Okujoo ni nobotte doyoobi wo mioroshiteta. Tsugihagi no hodoo ga gameban mitai ni tsuzuku yo.
Warawanaide ne mune no doko ka ga rhythm wo midashiteiru dake.
Mieru ko ni wa no no no mieru koto ga aru yo. Aozora ni popcorn nagete yuki wo furasetara kitto oh kimi ga suteki da to omou? Minna suki kirai iya na koto wa iya to ieru ka na?
Hiekitta tesuri ni hoo wo tsuke iki wo tometa. Tachinarabu builtachi neteru yoo ni mieru yo naname ni.
Namida fuitara chigau sekai ne. Egao no tochuu de mattete.
Wakaru ko ni wa no no no wakaru koto ga aru yo. Nee ashita nante kitto ima no tsuzuki da ne. Kumo ga oh itsuka ame ni naru dake sa. Minna suki kirai yareru toki wa yareru sore dake sa.
Konna takai basho datte hoshi no kazu nara onaji da yo.
I climbed onto the roof and was looking down at Saturday. The patchwork roads keep on going just like a gameboard.
Don't laugh; it just messes up the rhythm in some part of my heart.
To a girl who can see--no, no, no-- there are things that can be seen. If I threw popcorn into the blue sky and made it snow, oh, would you think it was wonderful? I wonder if I can say if I like something or not?
I laid my cheek on the icy rail and held my breath. The buildings all look aslant, as if they're sleeping.
It'll be a different world once you wipe your tears. Wait for me in the middle of your smile.
To a girl who understands--no, no, no-- there are things to be understood. Hey, tomorrow must be just a continuation of now. Oh, the clouds will just become rain someday. There are times when you just do what you can whether you like it or not.
Even in such a high place as this the stars all number the same.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Okujoo ni nobotte doyoobi wo mioroshiteta. Tsugihagi no hodoo ga gameban mitai ni tsuzuku yo.
Warawanaide ne mune no doko ka ga rhythm wo midashiteiru dake.
Mieru ko ni wa no no no mieru koto ga aru yo. Aozora ni popcorn nagete yuki wo furasetara kitto oh kimi ga suteki da to omou? Minna suki kirai iya na koto wa iya to ieru ka na?
Hiekitta tesuri ni hoo wo tsuke iki wo tometa. Tachinarabu builtachi neteru yoo ni mieru yo naname ni.
Namida fuitara chigau sekai ne. Egao no tochuu de mattete.
Wakaru ko ni wa no no no wakaru koto ga aru yo. Nee ashita nante kitto ima no tsuzuki da ne. Kumo ga oh itsuka ame ni naru dake sa. Minna suki kirai yareru toki wa yareru sore dake sa.
Konna takai basho datte hoshi no kazu nara onaji da yo.
I climbed onto the roof and was looking down at Saturday. The patchwork roads keep on going just like a gameboard.
Don't laugh; it just messes up the rhythm in some part of my heart.
To a girl who can see--no, no, no-- there are things that can be seen. If I threw popcorn into the blue sky and made it snow, oh, would you think it was wonderful? I wonder if I can say if I like something or not?
I laid my cheek on the icy rail and held my breath. The buildings all look aslant, as if they're sleeping.
It'll be a different world once you wipe your tears. Wait for me in the middle of your smile.
To a girl who understands--no, no, no-- there are things to be understood. Hey, tomorrow must be just a continuation of now. Oh, the clouds will just become rain someday. There are times when you just do what you can whether you like it or not.
Even in such a high place as this the stars all number the same.