Back to Top

Misawa Sachika - Links Lyrics

To Aru Kagaku no Railgun S Ending 2 Lyrics

TV Size Full Size




Fumidashita kono machi wa watashi ni wa hirosugite
Aseri, fuan gomakashite tsuyogari senobi shita
Mitsukaranai kotae ni kokoro wa ukanda mama
Ikizuku hima mo naku toki wa nagareru

kurikaesu nichijou ni kurushiku natta nara
Shinkokyuu hitotsu shite hora
Nijisasu oka no ue mezashiteikou

wasurenai kyou mo kizandeiku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasaneteikou

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

tobikonda kono michi wa doko made mo tsuzuiteite
Sobietatsu biru no sukima fukai kage ni naru
Hito sorezore ayumi wa hohaba mo muki mo chigau
Sore demo yukisaki wa kitto aru hazu

utsumuita kaerimichi michibata de mitsuketa
Yotsuba no kuroobaa mitai
Kiseki to guuzen no kousaten sa

wasurenai kyou mo nokoshiteiku
Koko ni iru koto arigatou
Motto taisetsu ni
Nayandete mo omoidasou
Issho ni kakae sasaetekureteru arigatou
Nanigenai hitotoki mo
Itsuka no kibou ni kawatteiku

"saa, yukou ka"
Michi no saki e te wo nobasu
Arinomama ikiteyukeru hi wo negatte
Tadoru kiseki kienai you tsugi no kimi e
Ashiato wo fukaku, fukaku
Nokoshiteiku

kawaranai mainichi megurimeguru
Kimochi kazarazu ni arigatou
Sou tsutaetai

wasurenai kyou mo kizandeiku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Namida fuite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasaneteikou
[ Correct these Lyrics ]

When I stepped into this world, it felt a bit too big for me
I hid my nervousness, standing on my tiptoes to look bigger
As my heart drifted in the answer I couldn't see,
Time flowed on, not even giving me a chance to catch my breath

If your daily life starts to become painful,
Just take a deep breath, and look,
There's a rainbow on that hill, so let's climb it

Let's engrave this unforgettable day into our memories
And that we met each other - thank you
I'm sure it's important
Let's look forward and walk towards tomorrow,
Smiling towards each other - thank you
Happiness and sadness both,
Let's keep on collecting those feelings together

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

This road I rushed into goes on forever
The buildings towering over me cast dark shadows over their alleys
Everyone's walking in different directions
But I'm sure they all know where they're going

While I look back towards where I came from,
I spot a four-leaf clover on the side of the road,
On the intersection of miracles and coincidences

Let's leave behind another unforgettable day
And that you're here with me - thank you
It's really important to me
Even when I'm worrying, I still remember
That we hugged and supported each other - thank you
Even a careless moment
Continues to be changed by our hopes and dreams

"Hey, let's go,"
I said, pointing further ahead
Wishing that I could keep living like this
Following the tire tracks, I take heavy steps
To leave behind footprints that don't fade
For you

These unchanging days keep repeating
Without embellishing my feelings - thank you
That's what I want to convey

Let's engrave this unforgettable day into our memories
And that we met each other - thank you
I'm sure it's important
Let's wipe our tears and walk towards tomorrow,
Smiling towards each other - thank you
Happiness and sadness both,
Let's keep on collecting those feelings together
[ Correct these Lyrics ]

踏み出した この世界(マチ)は 私には広すぎて
焦り、不安 ごまかして 強がり 背伸びした
見つからない答えに 心は浮かんだまま
息づく ひまもなく 時は流れる

くり返す 日常に 苦しくなったなら
深呼吸 ひとつして ほら
虹さす 丘の上 目指していこう

忘れない 今日も刻んでいく
出会えた事に ありがとう
きっと 大事だね
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる
笑い合えたね ありがとう
喜びも 悲しみも
分かち合って さぁ 重ねていこう

[この先はFULLバージョンのみ]

飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う
それでも行き先は きっとあるはず

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

うつむいた 帰り道 道端で見つけた
四つ葉の 白詰草(クローバー)みたい
奇跡と偶然の 交差点さ

忘れない 今日も残していく
ここにいること ありがとう
もっと 大切に
悩んでても 思い出そう
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう
何気ない ひとときも
いつかの希望に 変わっていく

「さぁ、行こうか」
ミチノサキヘ 手を伸ばす
ありのまま 生きてゆける日を願って
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ
足跡を 深く、深く
残していく

変わらない 毎日めぐり めぐる
気持ち飾らずに ありがとう
そう伝えたい

忘れない 今日も刻んでいく
出会えた事に ありがとう
きっと 大事だね
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる
笑い合えたね ありがとう
喜びも 悲しみも
分かち合って さぁ 重ねていこう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Fumidashita kono machi wa watashi ni wa hirosugite
Aseri, fuan gomakashite tsuyogari senobi shita
Mitsukaranai kotae ni kokoro wa ukanda mama
Ikizuku hima mo naku toki wa nagareru

kurikaesu nichijou ni kurushiku natta nara
Shinkokyuu hitotsu shite hora
Nijisasu oka no ue mezashiteikou

wasurenai kyou mo kizandeiku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasaneteikou

[Full Version Continues]

tobikonda kono michi wa doko made mo tsuzuiteite
Sobietatsu biru no sukima fukai kage ni naru
Hito sorezore ayumi wa hohaba mo muki mo chigau
Sore demo yukisaki wa kitto aru hazu

utsumuita kaerimichi michibata de mitsuketa
Yotsuba no kuroobaa mitai
Kiseki to guuzen no kousaten sa

wasurenai kyou mo nokoshiteiku
Koko ni iru koto arigatou
Motto taisetsu ni
Nayandete mo omoidasou
Issho ni kakae sasaetekureteru arigatou
Nanigenai hitotoki mo
Itsuka no kibou ni kawatteiku

"saa, yukou ka"
Michi no saki e te wo nobasu
Arinomama ikiteyukeru hi wo negatte
Tadoru kiseki kienai you tsugi no kimi e
Ashiato wo fukaku, fukaku
Nokoshiteiku

kawaranai mainichi megurimeguru
Kimochi kazarazu ni arigatou
Sou tsutaetai

wasurenai kyou mo kizandeiku
Deaeta koto ni arigatou
Kitto daiji da ne
Namida fuite arukidasou ashita ni tsunageru
Waraiaeta ne arigatou
Yorokobi mo kanashimi mo
Wakachiatte saa kasaneteikou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I stepped into this world, it felt a bit too big for me
I hid my nervousness, standing on my tiptoes to look bigger
As my heart drifted in the answer I couldn't see,
Time flowed on, not even giving me a chance to catch my breath

If your daily life starts to become painful,
Just take a deep breath, and look,
There's a rainbow on that hill, so let's climb it

Let's engrave this unforgettable day into our memories
And that we met each other - thank you
I'm sure it's important
Let's look forward and walk towards tomorrow,
Smiling towards each other - thank you
Happiness and sadness both,
Let's keep on collecting those feelings together

[Full Version Continues]

This road I rushed into goes on forever
The buildings towering over me cast dark shadows over their alleys
Everyone's walking in different directions
But I'm sure they all know where they're going

While I look back towards where I came from,
I spot a four-leaf clover on the side of the road,
On the intersection of miracles and coincidences

Let's leave behind another unforgettable day
And that you're here with me - thank you
It's really important to me
Even when I'm worrying, I still remember
That we hugged and supported each other - thank you
Even a careless moment
Continues to be changed by our hopes and dreams

"Hey, let's go,"
I said, pointing further ahead
Wishing that I could keep living like this
Following the tire tracks, I take heavy steps
To leave behind footprints that don't fade
For you

These unchanging days keep repeating
Without embellishing my feelings - thank you
That's what I want to convey

Let's engrave this unforgettable day into our memories
And that we met each other - thank you
I'm sure it's important
Let's wipe our tears and walk towards tomorrow,
Smiling towards each other - thank you
Happiness and sadness both,
Let's keep on collecting those feelings together
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


踏み出した この世界(マチ)は 私には広すぎて
焦り、不安 ごまかして 強がり 背伸びした
見つからない答えに 心は浮かんだまま
息づく ひまもなく 時は流れる

くり返す 日常に 苦しくなったなら
深呼吸 ひとつして ほら
虹さす 丘の上 目指していこう

忘れない 今日も刻んでいく
出会えた事に ありがとう
きっと 大事だね
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる
笑い合えたね ありがとう
喜びも 悲しみも
分かち合って さぁ 重ねていこう

[この先はFULLバージョンのみ]

飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う
それでも行き先は きっとあるはず

うつむいた 帰り道 道端で見つけた
四つ葉の 白詰草(クローバー)みたい
奇跡と偶然の 交差点さ

忘れない 今日も残していく
ここにいること ありがとう
もっと 大切に
悩んでても 思い出そう
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう
何気ない ひとときも
いつかの希望に 変わっていく

「さぁ、行こうか」
ミチノサキヘ 手を伸ばす
ありのまま 生きてゆける日を願って
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ
足跡を 深く、深く
残していく

変わらない 毎日めぐり めぐる
気持ち飾らずに ありがとう
そう伝えたい

忘れない 今日も刻んでいく
出会えた事に ありがとう
きっと 大事だね
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる
笑い合えたね ありがとう
喜びも 悲しみも
分かち合って さぁ 重ねていこう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Misawa Sachika - Links Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending 2
From Anime: To Aru Kagaku no Railgun S (とある科学の超電磁砲)
From Season: Spring 2013
Performed by: Misawa Sachika
Lyrics by: Chiba Naoki
Composed by: Chiba Naoki
Arranged by: Chiba Naoki
Episodes: 17-20, 24
Released: August 21st, 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: とある科学の超電磁砲
Related Anime:
Original Release Date:
  • April 12th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Links at


Tip Jar