Back to Top

Rie Kugimiya - Orange Video (MV)

Tiger X Dragon Ending 2 Video




Description: Ending 2
From Anime: Toradora! (とらドラ!)
Performed by: Rie Kugimiya , Yui Horie, and Eri Kitamura
Episodes: 17-18, 20-25
Released: 2008

[Correct Info]

4.50 [5 votes]
Full Size



Nemurenai yoru ni wa
Hitori de tameiki
Minna wa dou na no?
Nanda ka sabishii

Rashikunai nante ne
Warau no wa yamete
HONTO no watashi wo
Shirenai dake da yo

Hiroi daichi ni hitotsubu no tane
Nekko nobashite
Mada aoi mi wo tsuketa

ORENJI iro ni hayaku
Naritai kajitsu
KIMI no hikari wo abite
Risou ya yume wa fukuramu bakari
Kidzuite yo nee
ORENJI kyou mo
Tabete mita kedo
Mada suppakute naita
Watashi mitai de nokosenai kara
Zenbu tabeta
Suki da yo nakeru yo
Suki da yo suki da yo

Nitete mo chigau yo
MANDARIN ORENJI
Tomodachi koibito
Futari no KOKORO mo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kizutsukitakunai
Watashi wa nigeteta
Soshitara hikari mo
Sashite wa kurenai

Kiseki na no ni ne
Deai mo koi mo
Tane mo tsubomi mo
Mada aoi mi de sae mo

ORENJI iro wa ano hi
Mita yuuyake wo
Omoidasasete kureru
Futatsu no kage ga
Te wo tsunaideru mitai datta
ORENJI itsuka
Amaku naru kana
Sore to mo shibonjau no?
Watashi no mirai shiritakunakute
Zenbu tabeta
Suppai...
Suki dakedo nakeru yo
Suki dakara nakeru yo

ORENJI iro ni hayaku
Naritai kajitsu
KIMI no hikari wo abite
Risou ya yume wa fukuramu bakari
Kidzuite yo nee
ORENJI kyou mo
Tabete mita kedo
Mata suppakute naita
Watashi mitai de nokosenai kara
Zenbu tabeta suki da yo
Nakeru yo suki da yo
Suki da yo
Suki da yo suppai
Nakeru yo suki da yo
[ Correct these Lyrics ]

On a sleepless night
I sigh all alone
How's everyone?
I feel kind of lonely

That's not like me
So stop laughing
It's just that I don't know
My true self

Into the broad earth, a single seed
Extended its roots
And bore fruit that was still unripe

The fruit wants to hurry up
And turn orange-coloured
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But it was still sour, and I cried
Because it's like me I couldn't leave any behind
I ate it all
I loved it; I felt like crying
I loved it; I loved it

Even if they're similar, they're different
Mandarins and oranges
Friends and lovers
And our two hearts, too

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I didn't want to get hurt
So I fled
When I did that, not even light
Would shine upon me

They're miracles, right?
Encounters and love
Seeds and buds
Even for the fruit that was still unripe

The color orange makes me recall
The sunset glow that I saw
On that day
It seemed as if our two shadows
Held hands together
I wondered if
The oranges would turn sweet someday
Or would they wither?
I didn't want to learn of my future
So I ate it all
It was sour...
I loved it, but I felt like crying
I loved it, so I felt like crying

The fruit wants to hurry up
And turn orange-colored
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But again, it was sour and I cried
Because it's like me I couldn't leave any behind
I ate it all; I loved it
I felt like crying; I loved it
I loved it
I loved it; so sour
I felt like crying; I loved it
[ Correct these Lyrics ]

眠れない夜には
ひとりでため息
みんなはどうなの?
なんだか寂しい

らしくないなんてね
笑うのはやめて
ホントの私を
知れないだけだよ

広い大地に ひと粒の種
根っこのばして
まだ青い 実をつけた

オレンジ色に 早く
なりたい果実
キミの光を浴びて
理想や夢は膨らむばかり
気づいてよ ねぇ
オレンジ 今日も
食べてみたけど
まだすっぱくて 泣いた
私みたいで残せないから
ぜんぶ食べた
好きだよ泣けるよ
好きだよ好きだよ

似てても違うよ
マンダリンオレンジ
友達恋人
2人のココロも

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

傷つきたくない
私は逃げてた
そしたら光も
射してはくれない

奇跡なのにね
出逢いも恋も
種もつぼみも
まだ青い 実でさえも

オレンジ色は あの日
見た夕焼けを
思い出させてくれる
2つの影が
手を繋いでるみたいだった
オレンジ いつか
甘くなるかな
それともしぼんじゃうの?
私の未来知りたくなくて
ぜんぶ食べた
すっぱい。。。
好きだけど泣けるよ
好きだから泣けるよ

オレンジ色に 早く
なりたい果実
キミの光を浴びて
理想や夢は膨らむばかり
気づいてよ ねぇ
オレンジ 今日も
食べてみたけど
またすっぱくて 泣いた
私みたいで残せないから
ぜんぶ食べた好きだよ
泣けるよ好きだよ
好きだよ
好きだよすっぱい
泣けるよ好きだよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nemurenai yoru ni wa
Hitori de tameiki
Minna wa dou na no?
Nanda ka sabishii

Rashikunai nante ne
Warau no wa yamete
HONTO no watashi wo
Shirenai dake da yo

Hiroi daichi ni hitotsubu no tane
Nekko nobashite
Mada aoi mi wo tsuketa

ORENJI iro ni hayaku
Naritai kajitsu
KIMI no hikari wo abite
Risou ya yume wa fukuramu bakari
Kidzuite yo nee
ORENJI kyou mo
Tabete mita kedo
Mada suppakute naita
Watashi mitai de nokosenai kara
Zenbu tabeta
Suki da yo nakeru yo
Suki da yo suki da yo

Nitete mo chigau yo
MANDARIN ORENJI
Tomodachi koibito
Futari no KOKORO mo

Kizutsukitakunai
Watashi wa nigeteta
Soshitara hikari mo
Sashite wa kurenai

Kiseki na no ni ne
Deai mo koi mo
Tane mo tsubomi mo
Mada aoi mi de sae mo

ORENJI iro wa ano hi
Mita yuuyake wo
Omoidasasete kureru
Futatsu no kage ga
Te wo tsunaideru mitai datta
ORENJI itsuka
Amaku naru kana
Sore to mo shibonjau no?
Watashi no mirai shiritakunakute
Zenbu tabeta
Suppai...
Suki dakedo nakeru yo
Suki dakara nakeru yo

ORENJI iro ni hayaku
Naritai kajitsu
KIMI no hikari wo abite
Risou ya yume wa fukuramu bakari
Kidzuite yo nee
ORENJI kyou mo
Tabete mita kedo
Mata suppakute naita
Watashi mitai de nokosenai kara
Zenbu tabeta suki da yo
Nakeru yo suki da yo
Suki da yo
Suki da yo suppai
Nakeru yo suki da yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


On a sleepless night
I sigh all alone
How's everyone?
I feel kind of lonely

That's not like me
So stop laughing
It's just that I don't know
My true self

Into the broad earth, a single seed
Extended its roots
And bore fruit that was still unripe

The fruit wants to hurry up
And turn orange-coloured
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But it was still sour, and I cried
Because it's like me I couldn't leave any behind
I ate it all
I loved it; I felt like crying
I loved it; I loved it

Even if they're similar, they're different
Mandarins and oranges
Friends and lovers
And our two hearts, too

I didn't want to get hurt
So I fled
When I did that, not even light
Would shine upon me

They're miracles, right?
Encounters and love
Seeds and buds
Even for the fruit that was still unripe

The color orange makes me recall
The sunset glow that I saw
On that day
It seemed as if our two shadows
Held hands together
I wondered if
The oranges would turn sweet someday
Or would they wither?
I didn't want to learn of my future
So I ate it all
It was sour...
I loved it, but I felt like crying
I loved it, so I felt like crying

The fruit wants to hurry up
And turn orange-colored
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But again, it was sour and I cried
Because it's like me I couldn't leave any behind
I ate it all; I loved it
I felt like crying; I loved it
I loved it
I loved it; so sour
I felt like crying; I loved it
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


眠れない夜には
ひとりでため息
みんなはどうなの?
なんだか寂しい

らしくないなんてね
笑うのはやめて
ホントの私を
知れないだけだよ

広い大地に ひと粒の種
根っこのばして
まだ青い 実をつけた

オレンジ色に 早く
なりたい果実
キミの光を浴びて
理想や夢は膨らむばかり
気づいてよ ねぇ
オレンジ 今日も
食べてみたけど
まだすっぱくて 泣いた
私みたいで残せないから
ぜんぶ食べた
好きだよ泣けるよ
好きだよ好きだよ

似てても違うよ
マンダリンオレンジ
友達恋人
2人のココロも

傷つきたくない
私は逃げてた
そしたら光も
射してはくれない

奇跡なのにね
出逢いも恋も
種もつぼみも
まだ青い 実でさえも

オレンジ色は あの日
見た夕焼けを
思い出させてくれる
2つの影が
手を繋いでるみたいだった
オレンジ いつか
甘くなるかな
それともしぼんじゃうの?
私の未来知りたくなくて
ぜんぶ食べた
すっぱい。。。
好きだけど泣けるよ
好きだから泣けるよ

オレンジ色に 早く
なりたい果実
キミの光を浴びて
理想や夢は膨らむばかり
気づいてよ ねぇ
オレンジ 今日も
食べてみたけど
またすっぱくて 泣いた
私みたいで残せないから
ぜんぶ食べた好きだよ
泣けるよ好きだよ
好きだよ
好きだよすっぱい
泣けるよ好きだよ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to tejaraya96 for correcting these lyrics ]

Back to: Toradora!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: とらドラ!
English Title: Tiger X Dragon
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Orange at


Tip Jar