Back to Top Down To Bottom

Mizuta Makino - Hikari Lyrics

The Ambition of Oda Nobuna Ending Theme Lyrics





tada jidai no mannaka
tatasarete tomadou toki ni
te wo hiitekureta hito e
dekiru koto sagashita
kizutsukinagara warau sugata kokoro no ura namida ga mieta
sukuimotomeru koe kikitoreru no wa yurusareta mono dake
kazoekirenu arashi wo koete
anata no yami saku hikari ni naru
mou mayowanai oikaketeyuku
sono senaka wo donna sekai ni natte mo
oboeteite nemureru basho naraba
koko ni aru yo
naze satteyuku no ka
tsubuyakedo ushiro mukazu ni
tatsu rin to shita yokogao
magire mo nai tsuwamono
mujou no hate de miageru sora kagami no you ni omokage utsusu
nagiharaenai koukai katagawari shiyou unuborete ii nara
kazoekirenu kanashimi daita
anata no yami saku hikari ni naru
mou mayowanai sono sadamegoto
sasaeteyuku donna sekai ni natte mo
oboeteite
tashika ni koko ni aru tetsu no kizuna
itsu no hi ni ka naritai mono wa
anata no michi sotto terasu hikari
mou mayowanai tomo ni ikitai
chikau yume ga donna mubou de atte mo
oboeteite shinjirareru basho wa
koko ni aru to
[ Correct these Lyrics ]

In the very middle of an era
When I was forced to stand, and bewildered
To the person who pulled my hand
I searched for what I could do
The sight of you smiling despite being hurt, tears visible in the depths of your heart
The voices calling for help can be heard only by those who have been forgiven
Beyond countless storms
I will become the light that tears through your darkness
No more hesitating; I will chase after you
Your back, no matter what world it becomes
Remember, if there is a place to sleep
It's here
Why do you go away?
I mutter, but I won't turn my back
Standing, a dignified, resolute profile
An undeniable warrior
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
At the end of impermanence, the sky I look up to mirrors my image
Regrets that cannot be swept away, I will shoulder them; if it's okay to be conceited
Carrying innumerable sorrows
I will become the light that tears through your darkness
No more hesitating, embracing that fate itself
I will support it, no matter what world it becomes
Remember it
Indeed, here lies the iron bond
Someday, what I want to become is
The light that softly illuminates your path
No more hesitation; I want to live together
The vow I make, no matter how reckless the dream may be
Remember-the place where you can believe
Is here
[ Correct these Lyrics ]

ただ 時代の真ん中
立たされて 戸惑う時に
手を引いてくれた人へ
出来ること探した
傷つきながら 笑う姿 心の裏 涙が見えた
救い求める声 聴き取れるのは 許された者だけ
数え切れぬ 嵐を越えて
あなたの闇 裂くヒカリになる
もう 迷わない 追いかけてゆく
その背中を どんな世界になっても
おぼえていて 眠れる場所ならば
ここにあるよ
なぜ 去ってゆくのか
つぶやけど うしろ向かずに
立つ 凛とした横顔
紛れもない つわもの
無常の果てで 見上げる空 鏡のように面影映す
なぎ払えない後悔 肩代わりしよう 自惚れていいなら
数え切れぬ 悲しみ抱いた
あなたの闇 裂くヒカリになる
もう 迷わない その運命(さだめ)ごと
支えてゆく どんな世界になっても
おぼえていて
確かに ここにある 鉄の絆
いつの日にか なりたいものは
あなたの道 そっと照らすヒカリ
もう 迷わない ともに生きたい
誓う夢が どんな無謀であっても
おぼえていて 信じられる場所は
ここにあると
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


tada jidai no mannaka
tatasarete tomadou toki ni
te wo hiitekureta hito e
dekiru koto sagashita
kizutsukinagara warau sugata kokoro no ura namida ga mieta
sukuimotomeru koe kikitoreru no wa yurusareta mono dake
kazoekirenu arashi wo koete
anata no yami saku hikari ni naru
mou mayowanai oikaketeyuku
sono senaka wo donna sekai ni natte mo
oboeteite nemureru basho naraba
koko ni aru yo
naze satteyuku no ka
tsubuyakedo ushiro mukazu ni
tatsu rin to shita yokogao
magire mo nai tsuwamono
mujou no hate de miageru sora kagami no you ni omokage utsusu
nagiharaenai koukai katagawari shiyou unuborete ii nara
kazoekirenu kanashimi daita
anata no yami saku hikari ni naru
mou mayowanai sono sadamegoto
sasaeteyuku donna sekai ni natte mo
oboeteite
tashika ni koko ni aru tetsu no kizuna
itsu no hi ni ka naritai mono wa
anata no michi sotto terasu hikari
mou mayowanai tomo ni ikitai
chikau yume ga donna mubou de atte mo
oboeteite shinjirareru basho wa
koko ni aru to
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the very middle of an era
When I was forced to stand, and bewildered
To the person who pulled my hand
I searched for what I could do
The sight of you smiling despite being hurt, tears visible in the depths of your heart
The voices calling for help can be heard only by those who have been forgiven
Beyond countless storms
I will become the light that tears through your darkness
No more hesitating; I will chase after you
Your back, no matter what world it becomes
Remember, if there is a place to sleep
It's here
Why do you go away?
I mutter, but I won't turn my back
Standing, a dignified, resolute profile
An undeniable warrior
At the end of impermanence, the sky I look up to mirrors my image
Regrets that cannot be swept away, I will shoulder them; if it's okay to be conceited
Carrying innumerable sorrows
I will become the light that tears through your darkness
No more hesitating, embracing that fate itself
I will support it, no matter what world it becomes
Remember it
Indeed, here lies the iron bond
Someday, what I want to become is
The light that softly illuminates your path
No more hesitation; I want to live together
The vow I make, no matter how reckless the dream may be
Remember-the place where you can believe
Is here
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ただ 時代の真ん中
立たされて 戸惑う時に
手を引いてくれた人へ
出来ること探した
傷つきながら 笑う姿 心の裏 涙が見えた
救い求める声 聴き取れるのは 許された者だけ
数え切れぬ 嵐を越えて
あなたの闇 裂くヒカリになる
もう 迷わない 追いかけてゆく
その背中を どんな世界になっても
おぼえていて 眠れる場所ならば
ここにあるよ
なぜ 去ってゆくのか
つぶやけど うしろ向かずに
立つ 凛とした横顔
紛れもない つわもの
無常の果てで 見上げる空 鏡のように面影映す
なぎ払えない後悔 肩代わりしよう 自惚れていいなら
数え切れぬ 悲しみ抱いた
あなたの闇 裂くヒカリになる
もう 迷わない その運命(さだめ)ごと
支えてゆく どんな世界になっても
おぼえていて
確かに ここにある 鉄の絆
いつの日にか なりたいものは
あなたの道 そっと照らすヒカリ
もう 迷わない ともに生きたい
誓う夢が どんな無謀であっても
おぼえていて 信じられる場所は
ここにあると
[ Correct these Lyrics ]



Mizuta Makino - Hikari Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Light
Description: Ending Theme
From Anime: The Ambition of Oda Nobuna
Performed by: Mizuta Makino
Lyrics by: Misei Yuuki
Composed by: Wakabayashi Mitsuru
Arranged by: Satou Jun
Released: 2012

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Oda Nobuna no Yabou
  • The Ambition of Nobuna Oda
  • 織田信奈の野望
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Hikari at


Tip Jar