Dare ni dare wo dare ga Yurasu sazanami nagasareru dake Ima wa ima to ima wo Tsunagu rinen ga aru to suitei kishi
Uso ni mieta keshiki Hitori kakaeru sentakushi demo Jigo no muki wo kaeta Deguchi sagashite sono chikara wa nani?
Yume wa doko kara hito ni hairu no? Gimon mottetemo kekka onnaji
Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta Doushitemo kienai futei kei no wakusei tanjou Iwanai you ni shita sotto ushinau nara Kioku no naka de wa yasashii mono ni naru
Yoru wa yoru to yoru no Hazama oyugeba kitsukekare wa shinai Mae to mae ni mae ga Sude ni junbi wo shita to zantei ishi
Sugu ni owaru MUSICA Dakara kuuki to yoku nita omosa Chigau bashou de aeba Tabun shinjite moraenai kara muri...
Yume no douri ni hito ga ugokeba Konran matteta to warau zen'in
Itsuka wa kaiketsu itsuka no watashi wa Mawari wo kanjinai ryuuseigun no kakera teki na Hanashi ga dekitemo itsuka sari yuku koto Kiroku wa shinai de tsuuka chiten na no
Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta Doushitemo kienai futei kei no wakusei tanjou Iwanai you ni shita sotto ushinau nara Kioku no naka de wa yasashii mono ni natte...
To someone, because of someone, someone is Just floating away on shimmering ripples For the present time, with the present time, the present time has an idea connected, provided it's deja vu
Amidst the fake scenery I alone had options, but the next situation was changed What is the power to find an exit?
From where do dreams come to people? Though I have these questions, the result is the same
The one truth was not just one No matter what, this planet without definite form does not vanish I made a point to not say it; when that is secretly lost It becomes something kind in my memories
On this night, with this night, this night's Duration, if we swim through it, we will not be noticed With before, during before, before then I had already made preparations with temporary will
The MUSICA will end soon Therefore the weight was similar to that of air If we were to meet somewhere else I probably would not be believed, so it is impossible
If people move in accordance to their dreams Everyone would smile having waited anxiously
Someday there will be resolution, the me of that day Will not be able to feel these meteor fragment-like surroundings Though I can say it, do not make record Of its leaving someday, it is just the passing-through point
The one truth was not just one No matter what, this planet without definite form does not vanish I made a point to not say it; when that is secretly lost It is becoming something kind in my memories
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Dare ni dare wo dare ga Yurasu sazanami nagasareru dake Ima wa ima to ima wo Tsunagu rinen ga aru to suitei kishi
Uso ni mieta keshiki Hitori kakaeru sentakushi demo Jigo no muki wo kaeta Deguchi sagashite sono chikara wa nani?
Yume wa doko kara hito ni hairu no? Gimon mottetemo kekka onnaji
Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta Doushitemo kienai futei kei no wakusei tanjou Iwanai you ni shita sotto ushinau nara Kioku no naka de wa yasashii mono ni naru
Yoru wa yoru to yoru no Hazama oyugeba kitsukekare wa shinai Mae to mae ni mae ga Sude ni junbi wo shita to zantei ishi
Sugu ni owaru MUSICA Dakara kuuki to yoku nita omosa Chigau bashou de aeba Tabun shinjite moraenai kara muri...
Yume no douri ni hito ga ugokeba Konran matteta to warau zen'in
Itsuka wa kaiketsu itsuka no watashi wa Mawari wo kanjinai ryuuseigun no kakera teki na Hanashi ga dekitemo itsuka sari yuku koto Kiroku wa shinai de tsuuka chiten na no
Hitotsu no shinjitsu hitotsu ja nakatta Doushitemo kienai futei kei no wakusei tanjou Iwanai you ni shita sotto ushinau nara Kioku no naka de wa yasashii mono ni natte...
To someone, because of someone, someone is Just floating away on shimmering ripples For the present time, with the present time, the present time has an idea connected, provided it's deja vu
Amidst the fake scenery I alone had options, but the next situation was changed What is the power to find an exit?
From where do dreams come to people? Though I have these questions, the result is the same
The one truth was not just one No matter what, this planet without definite form does not vanish I made a point to not say it; when that is secretly lost It becomes something kind in my memories
On this night, with this night, this night's Duration, if we swim through it, we will not be noticed With before, during before, before then I had already made preparations with temporary will
The MUSICA will end soon Therefore the weight was similar to that of air If we were to meet somewhere else I probably would not be believed, so it is impossible
If people move in accordance to their dreams Everyone would smile having waited anxiously
Someday there will be resolution, the me of that day Will not be able to feel these meteor fragment-like surroundings Though I can say it, do not make record Of its leaving someday, it is just the passing-through point
The one truth was not just one No matter what, this planet without definite form does not vanish I made a point to not say it; when that is secretly lost It is becoming something kind in my memories