Back to Top

Umeda Cypher - Switch Lyrics

The Fable Opening Theme 2 Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]

Suicchi iretara soku Get the job done! × 2

Soitsu wa guuwa
Moshiku wa tabuu ka
Uwasa ga uwasa o yobi rettou o juudan
Dema ka? Gase ka? Maboroshi ka? UMA?
Hyappatsu hyakuchuu Shooter
Purofesshonaru shuudan
We are shindetsu kibotsu katsu kuripii
Dono jobu mo suriringu datta ga We did it
Mata jinchiku mu gai na furi
Shite te mo furezu ichigeki de Killin' it
Kansai namari no baddo Japanizu
Zenkoku de wadai sa sore mo ikinari
Jijitsu wa riaritii shou yori ki nari
Sekai ga orera o yasumasete kurenai
Renjitsurenya ofaa densetsu o ryousan muyami yataru akasanu shoutai
Ano otonashisou na otonari-san
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

3, 2, 1
Orera tokkuni icchatte iru suicchi



[Full Version]

Suicchi iretara soku Get the job done! × 2

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Soitsu wa guuwa
Moshiku wa tabuu ka
Uwasa ga uwasa o yobi rettou o juudan
Dema ka? Gase ka? Maboroshi ka? UMA?
Hyappatsu hyakuchuu Shooter
Purofesshonaru shuudan
We are shindetsu kibotsu katsu kuripii
Dono jobu mo suriringu datta ga We did it
Mata jinchiku mu gai na furi
Shite te mo furezu ichigeki de Killin' it
Kansai namari no baddo Japanizu
Zenkoku de wadai sa sore mo ikinari
Jijitsu wa riaritii shou yori ki nari
Sekai ga orera o yasumasete kurenai
Renjitsurenya ofaa densetsu o ryousan muyami yataru akasanu shoutai
Ano otonashisou na otonari-san
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

Suicchi irenakute mo Keep it real
Daga suicchi ireru tame kinkin no biiru
Snitch suru Bxxxh wa kirikizami Kill
Tanaka mitaku itsumo girigiri de ikiru
Kimi no sukipi yori ichimotsu ga Big de Pretty
Fujimi no Primitive spirit
Beginaazu minogasu 1mm no misu
Enemies no miken ni shinigami no Kiss

Shiroi kumo no shita kuroi shikai atari miwatashite ima demo konasu irai
Nanjuu oku bun no ichi yokosudouri
Futsuu to wa futsuri ai na sutoorii
Tantan to handan shite sandan tate kantan ni Buraabu Buraabu
Ikinuku hima naku ikinuku sube manabi ikasu saikyou
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

3, 2, 1
Orera tokkuni icchatte iru suicchi
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 2

That's a fable
Or maybe a taboo?
Rumors calling more rumors, crossing the island
Is it a rumor? A hoax? An illusion? UMA?
A hundred shots, a hundred hits, shooter
Professional team
We are elusive and creepy
Every job was thrilling, but we did it
Pretending to be harmless again
Without touching, with a single strike, killin' it
Bad Japanese with a Kansai accent
It became a topic nationwide, suddenly too
The truth is stranger than a reality show
The world won't let us rest
Day in and day out, offers, mass-producing legends, never revealing our true identities
That seemingly quiet neighbor
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

3, 2, 1
We've already flipped the switch



[Full Version]

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 2

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

That's a fable
Or maybe a taboo?
Rumors calling more rumors, crossing the island
Is it a rumor? A hoax? An illusion? UMA?
A hundred shots, a hundred hits, shooter
Professional team
We are elusive and creepy
Every job was thrilling, but we did it
Pretending to be harmless again
Without touching, with a single strike, killin' it
Bad Japanese with a Kansai accent
It became a topic nationwide, suddenly too
The truth is stranger than a reality show
The world won't let us rest
Day in and day out, offers, mass-producing legends, never revealing our true identities
That seemingly quiet neighbor
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

Even without flipping the switch, keep it real
But flip the switch with icy cold beer
A Bxxxh who snitch gets chopped up and killed
Living on the edge like Tanaka
Bigger and prettier than your favorite
Immortal primitive spirit
Beginners miss a 1mm mistake
Kiss of death to enemies' brows

Under the white clouds, black sight, looking around, still handling requests
One in several billion, passing by
An unbalanced story compared to the ordinary
Calmly judging and easily planning, brah brah
No time to breathe, learning how to survive, mastering the ultimate
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

3, 2, 1
We've already flipped the switch
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 2

そいつは寓話
もしくはタブーか
噂が噂を呼び列島を縦断
デマか?ガセか?幻か?UMA?
百発百中 Shooter
プロフェッショナル集団
We are 神出鬼没かつクリーピー
どのジョブもスリリングだったが We did it
また人畜無害なフリ
して手も触れず一撃で Killin' it
関西なまりのバッドジャパニーズ
全国で話題さ それもいきなり
事実はリアリティーショーより奇なり
世界が俺らを休ませてくれない
連日連夜オファー 伝説を量産 むやみやたら明かさぬ正体
あの大人しそうなお隣さん
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

3、2、1
俺らとっくに入っちゃってるスイッチ



[FULLバージョン]

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 2

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

そいつは寓話
もしくはタブーか
噂が噂を呼び列島を縦断
デマか?ガセか?幻か?UMA?
百発百中 Shooter
プロフェッショナル集団
We are 神出鬼没かつクリーピー
どのジョブもスリリングだったが We did it
また人畜無害なフリ
して手も触れず一撃で Killin' it
関西なまりのバッドジャパニーズ
全国で話題さ それもいきなり
事実はリアリティーショーより奇なり
世界が俺らを休ませてくれない
連日連夜オファー 伝説を量産 むやみやたら明かさぬ正体
あの大人しそうなお隣さん
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

スイッチ入れなくても Keep it real
だがスイッチ入れるためキンキンのビール
Snitch する Bxxxh は切り刻み Kill
田中みたく いつもギリギリで生きる
君のすきピよりイチモツが Big で Pretty
不死身の Primitive spirit
ビギナーズ見逃す1mmのミス
Enemiesの眉間に死神の Kiss

白い雲の下 黒い視界 辺り見渡して 今でもこなす依頼
何十億分の一 横素通り
普通とは不釣り合いなストーリー
淡々と判断して 算段立て簡単に ブラァッブラァッ
息抜く暇なく 生き抜く術 学びイカす最強
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

3、2、1
俺らとっくに入っちゃってるスイッチ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Suicchi iretara soku Get the job done! × 2

Soitsu wa guuwa
Moshiku wa tabuu ka
Uwasa ga uwasa o yobi rettou o juudan
Dema ka? Gase ka? Maboroshi ka? UMA?
Hyappatsu hyakuchuu Shooter
Purofesshonaru shuudan
We are shindetsu kibotsu katsu kuripii
Dono jobu mo suriringu datta ga We did it
Mata jinchiku mu gai na furi
Shite te mo furezu ichigeki de Killin' it
Kansai namari no baddo Japanizu
Zenkoku de wadai sa sore mo ikinari
Jijitsu wa riaritii shou yori ki nari
Sekai ga orera o yasumasete kurenai
Renjitsurenya ofaa densetsu o ryousan muyami yataru akasanu shoutai
Ano otonashisou na otonari-san
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

3, 2, 1
Orera tokkuni icchatte iru suicchi



[Full Version]

Suicchi iretara soku Get the job done! × 2

Soitsu wa guuwa
Moshiku wa tabuu ka
Uwasa ga uwasa o yobi rettou o juudan
Dema ka? Gase ka? Maboroshi ka? UMA?
Hyappatsu hyakuchuu Shooter
Purofesshonaru shuudan
We are shindetsu kibotsu katsu kuripii
Dono jobu mo suriringu datta ga We did it
Mata jinchiku mu gai na furi
Shite te mo furezu ichigeki de Killin' it
Kansai namari no baddo Japanizu
Zenkoku de wadai sa sore mo ikinari
Jijitsu wa riaritii shou yori ki nari
Sekai ga orera o yasumasete kurenai
Renjitsurenya ofaa densetsu o ryousan muyami yataru akasanu shoutai
Ano otonashisou na otonari-san
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

Suicchi irenakute mo Keep it real
Daga suicchi ireru tame kinkin no biiru
Snitch suru Bxxxh wa kirikizami Kill
Tanaka mitaku itsumo girigiri de ikiru
Kimi no sukipi yori ichimotsu ga Big de Pretty
Fujimi no Primitive spirit
Beginaazu minogasu 1mm no misu
Enemies no miken ni shinigami no Kiss

Shiroi kumo no shita kuroi shikai atari miwatashite ima demo konasu irai
Nanjuu oku bun no ichi yokosudouri
Futsuu to wa futsuri ai na sutoorii
Tantan to handan shite sandan tate kantan ni Buraabu Buraabu
Ikinuku hima naku ikinuku sube manabi ikasu saikyou
Suicchi iretara soku Get the job done!

Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!
Suicchi iretara soku Get the job done! × 3
Suicchi! Suicchi! Suicchi!

3, 2, 1
Orera tokkuni icchatte iru suicchi
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 2

That's a fable
Or maybe a taboo?
Rumors calling more rumors, crossing the island
Is it a rumor? A hoax? An illusion? UMA?
A hundred shots, a hundred hits, shooter
Professional team
We are elusive and creepy
Every job was thrilling, but we did it
Pretending to be harmless again
Without touching, with a single strike, killin' it
Bad Japanese with a Kansai accent
It became a topic nationwide, suddenly too
The truth is stranger than a reality show
The world won't let us rest
Day in and day out, offers, mass-producing legends, never revealing our true identities
That seemingly quiet neighbor
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

3, 2, 1
We've already flipped the switch



[Full Version]

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 2

That's a fable
Or maybe a taboo?
Rumors calling more rumors, crossing the island
Is it a rumor? A hoax? An illusion? UMA?
A hundred shots, a hundred hits, shooter
Professional team
We are elusive and creepy
Every job was thrilling, but we did it
Pretending to be harmless again
Without touching, with a single strike, killin' it
Bad Japanese with a Kansai accent
It became a topic nationwide, suddenly too
The truth is stranger than a reality show
The world won't let us rest
Day in and day out, offers, mass-producing legends, never revealing our true identities
That seemingly quiet neighbor
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

Even without flipping the switch, keep it real
But flip the switch with icy cold beer
A Bxxxh who snitch gets chopped up and killed
Living on the edge like Tanaka
Bigger and prettier than your favorite
Immortal primitive spirit
Beginners miss a 1mm mistake
Kiss of death to enemies' brows

Under the white clouds, black sight, looking around, still handling requests
One in several billion, passing by
An unbalanced story compared to the ordinary
Calmly judging and easily planning, brah brah
No time to breathe, learning how to survive, mastering the ultimate
Once the switch is flipped, immediately get the job done!

Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!
Once the switch is flipped, immediately get the job done! × 3
Switch! Switch! Switch!

3, 2, 1
We've already flipped the switch
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 2

そいつは寓話
もしくはタブーか
噂が噂を呼び列島を縦断
デマか?ガセか?幻か?UMA?
百発百中 Shooter
プロフェッショナル集団
We are 神出鬼没かつクリーピー
どのジョブもスリリングだったが We did it
また人畜無害なフリ
して手も触れず一撃で Killin' it
関西なまりのバッドジャパニーズ
全国で話題さ それもいきなり
事実はリアリティーショーより奇なり
世界が俺らを休ませてくれない
連日連夜オファー 伝説を量産 むやみやたら明かさぬ正体
あの大人しそうなお隣さん
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

3、2、1
俺らとっくに入っちゃってるスイッチ



[FULLバージョン]

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 2

そいつは寓話
もしくはタブーか
噂が噂を呼び列島を縦断
デマか?ガセか?幻か?UMA?
百発百中 Shooter
プロフェッショナル集団
We are 神出鬼没かつクリーピー
どのジョブもスリリングだったが We did it
また人畜無害なフリ
して手も触れず一撃で Killin' it
関西なまりのバッドジャパニーズ
全国で話題さ それもいきなり
事実はリアリティーショーより奇なり
世界が俺らを休ませてくれない
連日連夜オファー 伝説を量産 むやみやたら明かさぬ正体
あの大人しそうなお隣さん
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

スイッチ入れなくても Keep it real
だがスイッチ入れるためキンキンのビール
Snitch する Bxxxh は切り刻み Kill
田中みたく いつもギリギリで生きる
君のすきピよりイチモツが Big で Pretty
不死身の Primitive spirit
ビギナーズ見逃す1mmのミス
Enemiesの眉間に死神の Kiss

白い雲の下 黒い視界 辺り見渡して 今でもこなす依頼
何十億分の一 横素通り
普通とは不釣り合いなストーリー
淡々と判断して 算段立て簡単に ブラァッブラァッ
息抜く暇なく 生き抜く術 学びイカす最強
スイッチ入れたら 即 Get the job done!

スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!
スイッチ入れたら 即 Get the job done! × 3
スイッチ!スイッチ!スイッチ!

3、2、1
俺らとっくに入っちゃってるスイッチ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: The Fable


Japanese Title: スイッチ
Description: Opening Theme 2
From Anime: The Fable (ザ・ファブル)
From Season: Spring 2024
Performed by: Umeda Cypher
Lyrics by: KZ , KennyDoes , TAKE-M ( テークエム) , peko , コーラ , teppei , R-Shitei ( R-指定) , KOPERU , ILL SWAG GAGA , KBD , Cosaqu
Composed by: Cosaqu
Released: July 7th, 2024

[Correct Info]


Japanese Title: ザ・ファブル
Original Release Date:
  • April 6th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Fable, a renowned assassin with a long list of successful contracts, finds himself in a precarious situation after completing his latest job. With his body count reaching alarming levels, his boss insists that he take a year-long hiatus to lay low. This hiatus is seen as an opportunity for Fable to experience life as an ordinary citizen, offering valuable lessons for his future endeavors.

Accompanied by his loyal driver, a woman who now poses as his sibling, Fable embarks on this new phase under strict orders from their boss: no killings allowed. Failure to adhere to this rule will result in dire consequences for both of them. Thus begins Akira and Youko Satou's year-long journey away from the underworld, navigating the challenges of their new identities and the temptations of their former life.

Buy Switch at


Tip Jar