Jibun jishin ni makete iya ni naru yoru
Atama de kangaete wa okubyou ni natte yuku
Yokotawatte okirenaku naru asa
Dareka kara mitara nanimo nai youna
'Ima' ni me wo somuketeru dake da to omowareru
Sonna hi mo aru keredo
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai yo ne
[Full Version Continues]
Yatto tachiagareta to omottara
Karada ga tsuite ikanaku nattari sa
Donna ni ganbatte mite mo me ni tsuichau
'Shibai' ya 'sekinin' ga kowaku nattari
Tsune ni obiete shimau mono ga aru
Tsuyoku naritai to negau noni
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Demo itsu datte sa
'Naritai jibun' ni
Te wo hiku no wa ne
'Kore made no jibun' to
'Kore made no shippai' da to omounda yo
Nemurenai futon no naka de 'kotae' wo sagashite wa
'Sonjou kotae' e
Tadoritsui chau fu no ruupu
Kitto 'onaji you de chigau mono' nan da
Tsumikasaneta jikan ga arunda
'Jibun ga mata ippo susumeta kotae' da yo ne?
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
A night when I get frustrated and lose to myself
I think in my head and become timid
A morning when I lie down and can't get up
To someone else it may seem like there's nothing
But I think I'm just avoiding the "now"
There are days like that too
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
[Full Version Continues]
Just when I thought I could finally stand up
My body stops keeping up
No matter how hard I try, it becomes apparent
I become afraid of "failure" and "responsibility"
There's always something that makes me tremble
Even though I wish to become strong
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
But you know always
The ones pulling me toward the "self I want to be"
Are the "self until now"
And the "mistakes until now", I think
In the bed where I can't sleep I search for the "answer"
But I end up at the same "answer"
It's probably something that seems "the same but different"
There's accumulated time
It's the "answer that I took another step forward" right?
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Not everything visible is all there is you know
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
自分自身に負けて嫌になる夜
頭で考えては臆病になってゆく
横たわって起きれなくなる朝
誰かから見たら何も無いような
「今」に目を背けてるだけだと思われる
そんな日もあるけれど
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないよね
[この先はFULLバージョンのみ]
やっと立ち上がれたと思ったら
身体がついていかなくなったりさ
どんなに頑張ってみても目についちゃう
「失敗」や「責任」が怖くなったり
常に怯えてしまうものがある
強くなりたいと願うのに
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
でも いつだってさ
「なりたい自分」に
手を引くのはね
「これまでの自分」と
「これまでの失敗」だと思うんだよ
眠れない布団の中で 「答え」を探しては
「同じ答え」へ
辿り着いちゃう負のループ
きっと 「同じようで違うもの」なんだ
積み重ねた時間があるんだ
「自分がまた一歩進めた答え」だよね?
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ
Romaji
[hide]
[show all]
Jibun jishin ni makete iya ni naru yoru
Atama de kangaete wa okubyou ni natte yuku
Yokotawatte okirenaku naru asa
Dareka kara mitara nanimo nai youna
'Ima' ni me wo somuketeru dake da to omowareru
Sonna hi mo aru keredo
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai yo ne
[Full Version Continues]
Yatto tachiagareta to omottara
Karada ga tsuite ikanaku nattari sa
Donna ni ganbatte mite mo me ni tsuichau
'Shibai' ya 'sekinin' ga kowaku nattari
Tsune ni obiete shimau mono ga aru
Tsuyoku naritai to negau noni
Demo itsu datte sa
'Naritai jibun' ni
Te wo hiku no wa ne
'Kore made no jibun' to
'Kore made no shippai' da to omounda yo
Nemurenai futon no naka de 'kotae' wo sagashite wa
'Sonjou kotae' e
Tadoritsui chau fu no ruupu
Kitto 'onaji you de chigau mono' nan da
Tsumikasaneta jikan ga arunda
'Jibun ga mata ippo susumeta kotae' da yo ne?
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
English
[hide]
[show all]
A night when I get frustrated and lose to myself
I think in my head and become timid
A morning when I lie down and can't get up
To someone else it may seem like there's nothing
But I think I'm just avoiding the "now"
There are days like that too
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
[Full Version Continues]
Just when I thought I could finally stand up
My body stops keeping up
No matter how hard I try, it becomes apparent
I become afraid of "failure" and "responsibility"
There's always something that makes me tremble
Even though I wish to become strong
But you know always
The ones pulling me toward the "self I want to be"
Are the "self until now"
And the "mistakes until now", I think
In the bed where I can't sleep I search for the "answer"
But I end up at the same "answer"
It's probably something that seems "the same but different"
There's accumulated time
It's the "answer that I took another step forward" right?
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Not everything visible is all there is you know
It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
Kanji
[hide]
[show all]
自分自身に負けて嫌になる夜
頭で考えては臆病になってゆく
横たわって起きれなくなる朝
誰かから見たら何も無いような
「今」に目を背けてるだけだと思われる
そんな日もあるけれど
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないよね
[この先はFULLバージョンのみ]
やっと立ち上がれたと思ったら
身体がついていかなくなったりさ
どんなに頑張ってみても目についちゃう
「失敗」や「責任」が怖くなったり
常に怯えてしまうものがある
強くなりたいと願うのに
でも いつだってさ
「なりたい自分」に
手を引くのはね
「これまでの自分」と
「これまでの失敗」だと思うんだよ
眠れない布団の中で 「答え」を探しては
「同じ答え」へ
辿り着いちゃう負のループ
きっと 「同じようで違うもの」なんだ
積み重ねた時間があるんだ
「自分がまた一歩進めた答え」だよね?
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ
逃げているようで 戦っているんだ
心の中では 誰にも伝わらない苦悩がある
目に見えるものが全てじゃないんだよ