Back to Top

Macaroni Empitsu - Hoshi ga Oyogu Video (MV)

Summertime Render Opening Theme Video




Japanese Title: 星が泳ぐ
Description: Opening Theme
From Anime: Summertime Render (サマータイムレンダ)
From Season: Spring 2022
Performed by: Macaroni Empitsu
Lyrics by: Hattori (はっとり)
Composed by: Hattori (はっとり)
Arranged by: Macaroni Empichi (マカロニえんぴつ)
Released: 2022

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Senten no kan ni sotte boku wa yuku
Kitto shitteita unmei no uzu no naka wo
Umi e itta mama kaettekonaiya
Neko no utagoe to shiosai no kioku
"mamorasetekureyo ichido kurai " ichido kurai

Ubai , nao ubaiau
Mata , hakkiri to , inochi wo
"baibai " matte onegai

Imi ga naina kimi ga inaito
Sonna natsu dake ga nokotteiku
Kiri ga neena kanashimi wa tataki wareru tabi fueteiku

[Full Version Continues]

Senten no kan ni yotte kanojo wa yuku
Sotto kitteita unmei no tsutsu no naka wo
Kaze ni notte kieru merodi to suna no biito
Midorigame no boku wa hashirenai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Imi ga naina kimi ga inaito
Sonna natsu bakarisugiteiku
Kiri ganēze
Yasashi sa ni deau tabi kage wa nobiteshimau

Aragainagara ayakarinagara
Nanjunme ka no shiki wo irodoru tameiki
"mamorasetekureyo ichi do kurai "
Nē , kikoeteirukai?

Imi ga nai ka konna uta ni wa

Tsutaerareteinai koto bakkada
Tama shīgoto aishiteita nda
Uso de wa naiyo sou demonai kana
Mou ikanakucha , baibai
[ Correct these Lyrics ]

I am going along with my natural instinct
Through a swirl of fate that I probably knew already
You haven't been back since you are gone to the ocean
A singing voice of cat and the memory of sea
"Let me protect you, at lease for once"
At lease for once

Steal and steal it back
A life, for surely
"Bye bye"
Wait a second, please

There's no meaning if you aren't here
Only summer without you left behind
There's no limit
Every time I smashed the sorrow
I get more

[Full Version Continues]

She gets drunk by a natural instinct and goes
Through the tunnel of fate she gently cut
A melody that's disappearing in the wind
And beats of sand
I am a green turtle who can't run

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

There's no meaning if you aren't here
Only summers like that are passing by
There's no end
Every time I encounter the kindness
The shadow extends

By struggling and receiving
A few rounds of death anniversary
Are garnished by sighs
"Let me protect you, at lease for once"
Can you hear me?

Maybe a song like this has no meaning

There are so many things I couldn't tell
I love you wholly, including your soul
It isn't a lie, maybe
I have to go, bye bye
[ Correct these Lyrics ]

先天の勘に沿ってボクはゆく
きっと知っていた運命の渦の中を
海へ行ったまま帰ってこないや 猫の唄声と潮騒の記憶
「守らせてくれよ一度くらい」一度くらい

奪い、なお奪い合う
また、はっきりと、いのちを
「バイバイ」待って お願い

意味がないな 君が居ないと
そんな夏だけが残っていく
キリがねぇな 悲しみは叩き割るたび増えていく

[この先はFULLバージョンのみ]

先天の勘に酔って彼女はゆく
そっと切っていた運命の筒の中を
風に乗って消えるメロディと砂のビート
ミドリガメのボクは走れない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

意味がないな 君が居ないと
そんな夏ばかり過ぎていく
キリがねぇぜ 優しさに出会うたび影は伸びてしまう

抗いながら あやかりながら
何巡目かの死期を彩る溜め息
「守らせてくれよ一度くらい」
ねぇ、きこえているかい?

意味がないか こんな歌には

伝えられていない事ばっかだ
たましいごと愛していたんだ
嘘ではないよ そうでもないかな
もう行かなくちゃ、バイバイ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Senten no kan ni sotte boku wa yuku
Kitto shitteita unmei no uzu no naka wo
Umi e itta mama kaettekonaiya
Neko no utagoe to shiosai no kioku
"mamorasetekureyo ichido kurai " ichido kurai

Ubai , nao ubaiau
Mata , hakkiri to , inochi wo
"baibai " matte onegai

Imi ga naina kimi ga inaito
Sonna natsu dake ga nokotteiku
Kiri ga neena kanashimi wa tataki wareru tabi fueteiku

[Full Version Continues]

Senten no kan ni yotte kanojo wa yuku
Sotto kitteita unmei no tsutsu no naka wo
Kaze ni notte kieru merodi to suna no biito
Midorigame no boku wa hashirenai

Imi ga naina kimi ga inaito
Sonna natsu bakarisugiteiku
Kiri ganēze
Yasashi sa ni deau tabi kage wa nobiteshimau

Aragainagara ayakarinagara
Nanjunme ka no shiki wo irodoru tameiki
"mamorasetekureyo ichi do kurai "
Nē , kikoeteirukai?

Imi ga nai ka konna uta ni wa

Tsutaerareteinai koto bakkada
Tama shīgoto aishiteita nda
Uso de wa naiyo sou demonai kana
Mou ikanakucha , baibai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I am going along with my natural instinct
Through a swirl of fate that I probably knew already
You haven't been back since you are gone to the ocean
A singing voice of cat and the memory of sea
"Let me protect you, at lease for once"
At lease for once

Steal and steal it back
A life, for surely
"Bye bye"
Wait a second, please

There's no meaning if you aren't here
Only summer without you left behind
There's no limit
Every time I smashed the sorrow
I get more

[Full Version Continues]

She gets drunk by a natural instinct and goes
Through the tunnel of fate she gently cut
A melody that's disappearing in the wind
And beats of sand
I am a green turtle who can't run

There's no meaning if you aren't here
Only summers like that are passing by
There's no end
Every time I encounter the kindness
The shadow extends

By struggling and receiving
A few rounds of death anniversary
Are garnished by sighs
"Let me protect you, at lease for once"
Can you hear me?

Maybe a song like this has no meaning

There are so many things I couldn't tell
I love you wholly, including your soul
It isn't a lie, maybe
I have to go, bye bye
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


先天の勘に沿ってボクはゆく
きっと知っていた運命の渦の中を
海へ行ったまま帰ってこないや 猫の唄声と潮騒の記憶
「守らせてくれよ一度くらい」一度くらい

奪い、なお奪い合う
また、はっきりと、いのちを
「バイバイ」待って お願い

意味がないな 君が居ないと
そんな夏だけが残っていく
キリがねぇな 悲しみは叩き割るたび増えていく

[この先はFULLバージョンのみ]

先天の勘に酔って彼女はゆく
そっと切っていた運命の筒の中を
風に乗って消えるメロディと砂のビート
ミドリガメのボクは走れない

意味がないな 君が居ないと
そんな夏ばかり過ぎていく
キリがねぇぜ 優しさに出会うたび影は伸びてしまう

抗いながら あやかりながら
何巡目かの死期を彩る溜め息
「守らせてくれよ一度くらい」
ねぇ、きこえているかい?

意味がないか こんな歌には

伝えられていない事ばっかだ
たましいごと愛していたんだ
嘘ではないよ そうでもないかな
もう行かなくちゃ、バイバイ
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: サマータイムレンダ
Also Known As: Summer Time Rendering
Original Release Date:
  • April 14th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Hoshi ga Oyogu at


Tip Jar