Back to Top Down To Bottom

Nana Mizuki - Koi no Okehazama Lyrics

Senki Zesshou Symphogear G Insert Song Lyrics

Full Size Official




Kuchibiru ni nante koto sura no?
Tsumi no aji oshieta no anata warui hito
Demo sou ne moshimo uragireba
Kirikizamimasu urami no yaiba de
Koi to ai no okehazama
Tsun to shitai o-toshigoro ne
Koyubi kanda yoizakura
O-yurushi kudasai shitto wa otome no hanabi
Harenchi yo konna suki ni shite
Urumu me ni tenjou ga boyakete setsunai
Omoide wa rakurui ni kaete
Rasetsu to gekirin ajiwai yukinasai
Koi to ai wa honnouji
Majiri moete chiri to naru no
Kishimu uta wa dou deshita...?
Owari ni shimashou sayonara itoshiki anata
Honoo ga maru de tori no you
Kiwamaru ai ga kakete yuku
Naite nankaimasen to
Tsuyogaru koe wo issan ni
Koi wa ranran okehazama
Nigitta yaiba doushimashou...?
Ai wa boubou honnouji
Nigitta tsurugi...doushimashou...?
Tsubomi datta ano hibi yo
Kaze ni yureta koi no hana yo
Hirari harari chiru haru yo
Kizuato nokoshi kisetsu wa sugiyuku
Koi to ai no okehazama
Rarara rarara rararararara
Koi to ai no honnouji
Rarara rarara rararararara
[ Correct these Lyrics ]

What are you doing to my lips?
You're the bad person who taught me the taste of sin.
But if you should betray me
I'll cut you to pieces with a blade of my resentment
The Battle of Okehazama between love and affection
At that age when you want to be tsundere
I bit my pinky under the twilight cherry blossoms
Please forgive me; jealousy is a maiden's fireworks
It's shameless-the way you treat me like this
In my teary eyes, the ceiling grows into night, and it's painful
Let memories turn into tears
Taste the Rakshasa and the dragon's scales, and depart
Love and affection are Honnō-ji
Intermingled and burning, they become dust
How did that creaking song sound...?
Let's go to Owari; farewell, my beloved
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The flames are as though they were birds
Ultimate love soars on
I'm not crying, you know
With one stroke, cut that bravado from your voice
Love blazes at Okehazama
What should we do with the blade we've grasped...?
Love stretches wide at Honnō-ji
The sword we hold... what shall we do...?
Those days were buds
The flower of love that swayed in the wind
Spring, fluttering and drifting away
Leaving scars, the seasons go by
The Okehazama between love and affection
La la la, la la la, la la la la la
The Okehazama between love and affection
La la la, la la la, la la la la la
[ Correct these Lyrics ]

唇に なんてことするの?
罪の味 教えたの あなた悪い人
でもそうね もしも裏切れば
切り刻みます 恨みの刃で
恋と愛の桶狭間
ツンとしたい お年頃ね
小指噛んだ 宵桜
お許しください 嫉妬は 乙女の花火
破廉恥よ こんな好きにして
潤む目に 天井が 暮夜けて切ない
想い出は 落涙に変えて
羅刹と逆鱗 味わい逝きなさい
恋と愛は本能寺
交じり燃えて 塵となるの
軋む唄は どうでした…?
尾張にしましょう さよなら 愛しきあなた
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
炎がまるで鳥のよう
極まる愛が翔てゆく
泣いてなんかいませんと
強がる声を一閃に
恋は爛々(らんらん)桶狭間
握った刃どうしましょう…?
愛は茫々(ぼうぼう)本能寺
握った剣…どうしましょう…?
蕾だった あの日々よ
風に揺れた 恋の花よ
ひらりはらり 散る春よ
傷痕残し 季節は過ぎゆく
恋と愛の桶狭間
ラララ ラララ ララララララ
恋と愛の桶狭間
ラララ ラララ ララララララ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuchibiru ni nante koto sura no?
Tsumi no aji oshieta no anata warui hito
Demo sou ne moshimo uragireba
Kirikizamimasu urami no yaiba de
Koi to ai no okehazama
Tsun to shitai o-toshigoro ne
Koyubi kanda yoizakura
O-yurushi kudasai shitto wa otome no hanabi
Harenchi yo konna suki ni shite
Urumu me ni tenjou ga boyakete setsunai
Omoide wa rakurui ni kaete
Rasetsu to gekirin ajiwai yukinasai
Koi to ai wa honnouji
Majiri moete chiri to naru no
Kishimu uta wa dou deshita...?
Owari ni shimashou sayonara itoshiki anata
Honoo ga maru de tori no you
Kiwamaru ai ga kakete yuku
Naite nankaimasen to
Tsuyogaru koe wo issan ni
Koi wa ranran okehazama
Nigitta yaiba doushimashou...?
Ai wa boubou honnouji
Nigitta tsurugi...doushimashou...?
Tsubomi datta ano hibi yo
Kaze ni yureta koi no hana yo
Hirari harari chiru haru yo
Kizuato nokoshi kisetsu wa sugiyuku
Koi to ai no okehazama
Rarara rarara rararararara
Koi to ai no honnouji
Rarara rarara rararararara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What are you doing to my lips?
You're the bad person who taught me the taste of sin.
But if you should betray me
I'll cut you to pieces with a blade of my resentment
The Battle of Okehazama between love and affection
At that age when you want to be tsundere
I bit my pinky under the twilight cherry blossoms
Please forgive me; jealousy is a maiden's fireworks
It's shameless-the way you treat me like this
In my teary eyes, the ceiling grows into night, and it's painful
Let memories turn into tears
Taste the Rakshasa and the dragon's scales, and depart
Love and affection are Honnō-ji
Intermingled and burning, they become dust
How did that creaking song sound...?
Let's go to Owari; farewell, my beloved
The flames are as though they were birds
Ultimate love soars on
I'm not crying, you know
With one stroke, cut that bravado from your voice
Love blazes at Okehazama
What should we do with the blade we've grasped...?
Love stretches wide at Honnō-ji
The sword we hold... what shall we do...?
Those days were buds
The flower of love that swayed in the wind
Spring, fluttering and drifting away
Leaving scars, the seasons go by
The Okehazama between love and affection
La la la, la la la, la la la la la
The Okehazama between love and affection
La la la, la la la, la la la la la
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


唇に なんてことするの?
罪の味 教えたの あなた悪い人
でもそうね もしも裏切れば
切り刻みます 恨みの刃で
恋と愛の桶狭間
ツンとしたい お年頃ね
小指噛んだ 宵桜
お許しください 嫉妬は 乙女の花火
破廉恥よ こんな好きにして
潤む目に 天井が 暮夜けて切ない
想い出は 落涙に変えて
羅刹と逆鱗 味わい逝きなさい
恋と愛は本能寺
交じり燃えて 塵となるの
軋む唄は どうでした…?
尾張にしましょう さよなら 愛しきあなた
炎がまるで鳥のよう
極まる愛が翔てゆく
泣いてなんかいませんと
強がる声を一閃に
恋は爛々(らんらん)桶狭間
握った刃どうしましょう…?
愛は茫々(ぼうぼう)本能寺
握った剣…どうしましょう…?
蕾だった あの日々よ
風に揺れた 恋の花よ
ひらりはらり 散る春よ
傷痕残し 季節は過ぎゆく
恋と愛の桶狭間
ラララ ラララ ララララララ
恋と愛の桶狭間
ラララ ラララ ララララララ
[ Correct these Lyrics ]



Nana Mizuki - Koi no Okehazama Video
(Show video at the top of the page)


Description: Insert Song
From Anime: Senki Zesshou Symphogear G (戦姫絶唱シンフォギアG)
Performed by: Nana Mizuki (水樹奈々)
Lyrics by: Noriyasu Agematsu (上松範康)
Composed by: Noriyasu Agematsu (上松範康)
Arranged by: Noriyasu Agematsu (上松範康)
Episodes: 9

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 戦姫絶唱シンフォギアG
Also Known As: 戦姫絶唱シンフォギアG In the distance, that day, when the star became music...
Related Anime:
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Koi no Okehazama at


Tip Jar