wa doko ni aru darou ka
Nando demo nando demo motomete iru
Amanogawa ginga no naka ni
Kagayaita boku dake no utsukushii hikari
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai
Itsu made mo anata wo matteru
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Hontou no utsukushii anata e
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
Anata no tonari ni irarete
Taisetsu ni monogatari tsumuide iku
Kodoku na kurai sora no naka
Kossori to naiteita anata no koto
Mou ii kai
Mada da yo
Mou ii kai?
Sono te nigiru toki wo matteta
Nan kai datte tsutaetsuzukeru yo
Naite itatte soba ni isasete yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
Tashika na mono wa hitotsu mo nai
Nante sa sonna wake nai ja nai
Kawari tsuzukeru bokura no kokoro wa kawaranai
Nan kai mo nan do mo tsutaeru yo
Dou natta tte kaerarenu ai wo
Hontou no utsukushii anata wo
Zutto mae kara boku wa miteta yo
Taisetsu na mono hitotsu sore wa
Boku to anata no shiawase darou
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
I wonder where it is
Over and over, I keep searching
Within the Milky Way galaxy
There's a shining, beautiful light that belongs only to me
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I'll be waiting for you forever
I'll tell you over and over again
The love that can't be changed no matter what happens
I've been watching
The true, beautiful you all along
One precious thing is
The happiness of you and me
[Full Version]
I wonder where it is
Over and over, I keep searching
Within the Milky Way galaxy
There's a shining, beautiful light that belongs only to me
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I'll be waiting for you forever
I'll tell you many, many times
To the true, beautiful you
One precious thing is
The happiness of you and me
Being by your side
I'll cherish and create our own story
In the dark, lonely sky
I secretly cried for you
Are you ready?
Not yet
Are you ready?
I've been waiting for the moment you hold my hand
I'll keep telling you countless times
Even if you cry, let me be by your side
One precious thing is
The happiness of you and me
There's not a single thing that is certain
No, that's not true at all
Our hearts may keep changing, but they won't change
I'll tell you over and over again
The love that can't be changed no matter what happens
I've been watching
The true, beautiful you all along
One precious thing is
The happiness of you and me
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
それはどこにあるだろうか
何度でも何度でも求めている
天の川銀河の中に
輝いた僕だけの美しい光
もういいかい
まだだよ
もういいかい
いつまでもあなたを待ってる
何回も 何度も伝えるよ
どうなったって変えられぬ愛を
本当の美しいあなたを
ずっと前から僕は見てたよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
[FULLバージョン]
それはどこにあるだろうか
何度でも何度でも求めている
天の川銀河の中に
輝いた僕だけの美しい光
もういいかい
まだだよ
もういいかい
いつまでもあなたを待ってる
何回も 何度も伝えるよ
本当の美しいあなたへ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
あなたの隣にいられて
大切に物語つむいでいく
孤独な暗い空の中
こっそりと泣いていたあなたのこと
もういいかい
まだだよ
もういいかい?
その手握る時を待ってた
何回だって 伝え続けるよ
泣いていたってそばにいさせてよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう
確かなものはひとつもない
なんてさ そんなわけないじゃない
変わり続ける僕らの心は変わらない
何回も 何度も伝えるよ
どうなったって変えられぬ愛を
本当の美しいあなたを
ずっと前から僕は見てたよ
大切なものひとつ それは
僕とあなたの幸せだろう