Back to Top Down To Bottom

Azusa Tadokoro - Unmei Dilemma Lyrics

Trickster Opening 2 Lyrics





keizoku desu "futashika" kore ja kaiketsu nante hodo tooi ne
shinsou wa kiri no naka mogaiteru no mo nanka warukunai
jama dattara deriito shite nakatta koto ni shite ii kedo
sou demo nai tte sa mune haru gurai wa dekiru ka na
Can I control?
question question hitotsuzutsu clear shite
fukanou wo kanou ni trade suru phase
right? left? survive?
ikitsudzukeru no ga yoyuu to wa mada iesou mo nai
datte kore wa YES or NO unmei jirenma
nokkacchatte korogatte
aa boku dake ni mieru chizu nan da
kakikomu no wa genkai sen? sonna hazu wa nai
ii ko ni shite ran nai ka tte akirame
zenshin supiido choi hayame
aa hohaba wa midasanai mama
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
soko ga boku no genzaichi kimi ni mo wakaru to ii na... Please?
mongen desu magokoro kono saki sukoshi kibishiku naru yo
sentei desu arekore ijippari wa doumo bun ga warui
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
machibuseru kabe toka sukoshi wa soutei dekiru kara ne
Don't worry! idon dara afureru nandai wo tanoshime
fuan no mind sabaite mo taikyo shite
kiyuu jiyuu ga endoresu na phase
isai, kitei zentei?
ikitsudzukeru no wa sakki kesshin shitan da boku wo tou
uketomete toppa shitai unmei jirenma
dareka ni nante makasete ran nai sou! kore wa boku dake no uta nan da
atsukamashii ne sumimasen, datte orijinaru!
dekoboko ga tsuukai na onofu no gyappu
choushi notte rikin de shaapu
maa zureteru kurai ga nanka ii kanji
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
itsu demo soko de matteru kara kimi mo hayaku oide yo
asettetatte seichou shinai kouryakuhou mo kensaku ni nai shi
yokubukai imajineeshon shitatte ojan ni nattara dasai shi
Can I hear?
shout it shout it shout it junsui na toko dake zenshin ni tsutaete
shake the heartbeat kotoba janakutemo tetsugaku ni naru
asondetatte danjite oasobi janai no ride on doujou no yochi toka
iranai iranai iranai iranai iranai iranai... iranai?
iranai!
toppa shitai unmei jirenma
dareka ni nante makasete ran nai sou! kore wa boku dake no uta nan da
atsukamashii ne sumimasen, datte orijinaru
dekoboko ga tsuukai na on ofu no gyappu
choushi notte rikin de shaapu
maa zureteru kurai ga nanka ii kanji
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
itsu demo soko de matteru kara kimi mo hayaku oide yo
boku no genzaichi kimi mo tsurete tte ii yo ne... Thanks.
[ Correct these Lyrics ]

Continuing on with "uncertainty,"
Like this, a solution feels so far away
The truth is hidden in the mist
But struggling through it doesn't feel so bad
If I'm in the way, you can delete me
Pretend it never happened, that's fine
But maybe I can at least stand tall
And say it's not like that
Can I control?
Question, question-clear them one by one
Trade the impossible for possible in this phase
Right? Left? Survive?
I still can't say living on is easy yet
Because this is YES or NO, a fate dilemma
Just jump on and roll with it
Ah, it's a map only I can see
Am I drawing in the limits? No way that's true
I can't just be a good kid, so I give up on that
Speed up, just a little faster
Ah, without breaking my stride
A little past yesterday, just before tomorrow
That's where I stand now-I hope you understand... Please?
Curfew calls for sincerity
From here on, it's going to get a little tougher
Selection here and there
Stubborn pride doesn't seem to hold much ground
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Because I can predict a few ambush walls
Don't worry-if I take them on, I'll enjoy the overflow of challenges
Judge this anxious mind, even if the doubts
Gather endlessly in this phase
Details, predetermined assumptions?
I just made the decision to keep living
And now I'm asking myself
I want to catch and break through this fate dilemma
Can't leave it to someone else-yeah, this is my song alone
How shameless, sorry-but it's original
The bumpy on-off gaps feel thrilling
Getting carried away, clenching too hard, #
But being a little out of sync feels kind of nice
A little past yesterday, just before tomorrow
I'll always be waiting there, so hurry and come too
Rushing won't make me grow
No strategy guide to search for
Even if I imagine greedily
If it all falls apart, that'd be lame
Can I hear?
Shout it, shout it, shout it-let the pure parts flow through my whole body
Shake the heartbeat-it can become philosophy
Even without words
Even if it looks like play, it's no game at all-ride on
No room for pity
Don't need it don't need it don't need it don't need it don't need it don't need it... Don't need it?
Don't need it!
I want to break through this fate dilemma
Can't leave it to someone else-yeah, this is my song alone
How shameless, sorry-but it's original
The bumpy on-off gaps feel thrilling
Getting carried away, clenching too hard, #
But being a little out of sync feels kind of nice
A little past yesterday, just before tomorrow
I'll always be waiting there, so hurry and come too
This is where I stand now-can I take you along too? ...Thanks.
[ Correct these Lyrics ]

"継続です“不確か” これじゃ解決なんて程遠いね
真相は霧の中 もがいてるのもなんか悪くない
邪魔だったらデリートしてなかったことにしていいけど
そうでもないってさ胸張るぐらいはできるかな
Can I control?
question question 一つずつclearして
不可能を可能にtradeするphase
right? left? survive?
生き続けるのが余裕とはまだ言えそうもない
だってこれはYES or NO 運命ジレンマ
乗っかっちゃって転がって
ああ 僕だけに見える地図なんだ
書き込むのは限界線? そんなはずはない
いい子にしてらんないかって あきらめ
前進スピード ちょいはやめ
ああ 歩幅は乱さないまま
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
そこが僕の現在地 君にもわかるといいな…Please?
門限です真心 この先少し厳しくなるよ
選定ですあれこれ 意地っ張りはどうも分が悪い
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
待ち伏せる壁とか 少しは想定できるからね
Don't worry 挑んだら溢れる難題を楽しめ
不安のmind 裁いても大挙して
杞憂事由がエンドレスなphase
委細、既定前提?
生き続けるのはさっき決心したんだ 僕を問う
受け止めて突破したい運命ジレンマ
誰かになんて任せてらんない そうこれは僕だけの歌なんだ
あつかましいね すみません、だってオリジナル
でこぼこが痛快なオンオフのギャップ
調子乗ってリキんで#
まあズレてるくらいがなんかいい感じ
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
いつでもそこで待ってるから君も早くおいでよ
焦ってたって成長しない 攻略法も検索にないし
欲深いイマジネーションしたって オジャンになったらダサいし
Can I hear?
shout it shout it shout it 純粋なとこだけ全身に伝えて
shake the heartbeat 言葉じゃなくても哲学になる
遊んでたって断じてお遊びじゃないのride on 同情の余地とか
要らない要らない要らない要らない要らない要らない…要らない?
要らない!
突破したい運命ジレンマ
誰かになんて任せてらんない そうこれは僕だけの歌なんだ
あつかましいね すみません、だってオリジナル
でこぼこが痛快なオンオフのギャップ
調子乗ってリキんで#
まあズレてるくらいがなんかいい感じ
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
いつでもそこで待ってるから君も早くおいでよ
僕の現在地 君も連れてっていいよね…Thanks."
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


keizoku desu "futashika" kore ja kaiketsu nante hodo tooi ne
shinsou wa kiri no naka mogaiteru no mo nanka warukunai

jama dattara deriito shite nakatta koto ni shite ii kedo
sou demo nai tte sa mune haru gurai wa dekiru ka na

Can I control?
question question hitotsuzutsu clear shite
fukanou wo kanou ni trade suru phase
right? left? survive?
ikitsudzukeru no ga yoyuu to wa mada iesou mo nai

datte kore wa YES or NO unmei jirenma
nokkacchatte korogatte
aa boku dake ni mieru chizu nan da
kakikomu no wa genkai sen? sonna hazu wa nai
ii ko ni shite ran nai ka tte akirame
zenshin supiido choi hayame
aa hohaba wa midasanai mama
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
soko ga boku no genzaichi kimi ni mo wakaru to ii na... Please?

mongen desu magokoro kono saki sukoshi kibishiku naru yo
sentei desu arekore ijippari wa doumo bun ga warui

machibuseru kabe toka sukoshi wa soutei dekiru kara ne
Don't worry! idon dara afureru nandai wo tanoshime

fuan no mind sabaite mo taikyo shite
kiyuu jiyuu ga endoresu na phase
isai, kitei zentei?
ikitsudzukeru no wa sakki kesshin shitan da boku wo tou

uketomete toppa shitai unmei jirenma
dareka ni nante makasete ran nai sou! kore wa boku dake no uta nan da
atsukamashii ne sumimasen, datte orijinaru!
dekoboko ga tsuukai na onofu no gyappu
choushi notte rikin de shaapu
maa zureteru kurai ga nanka ii kanji
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
itsu demo soko de matteru kara kimi mo hayaku oide yo

asettetatte seichou shinai kouryakuhou mo kensaku ni nai shi
yokubukai imajineeshon shitatte ojan ni nattara dasai shi
Can I hear?
shout it shout it shout it junsui na toko dake zenshin ni tsutaete
shake the heartbeat kotoba janakutemo tetsugaku ni naru
asondetatte danjite oasobi janai no ride on doujou no yochi toka
iranai iranai iranai iranai iranai iranai... iranai?
iranai!

toppa shitai unmei jirenma
dareka ni nante makasete ran nai sou! kore wa boku dake no uta nan da
atsukamashii ne sumimasen, datte orijinaru
dekoboko ga tsuukai na on ofu no gyappu
choushi notte rikin de shaapu
maa zureteru kurai ga nanka ii kanji
kinou yori chotto saki no ashita no chotto temae
itsu demo soko de matteru kara kimi mo hayaku oide yo
boku no genzaichi kimi mo tsurete tte ii yo ne... Thanks.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Continuing on with "uncertainty,"
Like this, a solution feels so far away
The truth is hidden in the mist
But struggling through it doesn't feel so bad

If I'm in the way, you can delete me
Pretend it never happened, that's fine
But maybe I can at least stand tall
And say it's not like that

Can I control?
Question, question-clear them one by one
Trade the impossible for possible in this phase
Right? Left? Survive?
I still can't say living on is easy yet

Because this is YES or NO, a fate dilemma
Just jump on and roll with it
Ah, it's a map only I can see
Am I drawing in the limits? No way that's true
I can't just be a good kid, so I give up on that
Speed up, just a little faster
Ah, without breaking my stride
A little past yesterday, just before tomorrow
That's where I stand now-I hope you understand... Please?

Curfew calls for sincerity
From here on, it's going to get a little tougher
Selection here and there
Stubborn pride doesn't seem to hold much ground

Because I can predict a few ambush walls
Don't worry-if I take them on, I'll enjoy the overflow of challenges

Judge this anxious mind, even if the doubts
Gather endlessly in this phase
Details, predetermined assumptions?
I just made the decision to keep living
And now I'm asking myself

I want to catch and break through this fate dilemma
Can't leave it to someone else-yeah, this is my song alone
How shameless, sorry-but it's original
The bumpy on-off gaps feel thrilling
Getting carried away, clenching too hard, #
But being a little out of sync feels kind of nice
A little past yesterday, just before tomorrow
I'll always be waiting there, so hurry and come too

Rushing won't make me grow
No strategy guide to search for
Even if I imagine greedily
If it all falls apart, that'd be lame
Can I hear?
Shout it, shout it, shout it-let the pure parts flow through my whole body
Shake the heartbeat-it can become philosophy
Even without words
Even if it looks like play, it's no game at all-ride on
No room for pity
Don't need it don't need it don't need it don't need it don't need it don't need it... Don't need it?
Don't need it!

I want to break through this fate dilemma
Can't leave it to someone else-yeah, this is my song alone
How shameless, sorry-but it's original
The bumpy on-off gaps feel thrilling
Getting carried away, clenching too hard, #
But being a little out of sync feels kind of nice
A little past yesterday, just before tomorrow
I'll always be waiting there, so hurry and come too
This is where I stand now-can I take you along too? ...Thanks.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


"継続です“不確か” これじゃ解決なんて程遠いね
真相は霧の中 もがいてるのもなんか悪くない

邪魔だったらデリートしてなかったことにしていいけど
そうでもないってさ胸張るぐらいはできるかな

Can I control?
question question 一つずつclearして
不可能を可能にtradeするphase
right? left? survive?
生き続けるのが余裕とはまだ言えそうもない

だってこれはYES or NO 運命ジレンマ
乗っかっちゃって転がって
ああ 僕だけに見える地図なんだ
書き込むのは限界線? そんなはずはない
いい子にしてらんないかって あきらめ
前進スピード ちょいはやめ
ああ 歩幅は乱さないまま
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
そこが僕の現在地 君にもわかるといいな…Please?

門限です真心 この先少し厳しくなるよ
選定ですあれこれ 意地っ張りはどうも分が悪い

待ち伏せる壁とか 少しは想定できるからね
Don't worry 挑んだら溢れる難題を楽しめ

不安のmind 裁いても大挙して
杞憂事由がエンドレスなphase
委細、既定前提?
生き続けるのはさっき決心したんだ 僕を問う

受け止めて突破したい運命ジレンマ
誰かになんて任せてらんない そうこれは僕だけの歌なんだ
あつかましいね すみません、だってオリジナル
でこぼこが痛快なオンオフのギャップ
調子乗ってリキんで#
まあズレてるくらいがなんかいい感じ
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
いつでもそこで待ってるから君も早くおいでよ

焦ってたって成長しない 攻略法も検索にないし
欲深いイマジネーションしたって オジャンになったらダサいし
Can I hear?
shout it shout it shout it 純粋なとこだけ全身に伝えて
shake the heartbeat 言葉じゃなくても哲学になる
遊んでたって断じてお遊びじゃないのride on 同情の余地とか
要らない要らない要らない要らない要らない要らない…要らない?
要らない!

突破したい運命ジレンマ
誰かになんて任せてらんない そうこれは僕だけの歌なんだ
あつかましいね すみません、だってオリジナル
でこぼこが痛快なオンオフのギャップ
調子乗ってリキんで#
まあズレてるくらいがなんかいい感じ
昨日よりちょっと先の 明日のちょっと手前
いつでもそこで待ってるから君も早くおいでよ
僕の現在地 君も連れてっていいよね…Thanks."
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Trickster


Azusa Tadokoro - Unmei Dilemma Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 運命ジレンマ
Description: Opening 2
From Anime: Trickster
Performed by: Azusa Tadokoro
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Trickster: Edogawa Ranpo "Shounen Tanteidan" yori
  • TRICKSTER -江戸川乱歩「少年探偵団」より-
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Unmei Dilemma at


Tip Jar