Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
A! to iu ma ni jikan wa
Boku dake wo oite guruguru to mawaru
Taida ni ikite itan ja
Ki ga tsukeba oite karete yuku
Mukiaenai Riaru
Fumidasu koto wo
Osorenaide
We'll work it out!
Nani mo sezu ni
Akiramete shimau mae ni
Hito wa dare mo kodoku no naka de
Hikari wo motomeru
Toki ni sore wa mabushikute
Itami ya toge ni kawaru keredo
Kimi ga kureta tomoshibi ga
Asu wo tsumuide yuku
Michi naki michi wo sagashite
Kokoro no mama ni my soul
Donna
Zetsubou no ame ni utaretemo
Kamawanai
Mirai e
Te wo nobase Believer
[Full Version Continues]
Ah...
What's up?
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ai mo kawarazu sekai wa
Ageashidori de oisogashisou ne
Seiron furi kazashite wa
Kachihatatta kao de azawarau
Mukuwarenai hibi
Nigedasu koto ni narenai ka?
Nakiguanitatte
Ima wa kawaranai
Get ready, Turn-the-World!
Nani ga tadashikute
Nani ga machigai ka nante
Dou demo ii
Kyou wo agaite, agaite
Asu wo kibou to yobunda
Yume to utatta
Uso ga uso de naku naru made
Ikite yarunda, sou sa
Inochi no tomoshibi wo moyashite
Douka, sono omoi wo
Utagawanai de
Shinjiro jibun wo
Takai kabe ni
Habamareta to shite mo
Yuzurenai, ibasho ga
Boku wo matsu
Hito wa dare mo samayoinagara
Inochi wo toshite
Kafuku kyoushi sumi mo subete wo
Tsumui de kiseki to yobunda
Kimi to kanaetai yume ga
Boku wo sasaete iru
Kaete miseru sa donna
Mirai ni narou to my way
Kitto
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Ah! In the blink of an eye
Time leaves only me behind, spinning around
If I live lazily
Before I know it, I'll age and wither away
Facing the reality that I can't confront - the real -
Taking a step forward
Without fear
We'll work it out!
Before giving up
Without doing anything
Everyone is lonely
Seeking bonds - light -
At times, others - that - are dazzling
Transform into pain, jealousy - thorns -
But the light you gave me
Weaves the future
Searching for the unknown path
With my heart as it is, my soul
No matter what
Despairing rain may fall on me
It doesn't matter
Reach out to the future
Believer
Ah...
What's up?
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The world remains the same
Busy with nitpicking
Waving the flag of righteousness
Mocking with a triumphant face
Unrewarded days
Are you accustomed to running away?
Even if you cry and scream
The current situation - now - doesn't change
Get ready, Turn-the-World!
What's right
What's wrong, it doesn't matter
Today, struggling, struggling
I call it hope for tomorrow
Singing of dreams
Until the lies become true
I will live like that, yes
Burning the light of life
Please, don't doubt
That determination - thought -
Believe in yourself
Even if blocked by
High walls
I can't yield, the destination - place -
Awaits me
Everyone, while wandering
Bets their soul - life -
Entwining fortune and misfortune, everything
Is woven - spun - and called a trajectory
The dream I want to fulfill with you
Is supporting me
I'll change, no matter
What ending - future - awaits, my way
Certainly
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
あっ!!という間に時間は
僕だけを置いて ぐるぐると廻る
怠惰に生きていたんじゃ
気が付けば老いて枯れてゆく
向き合えない現実
踏み出すことを
恐れないで
We'll work it out!!
何もせずに
諦めてしまう前に
人は誰も孤独の中で
絆を求める
時に他人は眩しくて
痛みや嫉妬に変わるけれど
君がくれた燈が
明日を紡いでゆく
道なき未知を 探して
心のままに my soul
どんな
絶望の雨に打たれても
構わない
未来へ
手を伸ばせBeliever
[この先はFULLバージョンのみ]
Ah...
What's up?
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
相も変わらず世界は
揚げ足取りで お忙しそうね
正論振り翳しては
勝ち誇った顔で嘲笑う
報われない日々
逃げ出すことに慣れてないか?
泣き喚いたって
現状は変わらない
Get ready,Turn-the-World!!
何が正しくて
何が間違いかなんて
どうでもいい
今日を足掻いて 足掻いて
明日を希望と呼ぶんだ
夢と謳った
嘘が嘘でなくなるまで
生きてやるんだ そうさ
魂の灯を燃やして
どうか、その決意を
疑わないで
信じろ 自分を
高い壁に
阻まれたとしても
譲れない 到達点が
僕を待つ
人は誰も 彷徨いながら
魂を賭して
禍福糾糸墨も総てを
綯いで軌跡と呼ぶんだ
君と叶えたい夢が
僕を支えている
変えてみせるさ どんな
結末になろうと my way
きっと
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Romaji
[hide]
[show all]
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
A! to iu ma ni jikan wa
Boku dake wo oite guruguru to mawaru
Taida ni ikite itan ja
Ki ga tsukeba oite karete yuku
Mukiaenai Riaru
Fumidasu koto wo
Osorenaide
We'll work it out!
Nani mo sezu ni
Akiramete shimau mae ni
Hito wa dare mo kodoku no naka de
Hikari wo motomeru
Toki ni sore wa mabushikute
Itami ya toge ni kawaru keredo
Kimi ga kureta tomoshibi ga
Asu wo tsumuide yuku
Michi naki michi wo sagashite
Kokoro no mama ni my soul
Donna
Zetsubou no ame ni utaretemo
Kamawanai
Mirai e
Te wo nobase Believer
[Full Version Continues]
Ah...
What's up?
Ai mo kawarazu sekai wa
Ageashidori de oisogashisou ne
Seiron furi kazashite wa
Kachihatatta kao de azawarau
Mukuwarenai hibi
Nigedasu koto ni narenai ka?
Nakiguanitatte
Ima wa kawaranai
Get ready, Turn-the-World!
Nani ga tadashikute
Nani ga machigai ka nante
Dou demo ii
Kyou wo agaite, agaite
Asu wo kibou to yobunda
Yume to utatta
Uso ga uso de naku naru made
Ikite yarunda, sou sa
Inochi no tomoshibi wo moyashite
Douka, sono omoi wo
Utagawanai de
Shinjiro jibun wo
Takai kabe ni
Habamareta to shite mo
Yuzurenai, ibasho ga
Boku wo matsu
Hito wa dare mo samayoinagara
Inochi wo toshite
Kafuku kyoushi sumi mo subete wo
Tsumui de kiseki to yobunda
Kimi to kanaetai yume ga
Boku wo sasaete iru
Kaete miseru sa donna
Mirai ni narou to my way
Kitto
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
English
[hide]
[show all]
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Ah! In the blink of an eye
Time leaves only me behind, spinning around
If I live lazily
Before I know it, I'll age and wither away
Facing the reality that I can't confront - the real -
Taking a step forward
Without fear
We'll work it out!
Before giving up
Without doing anything
Everyone is lonely
Seeking bonds - light -
At times, others - that - are dazzling
Transform into pain, jealousy - thorns -
But the light you gave me
Weaves the future
Searching for the unknown path
With my heart as it is, my soul
No matter what
Despairing rain may fall on me
It doesn't matter
Reach out to the future
Believer
Ah...
What's up?
The world remains the same
Busy with nitpicking
Waving the flag of righteousness
Mocking with a triumphant face
Unrewarded days
Are you accustomed to running away?
Even if you cry and scream
The current situation - now - doesn't change
Get ready, Turn-the-World!
What's right
What's wrong, it doesn't matter
Today, struggling, struggling
I call it hope for tomorrow
Singing of dreams
Until the lies become true
I will live like that, yes
Burning the light of life
Please, don't doubt
That determination - thought -
Believe in yourself
Even if blocked by
High walls
I can't yield, the destination - place -
Awaits me
Everyone, while wandering
Bets their soul - life -
Entwining fortune and misfortune, everything
Is woven - spun - and called a trajectory
The dream I want to fulfill with you
Is supporting me
I'll change, no matter
What ending - future - awaits, my way
Certainly
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Kanji
[hide]
[show all]
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
あっ!!という間に時間は
僕だけを置いて ぐるぐると廻る
怠惰に生きていたんじゃ
気が付けば老いて枯れてゆく
向き合えない現実
踏み出すことを
恐れないで
We'll work it out!!
何もせずに
諦めてしまう前に
人は誰も孤独の中で
絆を求める
時に他人は眩しくて
痛みや嫉妬に変わるけれど
君がくれた燈が
明日を紡いでゆく
道なき未知を 探して
心のままに my soul
どんな
絶望の雨に打たれても
構わない
未来へ
手を伸ばせBeliever
[この先はFULLバージョンのみ]
Ah...
What's up?
相も変わらず世界は
揚げ足取りで お忙しそうね
正論振り翳しては
勝ち誇った顔で嘲笑う
報われない日々
逃げ出すことに慣れてないか?
泣き喚いたって
現状は変わらない
Get ready,Turn-the-World!!
何が正しくて
何が間違いかなんて
どうでもいい
今日を足掻いて 足掻いて
明日を希望と呼ぶんだ
夢と謳った
嘘が嘘でなくなるまで
生きてやるんだ そうさ
魂の灯を燃やして
どうか、その決意を
疑わないで
信じろ 自分を
高い壁に
阻まれたとしても
譲れない 到達点が
僕を待つ
人は誰も 彷徨いながら
魂を賭して
禍福糾糸墨も総てを
綯いで軌跡と呼ぶんだ
君と叶えたい夢が
僕を支えている
変えてみせるさ どんな
結末になろうと my way
きっと
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself