Back to Top

Risa Taneda - Engagement: Yakusoku Video (MV)

STRIKE THE BLOOD Strike the Blood V Ending Theme Video




Japanese Title: Engagement ~約束~
Description: Strike the Blood V Ending Theme
From Anime: STRIKE THE BLOOD (ストライク・ザ・ブラッド)
From Season: Spring 2022
Performed by: Yukina Himeragi (CV: Risa Taneda) (種田梨沙)
Released: 2022

[Correct Info]

TV Size Full Size



Dokoka de yonderu chikazuiteru
Masshirona sekai de
Tatta hitotsu dake no yakusoku

Kitto wasurenaideshou
Futari sugoshita eien
Terekusa sou ni te maneku
Mujakina toki no naka de

Kotoba de tsutaeru ni wa
Mikanseina kanjou desu
Unmei wo nageku hodo
Watashitachi yowaku wa nai nee soudesho

Doko ka de yonderu ugoki daseru
Erabi toru kotae ni
Kokoro chigire sou demo
Mamoritai mono ga arukara
Tamerai no asa mayoi no yoru
Moshi te wo hanashite mo
Kanarazu tadoritsuku to shinjitemasu
Watashi wo yobu koe ga kikoeteru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sunao janai taido ni mo
Yasashi sa wo miseru hito
Nukumori ni fureru tabi
Watashi wa watashi ni nareta

Hida mari wo oikakete michiru hanabira mitai ni
Afureteshimau kimochi
Setsuna sa ni tachitsukusu noyo nee doushite

Nannimo mienai oto no kieta
Seijaku no kanata de
Ataerareta shimei wo koeteyuku tashikana ketsui
Tatakai no nochi samenai netsu
Ikudo mo osotte mo
Isshonaraba ikeru hazu mirai e

Mabushii kibou anatagoto zenbu
Watashi ni kudasai

Doko ka de yonderu chikazuiteru
Natsukashii hibiki ni
Michibikareru mitai ni
Watashi mo soko e mukatteku
Tamerai no asa mayoi no yoru
Moshi te wo hanashite mo
Kanarazu tadoritsuku to shinjitemasu
Uketotta yakusoku ga arukara
[ Correct these Lyrics ]

I hear the calling somewhere
It's getting closer
The only one promise

I'll never forget
The eternity we spent together
You bashfully beckon me
In the innocent time

It isn't complete enough
To convey with words
We are not that weak to cry over our fate, right?

I hear the calling somewhere
I can start moving
Even the answer you have to choose
May tear me apart sometime
There's something I want to protect
A morning of hesitation
A night of worry
Even if we let go of our hands
I am certain to reach the destination
I hear someone calling me

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

You are the person who shows your kindness
Even when I act not true to myself
Every time I felt your warmth
I was able to become the true self

Like a flower petal that chases after sun
My feeling is overflowing
I stand still for this bittersweet feeling
I wonder why

In the silence where you can't see anything
I determined to go over my given fate
A heat that doesn't cool down after the fight
It may attack you over and over
But if we are together
We can definitely go to our future

Please give me the glistening hope
Along with the whole you

I hear the calling somewhere
It's getting closer
The nostalgic sound
I am going towards like I am lead to there
A morning of hesitation
A night of worry
Even if we let go our hands
I am certain to reach the destination
Because I have a promise that was given to me
[ Correct these Lyrics ]

どこかで()んでる (ちか)づいてる
()(しろ)世界(せかい)
たった(ひと)つだけの約束(やくそく)

きっと(わす)れないでしょう
()(たり)()ごした永遠(えいえん)
()(くさ)そうに()(まね)
無邪気(むじゃき)(とき)(なか)

言葉(ことば)(つた)えるには
未完成(みかんせい)感情(かんじょう)です
運命(うんめい)(なげ)くほど
(わたし)たち(よわ)くはない ねぇそうでしょ

どこかで()んでる (うご)()せる
(えら)()(こた)えに
(こころ)ちぎれそうでも
(まも)りたいものがあるから
ためらいの(あさ) (まよ)いの(よる)
もし()(はな)しても
(かなら)ずたどり()くと(しん)じてます
(わたし)()(こえ)()こえてる

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

素直(すなお)じゃない態度(たいど)にも
(やさ)しさを()せる(ひと)
ぬくもりに()れるたび
(わたし)(わたし)になれた

ひだまりを()いかけて ()ちる(はな)びらみたいに
(あふ)れてしまう気持(きも)
(せつ)なさに()()くすのよ ねぇどうして

なんにも()えない (おと)()えた
静寂(せいじゃく)彼方(かなた)
(あた)えられた使命(しめい)()えてゆく(たし)かな決意(けつい)
(たたか)いの(のち) ()めない(ねつ)
幾度(いくど)(おそ)っても
一緒(いっしょ)ならば ()けるはず未来(みらい)

(まぶ)しい希望(きぼう) 貴方(あなた)ごと全部(ぜんぶ)
(わたし)にください

どこかで()んでる (ちか)づいてる
(なつ)かしい(ひび)きに
(みちび)かれるみたいに
(わたし)もそこへ()かってく
ためらいの(あさ) (まよ)いの(よる)
もし()(はな)しても
(かなら)ずたどり()くと(しん)じてます
()()った約束(やくそく)があるから
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dokoka de yonderu chikazuiteru
Masshirona sekai de
Tatta hitotsu dake no yakusoku

Kitto wasurenaideshou
Futari sugoshita eien
Terekusa sou ni te maneku
Mujakina toki no naka de

Kotoba de tsutaeru ni wa
Mikanseina kanjou desu
Unmei wo nageku hodo
Watashitachi yowaku wa nai nee soudesho

Doko ka de yonderu ugoki daseru
Erabi toru kotae ni
Kokoro chigire sou demo
Mamoritai mono ga arukara
Tamerai no asa mayoi no yoru
Moshi te wo hanashite mo
Kanarazu tadoritsuku to shinjitemasu
Watashi wo yobu koe ga kikoeteru

[Full Version Continues]

Sunao janai taido ni mo
Yasashi sa wo miseru hito
Nukumori ni fureru tabi
Watashi wa watashi ni nareta

Hida mari wo oikakete michiru hanabira mitai ni
Afureteshimau kimochi
Setsuna sa ni tachitsukusu noyo nee doushite

Nannimo mienai oto no kieta
Seijaku no kanata de
Ataerareta shimei wo koeteyuku tashikana ketsui
Tatakai no nochi samenai netsu
Ikudo mo osotte mo
Isshonaraba ikeru hazu mirai e

Mabushii kibou anatagoto zenbu
Watashi ni kudasai

Doko ka de yonderu chikazuiteru
Natsukashii hibiki ni
Michibikareru mitai ni
Watashi mo soko e mukatteku
Tamerai no asa mayoi no yoru
Moshi te wo hanashite mo
Kanarazu tadoritsuku to shinjitemasu
Uketotta yakusoku ga arukara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I hear the calling somewhere
It's getting closer
The only one promise

I'll never forget
The eternity we spent together
You bashfully beckon me
In the innocent time

It isn't complete enough
To convey with words
We are not that weak to cry over our fate, right?

I hear the calling somewhere
I can start moving
Even the answer you have to choose
May tear me apart sometime
There's something I want to protect
A morning of hesitation
A night of worry
Even if we let go of our hands
I am certain to reach the destination
I hear someone calling me

[Full Version Continues]

You are the person who shows your kindness
Even when I act not true to myself
Every time I felt your warmth
I was able to become the true self

Like a flower petal that chases after sun
My feeling is overflowing
I stand still for this bittersweet feeling
I wonder why

In the silence where you can't see anything
I determined to go over my given fate
A heat that doesn't cool down after the fight
It may attack you over and over
But if we are together
We can definitely go to our future

Please give me the glistening hope
Along with the whole you

I hear the calling somewhere
It's getting closer
The nostalgic sound
I am going towards like I am lead to there
A morning of hesitation
A night of worry
Even if we let go our hands
I am certain to reach the destination
Because I have a promise that was given to me
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どこかで()んでる (ちか)づいてる
()(しろ)世界(せかい)
たった(ひと)つだけの約束(やくそく)

きっと(わす)れないでしょう
()(たり)()ごした永遠(えいえん)
()(くさ)そうに()(まね)
無邪気(むじゃき)(とき)(なか)

言葉(ことば)(つた)えるには
未完成(みかんせい)感情(かんじょう)です
運命(うんめい)(なげ)くほど
(わたし)たち(よわ)くはない ねぇそうでしょ

どこかで()んでる (うご)()せる
(えら)()(こた)えに
(こころ)ちぎれそうでも
(まも)りたいものがあるから
ためらいの(あさ) (まよ)いの(よる)
もし()(はな)しても
(かなら)ずたどり()くと(しん)じてます
(わたし)()(こえ)()こえてる

[この先はFULLバージョンのみ]

素直(すなお)じゃない態度(たいど)にも
(やさ)しさを()せる(ひと)
ぬくもりに()れるたび
(わたし)(わたし)になれた

ひだまりを()いかけて ()ちる(はな)びらみたいに
(あふ)れてしまう気持(きも)
(せつ)なさに()()くすのよ ねぇどうして

なんにも()えない (おと)()えた
静寂(せいじゃく)彼方(かなた)
(あた)えられた使命(しめい)()えてゆく(たし)かな決意(けつい)
(たたか)いの(のち) ()めない(ねつ)
幾度(いくど)(おそ)っても
一緒(いっしょ)ならば ()けるはず未来(みらい)

(まぶ)しい希望(きぼう) 貴方(あなた)ごと全部(ぜんぶ)
(わたし)にください

どこかで()んでる (ちか)づいてる
(なつ)かしい(ひび)きに
(みちび)かれるみたいに
(わたし)もそこへ()かってく
ためらいの(あさ) (まよ)いの(よる)
もし()(はな)しても
(かなら)ずたどり()くと(しん)じてます
()()った約束(やくそく)があるから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to DKILLER1 for adding these lyrics ]


Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
user icon
DKILLER1
2 years ago

Please translate this songs. Thanks

avatar
webmaster
2 years ago

We got the translation in. Thanks for using our site! :=)



Japanese Title: ストライク・ザ・ブラッド
Also Known As:
  • SutoBura
  • ストブラ
  • Strike the Blood II
  • Strike the Blood III
  • Strike the Blood IV
  • Strike the Blood V
  • Strike the Blood Final
Original Release Date:
  • Strike the Blood V: March 30th, 2022
  • Strike the Blood IV: April 8th, 2020
  • Kieta Seisou-hen: January 29th, 2020
  • Strike the Blood III: December 19th, 2018
  • Strike the Blood II: November 23rd, 2016
  • Valkyria no Oukoku-hen: November 25th, 2015
  • Strike the Blood: October 4th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Engagement: Yakusoku at


Tip Jar