Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure
Izayoi no tsuki wo mawatte Katamatta suna tokei Hito shirezu megurimegutte Kareta basho ni shizumu
Nijimu iro ni tokedashita ai no hana Furishikiru ame no setsuna Koko ni chirasu
Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Tobitatsu koto wasureta Osore mo shirazu Hibikaseta tasogare Tsuki no mannaka de Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure Kanaeru hi made
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tachidomaru kiri wo matotte Kakekonda hinomoto de Aki mo sezu hashirimawatta Konoha yureru mama ni
Kasumu kumo ni todokanai asa wo shiru Iku sen no kizu no hazama Hitoeni mau
Namiute ba kudakete Tomadoi wo kogasu Itsu kara ka kimerareta Nagare mo shirazu Kurikaesu samidare Namida wo kakushite Kodoku na umi de suteta Kazari wa mō inai Hana saku hi made
Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Tobitatsu koto wasureta Osore mo shirazu Hibikaseta tasogare Tsuki no mannaka de Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure Kanaeru hi made
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Please know my fleeting wish That vanished into the sky.
Circling the sixteenth-night moon, A frozen hourglass. Unknown to people, wandering from place to place, And sinking into a rotting place
Flowers of love, melted into an oozing color A moment of torrential rain Here, they scatter.
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Forgotten how to take flight Knowing no fear, An echoed twilight At the center of the moon Please know my fleeting wish That vanished into the sky Until the day it is granted.
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Clad in halted fog, I ran around without tiring In the book of the days that rushed in As the leaves swayed.
Know that morning that the clouds can't reach In the gap between thousands of scars, Just dance
Breaking when hit by the waves Rushing in confusion It was decided at some point. Not even knowing the flow A repeating early summer rain Hide your tears. I cast them off by the lonely sea. There are no more decorations Until the day when the flowers bloom
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Forgotten how to take flight Knowing no fear, An echoed twilight At the center of the moon Please know my fleeting wish That vanished into the sky Until the day it is granted.
Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure
Izayoi no tsuki wo mawatte Katamatta suna tokei Hito shirezu megurimegutte Kareta basho ni shizumu
Nijimu iro ni tokedashita ai no hana Furishikiru ame no setsuna Koko ni chirasu
Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Tobitatsu koto wasureta Osore mo shirazu Hibikaseta tasogare Tsuki no mannaka de Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure Kanaeru hi made
[Full Version Continues]
Tachidomaru kiri wo matotte Kakekonda hinomoto de Aki mo sezu hashirimawatta Konoha yureru mama ni
Kasumu kumo ni todokanai asa wo shiru Iku sen no kizu no hazama Hitoeni mau
Namiute ba kudakete Tomadoi wo kogasu Itsu kara ka kimerareta Nagare mo shirazu Kurikaesu samidare Namida wo kakushite Kodoku na umi de suteta Kazari wa mō inai Hana saku hi made
Kaze fuke ba midarete Kakugo ni moeyuku Tobitatsu koto wasureta Osore mo shirazu Hibikaseta tasogare Tsuki no mannaka de Hakanaku sora ni kieta Negai wo shitte kure Kanaeru hi made
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Please know my fleeting wish That vanished into the sky.
Circling the sixteenth-night moon, A frozen hourglass. Unknown to people, wandering from place to place, And sinking into a rotting place
Flowers of love, melted into an oozing color A moment of torrential rain Here, they scatter.
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Forgotten how to take flight Knowing no fear, An echoed twilight At the center of the moon Please know my fleeting wish That vanished into the sky Until the day it is granted.
[Full Version Continues]
Clad in halted fog, I ran around without tiring In the book of the days that rushed in As the leaves swayed.
Know that morning that the clouds can't reach In the gap between thousands of scars, Just dance
Breaking when hit by the waves Rushing in confusion It was decided at some point. Not even knowing the flow A repeating early summer rain Hide your tears. I cast them off by the lonely sea. There are no more decorations Until the day when the flowers bloom
Scattered when the wind blows, Burning in resolve. Forgotten how to take flight Knowing no fear, An echoed twilight At the center of the moon Please know my fleeting wish That vanished into the sky Until the day it is granted.