Back to Top

We are... Video (MV)







kako tsukete itsumo iki gatte ta
saki wo isogu FAITAA
sonna ore ni sotto te wo nobashita
onaji hitomi shiteiru yatsura
yowai jibun wo ima, sarake dashite
yume wo katatte saa, aruite ikou

* doko ma demo doko ma demo tsuzuku jinsei wo
tada no RANNAA ja ikitaku ha nai
yogoretemo yogoretemo hitorikiri ja nai
koe wo kake atte kizu wo tsuyosa ni kaete
ashita he idonde yukuyo

nemure nu yoru sora ni chitta hoshi wo
kazue nagara nageita
toomawari no michi no sono mukou ni
nani mo nakerya tada no make inu?
yume ga mietara "kyou" toiu imi ga
wakaru ha zudato mata, hagemasareta yo

doko ma demo doko ma demo tzusuku jinsei ga
tada SUTOREETO ja omoshiro ku nai
yogoretemo yogoretemo kizande yuku no sa
omoide no naka ni... kizu wo tsuyosa ni kaete
ashita he idonde yukuyo
[ Correct these Lyrics ]

In past days, incomprehensible breath always followed slowly
In the future, fate is in a hurry
I quietly stretch my hand out
Peaceful, knowing it is equally beautiful
Now, I weakly disclose that I furnish the money
Dreams come now; there are considerations

* Oh where but oh where but life continues
Well then, it's common to go on and run
One person trapped in the mists of life
Voices are heard gambling; wounds are given strength to heal
We'll visit tomorrow

We'll sleep under a night sky full of stars,
large in number,
and trace its strange, roundabout way
What is the common path?
There's a great dream of meaning coming into sight
Understand and make sense of the vision

Oh where but oh where but life continues
The common phrase is sweet and amusing
It has a difference from the filth of being conceited
Inside, there are recollections and wounds to give strength
Tomorrow will be a better day
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

kako tsukete itsumo iki gatte ta
saki wo isogu FAITAA
sonna ore ni sotto te wo nobashita
onaji hitomi shiteiru yatsura
yowai jibun wo ima, sarake dashite
yume wo katatte saa, aruite ikou

* doko ma demo doko ma demo tsuzuku jinsei wo
tada no RANNAA ja ikitaku ha nai
yogoretemo yogoretemo hitorikiri ja nai
koe wo kake atte kizu wo tsuyosa ni kaete
ashita he idonde yukuyo

nemure nu yoru sora ni chitta hoshi wo
kazue nagara nageita
toomawari no michi no sono mukou ni
nani mo nakerya tada no make inu?
yume ga mietara "kyou" toiu imi ga
wakaru ha zudato mata, hagemasareta yo

doko ma demo doko ma demo tzusuku jinsei ga
tada SUTOREETO ja omoshiro ku nai
yogoretemo yogoretemo kizande yuku no sa
omoide no naka ni... kizu wo tsuyosa ni kaete
ashita he idonde yukuyo
[ Correct these Lyrics ]
English

In past days, incomprehensible breath always followed slowly
In the future, fate is in a hurry
I quietly stretch my hand out
Peaceful, knowing it is equally beautiful
Now, I weakly disclose that I furnish the money
Dreams come now; there are considerations

* Oh where but oh where but life continues
Well then, it's common to go on and run
One person trapped in the mists of life
Voices are heard gambling; wounds are given strength to heal
We'll visit tomorrow

We'll sleep under a night sky full of stars,
large in number,
and trace its strange, roundabout way
What is the common path?
There's a great dream of meaning coming into sight
Understand and make sense of the vision

Oh where but oh where but life continues
The common phrase is sweet and amusing
It has a difference from the filth of being conceited
Inside, there are recollections and wounds to give strength
Tomorrow will be a better day
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Slayers NEXT

Tags:
No tags yet


Also Known As: スレイヤーズNEXT
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy We are... at


Tip Jar