Back to Top

fhána - Moon River Lyrics

Uchouten Kazoku Season 2 Ending Lyrics

TV Size Full Size




Tsuki wo medete wa toki ni musunde kimagure na kanojo wa kawabe de hitori hoho ni namida utsukushiku tayutau boku no te torinagara kokoro wa dokoka ni ukabu

Kasaneta te ni wa mada nukumori setsunai yume no sono atosaki demo kimi no me wa haruka mirai miteita ne

Zutto zutto oikaketa yo kimi ga kizutsuku toki mo sotto mabuta ni yakitsuita kimi no sugata ni ima mata tooku e to aa tondeyuku kimi wa hora kanatta ne hito

[Full Version Continues]

Boku to kimi to wa kono kawa wo hedate
Tada sorezore no michi wo
Aruite iku to kimi wa waratta
Yogensha mitai ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Boku wa hyōryūsha no yō kimi no kokoro ni furetakute

Muraji rare te boku wa tada hohoemi
Itazura na kimi no tsumugu tsumi
Kawamo ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawasu yo

Ima odayaka ni machi no akari ga kimi wo machiwabiru

Kasaneta te ni wa mada nukumori
Setsunai yume no sono atosaki
De mo kimi no me wa haruka mirai wo mite ita ne
Zutto zutto oikaketa yo
Kimi no itazura na emi
Kawamo ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawase ba

Ima mata tōku e to ah
Tonde iku kimi wa hora kanata no hito
Sō michite wa kakeru tsuki no yō
[ Correct these Lyrics ]

In love with the moon, she sometimes steals it
The whimsical girl is.. ah
Alone on the river's edge with a tear on her cheek
Drifts about in her beauty

While taking my hand, my heart is floating somewhere

This hand on mine is still warm
After that painful dream from beginning to end
But your eyes were looking far into the future
And you were chasing it forever and ever
Even when it was painful for you
Your image was burned into these eyes kindly

You are going far away
And flying again, See, you are off in the unknown

[Full Version Continues]

You, and I separated by this river;
Just taking our own paths and keep walking
That's what you said and laughed
Just like a prophet would be

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I was adrift and lost trying to feel your heart

I was taken and was simply smiling
The mischievous sin you weave
Stirs the moon floating on the river with it's finger

The city lights calmly awaits you with great anticipation

This hand on mine is still warm
After that painful dream from beginning to end
But your eyes were looking far into the future
And you were chasing it forever and ever
Your mischievous laugh
Stirs the moon floating on the river with it's finger

You are going far away
And flying again, See, you are off in the unknown
Yeah, like a moon that wax and wanes
[ Correct these Lyrics ]

月を愛でては時には盗んで
気まぐれな彼女は ah
川辺で一人頬に涙
美しくたゆたう

僕の手取りながら心はどこかに浮かぶ

重ねた手にはまだぬくもり
切ない夢のそのあと先
でも君の目は遥か未来を見ていたね
ずっとずっと追いかけたよ
君が傷つく時も
そっとまぶたに焼き付いた君の姿に

今また遠くへと ah
飛んでいく 君はほら彼方の人

[この先はFULLバージョンのみ]

僕と君とはこの川をへだて
ただそれぞれの道を
歩いていくと君は笑った
予言者みたいに

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

僕は漂流者のよう 君の心に触れたくて

連られて僕はただ微笑み
いたずらな君の紡ぐ罪
川面に浮かぶ月を指で掻き回すよ

今穏やかに街の灯が君を待ちわびる

重ねた手にはまだぬくもり
切ない夢のそのあと先
でも君の目は遥か未来を見ていたね
ずっとずっと追いかけたよ
君のいたずらな笑み
川面に浮かぶ月を指で掻き回せば

今また遠くへと ah
飛んでいく 君はほら彼方の人
そう 満ちては欠ける月のよう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tsuki wo medete wa toki ni musunde kimagure na kanojo wa kawabe de hitori hoho ni namida utsukushiku tayutau boku no te torinagara kokoro wa dokoka ni ukabu

Kasaneta te ni wa mada nukumori setsunai yume no sono atosaki demo kimi no me wa haruka mirai miteita ne

Zutto zutto oikaketa yo kimi ga kizutsuku toki mo sotto mabuta ni yakitsuita kimi no sugata ni ima mata tooku e to aa tondeyuku kimi wa hora kanatta ne hito

[Full Version Continues]

Boku to kimi to wa kono kawa wo hedate
Tada sorezore no michi wo
Aruite iku to kimi wa waratta
Yogensha mitai ni

Boku wa hyōryūsha no yō kimi no kokoro ni furetakute

Muraji rare te boku wa tada hohoemi
Itazura na kimi no tsumugu tsumi
Kawamo ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawasu yo

Ima odayaka ni machi no akari ga kimi wo machiwabiru

Kasaneta te ni wa mada nukumori
Setsunai yume no sono atosaki
De mo kimi no me wa haruka mirai wo mite ita ne
Zutto zutto oikaketa yo
Kimi no itazura na emi
Kawamo ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawase ba

Ima mata tōku e to ah
Tonde iku kimi wa hora kanata no hito
Sō michite wa kakeru tsuki no yō
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In love with the moon, she sometimes steals it
The whimsical girl is.. ah
Alone on the river's edge with a tear on her cheek
Drifts about in her beauty

While taking my hand, my heart is floating somewhere

This hand on mine is still warm
After that painful dream from beginning to end
But your eyes were looking far into the future
And you were chasing it forever and ever
Even when it was painful for you
Your image was burned into these eyes kindly

You are going far away
And flying again, See, you are off in the unknown

[Full Version Continues]

You, and I separated by this river;
Just taking our own paths and keep walking
That's what you said and laughed
Just like a prophet would be

I was adrift and lost trying to feel your heart

I was taken and was simply smiling
The mischievous sin you weave
Stirs the moon floating on the river with it's finger

The city lights calmly awaits you with great anticipation

This hand on mine is still warm
After that painful dream from beginning to end
But your eyes were looking far into the future
And you were chasing it forever and ever
Your mischievous laugh
Stirs the moon floating on the river with it's finger

You are going far away
And flying again, See, you are off in the unknown
Yeah, like a moon that wax and wanes
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


月を愛でては時には盗んで
気まぐれな彼女は ah
川辺で一人頬に涙
美しくたゆたう

僕の手取りながら心はどこかに浮かぶ

重ねた手にはまだぬくもり
切ない夢のそのあと先
でも君の目は遥か未来を見ていたね
ずっとずっと追いかけたよ
君が傷つく時も
そっとまぶたに焼き付いた君の姿に

今また遠くへと ah
飛んでいく 君はほら彼方の人

[この先はFULLバージョンのみ]

僕と君とはこの川をへだて
ただそれぞれの道を
歩いていくと君は笑った
予言者みたいに

僕は漂流者のよう 君の心に触れたくて

連られて僕はただ微笑み
いたずらな君の紡ぐ罪
川面に浮かぶ月を指で掻き回すよ

今穏やかに街の灯が君を待ちわびる

重ねた手にはまだぬくもり
切ない夢のそのあと先
でも君の目は遥か未来を見ていたね
ずっとずっと追いかけたよ
君のいたずらな笑み
川面に浮かぶ月を指で掻き回せば

今また遠くへと ah
飛んでいく 君はほら彼方の人
そう 満ちては欠ける月のよう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to rodrigo.flb23 for adding these lyrics ]

Back to: Uchouten Kazoku


fhána - Moon River Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ムーンリバー
Description: Season 2 Ending
From Anime: Uchouten Kazoku
From Season: Spring 2017
Performed by: fhána
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • The Eccentric Family
  • Uchoten Kazoku 2
  • The Eccentric Family 2
  • 有頂天家族
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Moon River at


Tip Jar