SAY ippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nare Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Sotto kagami wo nozoita no Chotto omajinai jibun ni EERU Datte RIHAASARU gikochinai watashi Kodou dake ga dokyundokyun FANFAARE mitai ni Narenai kono PINHIIRU Juusenchi no senobi wo Dareka mahou de kaete kudasai GARASU no kutsu ni SAY ippai kagayaku Kagayaku SUPER ST@R ni Chiisana ippo dakedo kimi ga iru kara Seiippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nareru yo Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Chotto kiokure FURIIZU shichau Datte nakama wa minna mabushii Kitto dare mo ga mitomeraretai no Watashi dou kana? Iketeru? Inoru you na kimochi Kabocha no basha wa nai kedo Kimi ga koko ni iru nara Nee ikeru yo ne? Yume no mukou no Atarashii sekai SAY ippai habataku Hitori ni ikko zutsu Kakaeta kono kirameki shinjite iru kara Seiippai habataku Haruka na akogare ni hora RIARU ga chikazuiteru Let's go ano hikari mezashite Watashi omoikondeita Hohoemi wo kawasu keredo Naku tokini wa hitorikiri datte Dakedo ima wa shitteru yo Namida nagasu toki mo Kimi to kimi to issho Sore ga kizuna Watashi no senaka oshite iru mahou SAY ippai kagayaku Kagayaku SUPER ST@R ni Chiisana ippo dakedo kimi ga iru kara Seiippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nareru yo Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Yeah habataku Hitori ni ikko zutsu Kakaeta kono kirameki shinjite iru kara Seiippai habataku Haruka na akogare ni hora RIARU ga chikazuiteru Let's go ano hikari mezashite
SAY☆Shine a lot Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future I gently looked into a mirror As a charm, I cheer on myself for a bit 'Cause I'm so awkward during rehearsals Only my heart is racing (sweat) like a fanfare These heels, which I can't get used to This 10-centimeter-long overstretch Someone please change it with magic Into a glass slipper SAY☆Shine a lot Shine [Turn] into a SUPER ST@R It's just a small step, but it's because you are here Shine with all you've got Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future I'm slightly nervous and starting to freeze 'Cause all my friends shine so bright I'm sure everyone wants to be recognized How about me? Am I cool? These feelings are like a prayer Although I don't have a pumpkin carriage As long as you are here I can do it, right? On the other side of my dreams there's a brand new world SAY☆Fully flap your wings Everybody has their own so I believe in these twinkles I hold Brilliantly flap your wings See that distant wish? The reality keeps getting closer to it Let's go and aim for that light I was convinced that even though we exchange smiles when I cry, I'll be all alone But now I know! Even when I shed tears I do it together with you and you This is the bond That magic makes me push forward SAY☆Shine a lot Shine [Turn] into a SUPER ST@R It's just a small step, but it's because you are here Shine with all you've got Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future Yeah! Flap your wings Everybody has their own so I believe in these twinkles I hold Brilliantly flap your wings See that distant wish? The reality keeps getting closer to it Let's go and aim for that light
SAY ippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nare Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Sotto kagami wo nozoita no Chotto omajinai jibun ni EERU Datte RIHAASARU gikochinai watashi Kodou dake ga dokyundokyun FANFAARE mitai ni Narenai kono PINHIIRU Juusenchi no senobi wo Dareka mahou de kaete kudasai GARASU no kutsu ni SAY ippai kagayaku Kagayaku SUPER ST@R ni Chiisana ippo dakedo kimi ga iru kara Seiippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nareru yo Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Chotto kiokure FURIIZU shichau Datte nakama wa minna mabushii Kitto dare mo ga mitomeraretai no Watashi dou kana? Iketeru? Inoru you na kimochi Kabocha no basha wa nai kedo Kimi ga koko ni iru nara Nee ikeru yo ne? Yume no mukou no Atarashii sekai SAY ippai habataku Hitori ni ikko zutsu Kakaeta kono kirameki shinjite iru kara Seiippai habataku Haruka na akogare ni hora RIARU ga chikazuiteru Let's go ano hikari mezashite Watashi omoikondeita Hohoemi wo kawasu keredo Naku tokini wa hitorikiri datte Dakedo ima wa shitteru yo Namida nagasu toki mo Kimi to kimi to issho Sore ga kizuna Watashi no senaka oshite iru mahou SAY ippai kagayaku Kagayaku SUPER ST@R ni Chiisana ippo dakedo kimi ga iru kara Seiippai kagayaku Kagayaku hoshi ni nareru yo Unmei no DOA akeyou Ima mirai dake miagete Yeah habataku Hitori ni ikko zutsu Kakaeta kono kirameki shinjite iru kara Seiippai habataku Haruka na akogare ni hora RIARU ga chikazuiteru Let's go ano hikari mezashite
SAY☆Shine a lot Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future I gently looked into a mirror As a charm, I cheer on myself for a bit 'Cause I'm so awkward during rehearsals Only my heart is racing (sweat) like a fanfare These heels, which I can't get used to This 10-centimeter-long overstretch Someone please change it with magic Into a glass slipper SAY☆Shine a lot Shine [Turn] into a SUPER ST@R It's just a small step, but it's because you are here Shine with all you've got Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future I'm slightly nervous and starting to freeze 'Cause all my friends shine so bright I'm sure everyone wants to be recognized How about me? Am I cool? These feelings are like a prayer Although I don't have a pumpkin carriage As long as you are here I can do it, right? On the other side of my dreams there's a brand new world SAY☆Fully flap your wings Everybody has their own so I believe in these twinkles I hold Brilliantly flap your wings See that distant wish? The reality keeps getting closer to it Let's go and aim for that light I was convinced that even though we exchange smiles when I cry, I'll be all alone But now I know! Even when I shed tears I do it together with you and you This is the bond That magic makes me push forward SAY☆Shine a lot Shine [Turn] into a SUPER ST@R It's just a small step, but it's because you are here Shine with all you've got Shine and become a star Let's open the destiny's door Now look up only at the future Yeah! Flap your wings Everybody has their own so I believe in these twinkles I hold Brilliantly flap your wings See that distant wish? The reality keeps getting closer to it Let's go and aim for that light