Back to Top Down To Bottom

Kohana Lam - Hoshi no Kodou Video (MV)

My Friend's Little Sister Has It In for Me! Ending Theme Video




Japanese Title: 星の鼓動
Description: Ending Theme
From Anime: Tomodachi no Imouto ga Ore ni dake Uzai (友達の妹が俺にだけウザい)
From Season: Fall 2025
Performed by: Kohana Lam (こはならむ)
Lyrics by: MIMI
Composed by: MIMI
Arranged by: MIMI
Released: 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Watashi wa mada shiranai de iru
Kono jinsei no ikikata hitotsu
Anata wa tada nagameru dake
Hoshi no yukue wo kako no kanata de
Kyou no sekai ga donna ni
Tsumetai mama de fukarete ite mo
Anata no nurui migite ga nadete kuretan da
Ukabu nichijou
Kakenuketa tsuugakuro
Wasurerarenai omoi
Ai ga nanika mo shiranai mama
Mitorereteru hoshi wa tada kirei deshita
Watashi wo ikiru koto wa hazukashii koto janai
Sono kotae ga ureshikute
Kyou ga namida ni somari tsuki ga nijimu nara
Uzai kurai dakishimete
Yoru wo irodoru watashi no kokoro wa ima mo
Ienai mama no aishiteiru yo
[Full Version Continues]
Kotoba ga sabishii mama ja
Watashi wa kyou mo nemurenai kara
Anata no koe michibiite kureru
Hoshi no yukue wo ashita no mukou de
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Watashi dake ga shitteiru
Yasashisa ga hibiite
Zutto sunao ni narenai mama
Koboreru no kono kokoro wa honto da yo
Anata no kotoba ga watashi no namida wo fuite
Mieta yoru wa toumeide
Kyou mo tonari de furerarenai mama dakedo
Uzai kurai aishiteru
Itsuka kono ibasho ga takaramono ni natte
Anata ga warau daisuki da yo
Yasashiku tokedasu kanjou wa
Anata ga kureta no tomoshibi wo
Nee zenbu zenbu zenbu zenbu zenbu dakishimeta mama da yo
Kono shunkan wo wasuretaku wa nai
Ai ga nanika mo shiranai mama
Mitorereteru hoshi wa tada kirei deshita
Watashi wo ikiru koto wa hazukashii koto janai
Sono kotae ga ureshikute
Kyou ga namida ni somari tsuki ga nijimu nara
Uzai kurai dakishimete
Yoru wo irodoru watashi no kokoro wa ima mo
Ienai mama no aishiteiru yo
[ Correct these Lyrics ]

I still don't know yet
Even one way to live this life
You only watch quietly
The path of the stars - somewhere beyond the past
No matter how today's world
Blows cold and distant
Your gentle warm right hand once brushed against me
And everyday life began to float softly again
The school road we used to run through
The feelings I can never forget
Without even knowing what love really is
I was just mesmerized - the stars were simply beautiful
To live as myself is nothing to be ashamed of
And finding that answer made me happy
If today becomes dyed with tears and the moon begins to blur
Then hold me tight - hold me until it hurts
Even now my heart that colors the night
Still can't say the words I love you
[Full Version Continues]
When words feel too lonely
I can't fall asleep tonight either
Your voice gently guides me
Beyond tomorrow where the stars are headed
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Only I know
How that kindness echoes
Even though I still can't be honest
What spills out from my heart - it's all true
Your words wipe away my tears
And the night I saw became clear and transparent
Even though I can't reach out and touch you tonight
I love you so much it hurts
Someday this place - right here - will become a treasure
Because you're smiling I love you
These softly melting emotions
Are the light you gave me
Hey every every every every single one, I'm still holding them close
I never want to forget this moment
Without even knowing what love really is
I was just mesmerized - the stars were simply beautiful
To live as myself is nothing to be ashamed of
And finding that answer made me happy
If today becomes dyed with tears and the moon begins to blur
Then hold me tight - hold me until it hurts
Even now my heart that colors the night
Still can't say the words I love you
[ Correct these Lyrics ]

私はまだ知らないでいる
この人生の生き方ひとつ
あなたはただ眺めるだけ
星の行方を 過去の彼方で
今日の世界がどんなに
冷たいままで 吹かれていても
あなたの温い右手が撫でてくれたんだ
浮かぶ日常
駆け抜けた通学路
忘れられない想い
愛が何かも知らないまま
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
その答えが嬉しくて
今日が涙に染まり月が滲むなら
ウザいくらい抱きしめて
夜を彩る私のこころは今も
言えないままの 愛しているよ
[この先はFULLバージョンのみ]
言葉が寂しいままじゃ
私は今日も眠れないから
あなたの声 導いてくれる
星の行方を明日の向こうで
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
私だけが知っている
優しさが響いて
ずっと素直になれないまま
零れるの この心はホントだよ
あなたの言葉が私の涙を拭いて
見えた夜は透明で
今日も隣で触れられないままだけど
ウザいくらい愛してる
いつかこの居場所が宝物になって
あなたが笑う 大好きだよ
優しく溶けだす感情は
あなたがくれたの灯火を
ねぇ全部全部全部全部全部抱きしめたままだよ
この瞬間を 忘れたくはない
愛が何かも知らないまま
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
その答えが嬉しくて
今日が涙に染まり月が滲むなら
ウザいくらい抱きしめて
夜を彩る私のこころは今も
言えないままの 愛しているよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Watashi wa mada shiranai de iru
Kono jinsei no ikikata hitotsu
Anata wa tada nagameru dake
Hoshi no yukue wo kako no kanata de
Kyou no sekai ga donna ni
Tsumetai mama de fukarete ite mo
Anata no nurui migite ga nadete kuretan da
Ukabu nichijou
Kakenuketa tsuugakuro
Wasurerarenai omoi
Ai ga nanika mo shiranai mama
Mitorereteru hoshi wa tada kirei deshita
Watashi wo ikiru koto wa hazukashii koto janai
Sono kotae ga ureshikute
Kyou ga namida ni somari tsuki ga nijimu nara
Uzai kurai dakishimete
Yoru wo irodoru watashi no kokoro wa ima mo
Ienai mama no aishiteiru yo
[Full Version Continues]
Kotoba ga sabishii mama ja
Watashi wa kyou mo nemurenai kara
Anata no koe michibiite kureru
Hoshi no yukue wo ashita no mukou de
Watashi dake ga shitteiru
Yasashisa ga hibiite
Zutto sunao ni narenai mama
Koboreru no kono kokoro wa honto da yo
Anata no kotoba ga watashi no namida wo fuite
Mieta yoru wa toumeide
Kyou mo tonari de furerarenai mama dakedo
Uzai kurai aishiteru
Itsuka kono ibasho ga takaramono ni natte
Anata ga warau daisuki da yo
Yasashiku tokedasu kanjou wa
Anata ga kureta no tomoshibi wo
Nee zenbu zenbu zenbu zenbu zenbu dakishimeta mama da yo
Kono shunkan wo wasuretaku wa nai
Ai ga nanika mo shiranai mama
Mitorereteru hoshi wa tada kirei deshita
Watashi wo ikiru koto wa hazukashii koto janai
Sono kotae ga ureshikute
Kyou ga namida ni somari tsuki ga nijimu nara
Uzai kurai dakishimete
Yoru wo irodoru watashi no kokoro wa ima mo
Ienai mama no aishiteiru yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I still don't know yet
Even one way to live this life
You only watch quietly
The path of the stars - somewhere beyond the past
No matter how today's world
Blows cold and distant
Your gentle warm right hand once brushed against me
And everyday life began to float softly again
The school road we used to run through
The feelings I can never forget
Without even knowing what love really is
I was just mesmerized - the stars were simply beautiful
To live as myself is nothing to be ashamed of
And finding that answer made me happy
If today becomes dyed with tears and the moon begins to blur
Then hold me tight - hold me until it hurts
Even now my heart that colors the night
Still can't say the words I love you
[Full Version Continues]
When words feel too lonely
I can't fall asleep tonight either
Your voice gently guides me
Beyond tomorrow where the stars are headed
Only I know
How that kindness echoes
Even though I still can't be honest
What spills out from my heart - it's all true
Your words wipe away my tears
And the night I saw became clear and transparent
Even though I can't reach out and touch you tonight
I love you so much it hurts
Someday this place - right here - will become a treasure
Because you're smiling I love you
These softly melting emotions
Are the light you gave me
Hey every every every every single one, I'm still holding them close
I never want to forget this moment
Without even knowing what love really is
I was just mesmerized - the stars were simply beautiful
To live as myself is nothing to be ashamed of
And finding that answer made me happy
If today becomes dyed with tears and the moon begins to blur
Then hold me tight - hold me until it hurts
Even now my heart that colors the night
Still can't say the words I love you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


私はまだ知らないでいる
この人生の生き方ひとつ
あなたはただ眺めるだけ
星の行方を 過去の彼方で
今日の世界がどんなに
冷たいままで 吹かれていても
あなたの温い右手が撫でてくれたんだ
浮かぶ日常
駆け抜けた通学路
忘れられない想い
愛が何かも知らないまま
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
その答えが嬉しくて
今日が涙に染まり月が滲むなら
ウザいくらい抱きしめて
夜を彩る私のこころは今も
言えないままの 愛しているよ
[この先はFULLバージョンのみ]
言葉が寂しいままじゃ
私は今日も眠れないから
あなたの声 導いてくれる
星の行方を明日の向こうで
私だけが知っている
優しさが響いて
ずっと素直になれないまま
零れるの この心はホントだよ
あなたの言葉が私の涙を拭いて
見えた夜は透明で
今日も隣で触れられないままだけど
ウザいくらい愛してる
いつかこの居場所が宝物になって
あなたが笑う 大好きだよ
優しく溶けだす感情は
あなたがくれたの灯火を
ねぇ全部全部全部全部全部抱きしめたままだよ
この瞬間を 忘れたくはない
愛が何かも知らないまま
見蕩れてる 星はただ綺麗でした
私を生きることは恥ずかしいことじゃない
その答えが嬉しくて
今日が涙に染まり月が滲むなら
ウザいくらい抱きしめて
夜を彩る私のこころは今も
言えないままの 愛しているよ
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 友達の妹が俺にだけウザい
English Title: My Friend's Little Sister Has It In for Me!
Original Release Date:
  • October 4th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Akiteru Ooboshi is a high schooler who lives by a strict code:
No pointless socializing, no girlfriend, and definitely no time-wasting youth—efficiency is everything.

So why is his best friend’s little sister, Iroha Kohinata, constantly hanging out at his house!?

His bed is taken over!
She pulls seductive stunts and stops just short on purpose!
An endless storm of annoying antics!!

At school, Iroha is known as a graceful honor student and adored by everyone—but for some reason, she’s only obnoxious around Akiteru.

Just as he's being overwhelmed by this hyper, clingy, and super cute "uzai-kawaii" girl, a cold and aloof girl named Mashiro enters the scene.

From that moment on, everything starts to change—
for Akiteru, Iroha, and the rest of their friends.

She’s clingy, pushy, and (even though I never asked for it) always around!
Get ready for a hilariously frustrating and irresistibly sweet high school rom-com!

Let the painfully awkward, adorably annoying love story begin!

Buy Hoshi no Kodou at


Tip Jar