Back to Top

SPR5 - With Your Breath Video (MV)

Shoumetsu Toshi Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Shoumetsu Toshi (消滅都市)
From Season: Spring 2019
Performed by: SPR5
Lyrics by: Ayaka Ota (太田彩華) , Shunryu ( 俊龍)
Composed by: Shunryu (俊龍)
Arranged by: Takashi Yamaguchi (山口高始)
Released: April 24th, 2019

[Correct Info]

Full Size Official



Kaze ni fukareta hanabiratachi ga
Tabi suru kisetsu ni bokutachi wa deau
Kagami no naka de utsumuku senaka wo
Dakishime egao wo fuyashitan da

Namida de tsunaida omoi umareta yuuki
Nido to nai ima koso kagayake
Saa issho ni tobikomou (tobikomou)
Suteeji e (It's Time to Sing!)

Hateshi nai ashita wo utae! Al Piacere!
Kono mune no takanari tsuyoku tsutaetai kara
Hajimete mitsuketa yo yuzurenai takaramono
Kimi to (kimi to) boku no (boku no) yume sa
"S, P, R, 5, Love You!"
Mayoi naku hadashi de odore! Al Piacere!
Mada minu sekai sae kakenukete miseru kara
Bokutachi no kotoba wa kaze wo matoi
Zutto kienai merodii ni naru
With Your Breath

Yozora ga tooku hoshi wo hakonde
Saishuu ressha ga kasuka ni kikoeru
Minna no kyou wa donna hi datta ka na?
Shizuka ni yorisoi hanashikakeyou

Hitori de mune ni te wo ate me wo tojite miru
Chikaku ni kanjirareru kara
Guuzen janai kizuna wa (kizuna wa)
Musubareta (Last Forever)

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Subete wo kakiwakete tsukame! Al Piacere!
Monogatari no saki ni kibou egakitai kara
Chiisana ubugoe wo ikutsu mo kasanetara
Boku wa (boku ni) kimi wa (kimi ni) makenai
"S, P, R, 5, Get You!"
Donna ni tooku te mo tomo ni! Al Piacere!
Kizutsuita kioku mo ikiru akashi ni kaete
Bokutachi no inochi wo narashi tsuzuke
Saikou no saki e tsurete yuku yo
With Your Breath

Hateshi nai ashita wo utae! Al Piacere!
Kono mune no takanari tsuyoku tsutaetai kara
Hajimete mitsuketa yo yuzurenai takaramono
Kimi to (kimi to) boku no (boku no) yume sa
"S, P, R, 5, Love You!"
Mayoi naku hadashi de odore! Al Piacere!
Mada minu sekai sae kakenukete miseru kara
Bokutachi no kotoba wa kaze wo matoi
Zutto kienai merodii ni naru

Yuuhi ni terasare boku wo mitsumeru kimi ni
Massugu na kokoro de "arigatou!" to sakebou

With Your Breath
[ Correct these Lyrics ]

We met in the seasons the flower petals travel by the wind
I saw your crestfallen back reflected in the mirror,
I hugged it and added to your smiles.

Thoughts connected by tears, the bravery born from them
Shine in this once-in-a-lifetime moment
Now let's take a leap (take a leap)
Onto the stage (It's Time to Sing!)

Sing about the endless tomorrow! Al Piacere*!
Because I really want to convey this throbbing in my chest
I've found it for the first time, a treasure that I could never let go
It's your (your) and my (my) dream.
"S, P, R, 5, Love You!"
Without hesitation, let's dance barefoot! Al Piacere!
Because we'll even run straight through the as-of-yet unseen world.
Our words are fused with the wind
And will become a melody that will never disappear.
With Your Breath

The sky brings the far-off stars.
I can faintly hear the final train.
I wonder what kind of day everyone had?
Lets quietly snuggle up and talk about it.

All alone, place a hand to my chest and close my eyes,
I can feel it close-by.
It isn't a coincidence, there's a bond (a bond)
That connects us. (Last Forever)

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Push through everything and grab it! Al Piacere!
Because I want to draw hope at the end of this story
If the tiny first cries of babies are gathered,
I (I) won't lose to you (you) .
"S, P, R, 5, Love You!"
Together, no matter how far apart! Al Piacere!
Turn those hurtful memories into the proof of life.
Keep on ringing out our lives
I'll take you to the greatest future
With Your Breath

Sing about the endless tomorrow! Al Piacere!
Because I really want to convey this throbbing in my chest
I've found it for the first time, a treasure that I could never let go
It's your (your) and my (my) dream.
"S, P, R, 5, Love You!"
Without hesitation, let's dance barefoot! Al Piacere!
Because we'll even run straight through the as-of-yet unseen world.
Our words are fused with the wind
And will become a melody that will never disappear.

To you who's gazing at me in the setting sun,
With a straightforward heart, let's shout "thank you!"

With Your Breath

(* Al Piacere is an Italian music term. It translates to "freely")
[ Correct these Lyrics ]

風に吹かれた花びら達が
旅する季節に 僕たちは出会う
鏡の中でうつむく背中を
抱き締め 笑顔を増やしたんだ

涙で繋いだ想い 生まれた勇気
二度とない今こそ輝け
さあ一緒に 飛び込もう(飛び込もう)
ステージへ(It’s Time to Sing!!)

果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
初めて見つけたよ 譲れない宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
僕たちの言葉は 風をまとい
ずっと消えないメロディーになる
With Your Breath

夜空が遠く星を運んで
最終列車がかすかに聞こえる
みんなの今日はどんな日だったかな?
静かに寄り添い話しかけよう

一人で胸に手をあて 目を閉じてみる
近くに感じられるから
偶然じゃない 絆は(絆は)
結ばれた(Last Forever)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

全てを掻き分けてつかめ!アル ピアチェーレ!
物語の先に 希望描きたいから
小さな産声をいくつも重ねたら
僕は(僕に) 君は(君に) 負けない
「S, P, R, 5, Get You!!」
どんなに遠くても共に!アル ピアチェーレ!
傷ついた記憶も生きる証に変えて
僕たちの命を 鳴らし続け
最高の先へ連れて行くよ
With Your Breath

果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
初めて見つけたよ 譲れない宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
僕たちの言葉は 風をまとい
ずっと消えないメロディーになる

夕日に照らされ僕を見つめる君に
まっすぐな心で「ありがとう!」と叫ぼう

With Your Breath
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kaze ni fukareta hanabiratachi ga
Tabi suru kisetsu ni bokutachi wa deau
Kagami no naka de utsumuku senaka wo
Dakishime egao wo fuyashitan da

Namida de tsunaida omoi umareta yuuki
Nido to nai ima koso kagayake
Saa issho ni tobikomou (tobikomou)
Suteeji e (It's Time to Sing!)

Hateshi nai ashita wo utae! Al Piacere!
Kono mune no takanari tsuyoku tsutaetai kara
Hajimete mitsuketa yo yuzurenai takaramono
Kimi to (kimi to) boku no (boku no) yume sa
"S, P, R, 5, Love You!"
Mayoi naku hadashi de odore! Al Piacere!
Mada minu sekai sae kakenukete miseru kara
Bokutachi no kotoba wa kaze wo matoi
Zutto kienai merodii ni naru
With Your Breath

Yozora ga tooku hoshi wo hakonde
Saishuu ressha ga kasuka ni kikoeru
Minna no kyou wa donna hi datta ka na?
Shizuka ni yorisoi hanashikakeyou

Hitori de mune ni te wo ate me wo tojite miru
Chikaku ni kanjirareru kara
Guuzen janai kizuna wa (kizuna wa)
Musubareta (Last Forever)

Subete wo kakiwakete tsukame! Al Piacere!
Monogatari no saki ni kibou egakitai kara
Chiisana ubugoe wo ikutsu mo kasanetara
Boku wa (boku ni) kimi wa (kimi ni) makenai
"S, P, R, 5, Get You!"
Donna ni tooku te mo tomo ni! Al Piacere!
Kizutsuita kioku mo ikiru akashi ni kaete
Bokutachi no inochi wo narashi tsuzuke
Saikou no saki e tsurete yuku yo
With Your Breath

Hateshi nai ashita wo utae! Al Piacere!
Kono mune no takanari tsuyoku tsutaetai kara
Hajimete mitsuketa yo yuzurenai takaramono
Kimi to (kimi to) boku no (boku no) yume sa
"S, P, R, 5, Love You!"
Mayoi naku hadashi de odore! Al Piacere!
Mada minu sekai sae kakenukete miseru kara
Bokutachi no kotoba wa kaze wo matoi
Zutto kienai merodii ni naru

Yuuhi ni terasare boku wo mitsumeru kimi ni
Massugu na kokoro de "arigatou!" to sakebou

With Your Breath
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We met in the seasons the flower petals travel by the wind
I saw your crestfallen back reflected in the mirror,
I hugged it and added to your smiles.

Thoughts connected by tears, the bravery born from them
Shine in this once-in-a-lifetime moment
Now let's take a leap (take a leap)
Onto the stage (It's Time to Sing!)

Sing about the endless tomorrow! Al Piacere*!
Because I really want to convey this throbbing in my chest
I've found it for the first time, a treasure that I could never let go
It's your (your) and my (my) dream.
"S, P, R, 5, Love You!"
Without hesitation, let's dance barefoot! Al Piacere!
Because we'll even run straight through the as-of-yet unseen world.
Our words are fused with the wind
And will become a melody that will never disappear.
With Your Breath

The sky brings the far-off stars.
I can faintly hear the final train.
I wonder what kind of day everyone had?
Lets quietly snuggle up and talk about it.

All alone, place a hand to my chest and close my eyes,
I can feel it close-by.
It isn't a coincidence, there's a bond (a bond)
That connects us. (Last Forever)

Push through everything and grab it! Al Piacere!
Because I want to draw hope at the end of this story
If the tiny first cries of babies are gathered,
I (I) won't lose to you (you) .
"S, P, R, 5, Love You!"
Together, no matter how far apart! Al Piacere!
Turn those hurtful memories into the proof of life.
Keep on ringing out our lives
I'll take you to the greatest future
With Your Breath

Sing about the endless tomorrow! Al Piacere!
Because I really want to convey this throbbing in my chest
I've found it for the first time, a treasure that I could never let go
It's your (your) and my (my) dream.
"S, P, R, 5, Love You!"
Without hesitation, let's dance barefoot! Al Piacere!
Because we'll even run straight through the as-of-yet unseen world.
Our words are fused with the wind
And will become a melody that will never disappear.

To you who's gazing at me in the setting sun,
With a straightforward heart, let's shout "thank you!"

With Your Breath

(* Al Piacere is an Italian music term. It translates to "freely")
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


風に吹かれた花びら達が
旅する季節に 僕たちは出会う
鏡の中でうつむく背中を
抱き締め 笑顔を増やしたんだ

涙で繋いだ想い 生まれた勇気
二度とない今こそ輝け
さあ一緒に 飛び込もう(飛び込もう)
ステージへ(It’s Time to Sing!!)

果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
初めて見つけたよ 譲れない宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
僕たちの言葉は 風をまとい
ずっと消えないメロディーになる
With Your Breath

夜空が遠く星を運んで
最終列車がかすかに聞こえる
みんなの今日はどんな日だったかな?
静かに寄り添い話しかけよう

一人で胸に手をあて 目を閉じてみる
近くに感じられるから
偶然じゃない 絆は(絆は)
結ばれた(Last Forever)

全てを掻き分けてつかめ!アル ピアチェーレ!
物語の先に 希望描きたいから
小さな産声をいくつも重ねたら
僕は(僕に) 君は(君に) 負けない
「S, P, R, 5, Get You!!」
どんなに遠くても共に!アル ピアチェーレ!
傷ついた記憶も生きる証に変えて
僕たちの命を 鳴らし続け
最高の先へ連れて行くよ
With Your Breath

果てしない明日を歌え!アル ピアチェーレ!
この胸の高鳴り 強く伝えたいから
初めて見つけたよ 譲れない宝物
君と(君と) 僕の(僕の) 夢さ
「S, P, R, 5, Love You!!」
迷いなく裸足で踊れ!アル ピアチェーレ!
未だ見ぬ世界さえ 駆け抜けてみせるから
僕たちの言葉は 風をまとい
ずっと消えないメロディーになる

夕日に照らされ僕を見つめる君に
まっすぐな心で「ありがとう!」と叫ぼう

With Your Breath
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ivan Lewis Greening, Jeremy Spencer Heyde, Kevin Gregory Churko, Thomas Jason Grinstead, Zoltan Bathory
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Back to: Shoumetsu Toshi

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 消滅都市
Released: 2019

[Correct Info]

Buy With Your Breath at


Tip Jar