Back to Top Down To Bottom

Saori Hayami - Tear of Will Lyrics

Seiken Densetsu: Legend of Mana - The Teardrop Crystal Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]
Kageru sora ukabu hoshi wa tooku chiriyuku
Tokoshie ni shizumu yoru e samayou mae ni
Hibiwareta machi yumemi shihi no maboroshi ga yureru
Azayakana kioku toki no naka koborete kieta
Fukiareta ima kaze wa doko e mukau nodarou
Tobitatsu soba de ochita hane ga daichi wo mau
Kokoro wa tada
Kizutsuita toshite mo
Mamoritai to negau
Namida kare hatedomo kiseki wa kudakenu you ni
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Tsunagaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Hikari sasu aratana hi ni

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kageru sora ukabu hoshi wa tooku chiriyuku
Tokoshie ni shizumu yoru e samayou mae ni
Hibiwareta machi yumemi shihi no maboroshi ga yureru
Azayakana kioku toki no naka koborete kieta
Fukiareta ima kaze wa doko e mukau nodarou
Tobitatsu soba de ochita hane ga daichi wo mau
Kokoro wa tada
Kizutsuita toshite mo
Mamoritai to negau
Namida kare hatedomo kiseki wa kudakenu you ni
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Hirogaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Toki wo koe shizuku to nari yureru
Kanata e
Tatoe sore ga owari naki tabi demo
Soredemo kokoro wa tada inori wo
Ima , anata wo omou
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Tsunagaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Hikari sasu aratana hi ni
[ Correct these Lyrics ]

[TV version]
The dim sky, the stars that rise scatter far away
Before wandering toward the night that sinks for all eternity
In the cracked city, the phantom of the day I dreamed sways
The vivid memories, within time, spilled and faded away
The winds that rage now, where will they head?
A feather that fell beside the takeoff dances across the earth
My heart, only
Even if wounded
I wish to protect
Even if tears have dried up, may miracles not shatter
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness to the very end
Gather up the broken dreams
The connected world will be illuminated
From here
A new day on which light shines

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The dim sky, the stars that rise scatter far away
Before wandering toward the night that sinks for all eternity
In the cracked city, the phantom of the day I dreamed sways
The vivid memories, within time, spilled and faded away
The winds that rage now, where will they head?
A feather that fell beside the takeoff dances across the earth
My heart, only
Even if wounded
I wish to protect
Even if tears have dried up, may miracles not shatter
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness for all time
Gather up the broken dreams
The expanding world will be illuminated
From here
Becomes a drop that transcends time and sways
Beyond
Even if that is an endless journey
Still, the heart simply prays
Now I think of you
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness to the very end
Gather up the broken dreams
The connected world will be illuminated
From here
A new day on which light shines
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
かげる(そら) ()かぶ(ほし)(とお)()りゆく
とこしえに(しず)(よる)へ 彷徨(ほうこう)(まえ)
ひび()れた(まち) 夢見(ゆめみ)()(まぼろし)()れる
(あざ)やかな記憶(きおく) (とき)(なか) こぼれて()えた
()()れた(いま) (かぜ)はどこへ()かうのだろう
()()つそばで()ちた(はね)が 大地(だいち)()
(こころ)はただ
(きず)ついたとしても
(まも)りたいと(ねが)
(なみだ)()()てども 奇跡(きせき)(くだ)けぬように
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(つな)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(ひかり)()(あら)たな()

[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
かげる(そら) ()かぶ(ほし)(とお)()りゆく
とこしえに(しず)(よる)へ 彷徨(ほうこう)(まえ)
ひび()れた(まち) 夢見(ゆめみ)()(まぼろし)()れる
(あざ)やかな記憶(きおく) (とき)(なか) こぼれて()えた
()()れた(いま) (かぜ)はどこへ()かうのだろう
()()つそばで()ちた(はね)が 大地(だいち)()
(こころ)はただ
(きず)ついたとしても
(まも)りたいと(ねが)
(なみだ)()()てども 奇跡(きせき)(くだ)けぬように
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(ひろ)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(とき)()(しずく)となり()れる
彼方(かなた)
たとえそれが()わりなき(たび)でも
それでも(こころ)はただ(いの)りを
(いま)、あなたを(おも)
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(つな)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(ひかり)()(あら)たな()
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Kageru sora ukabu hoshi wa tooku chiriyuku
Tokoshie ni shizumu yoru e samayou mae ni
Hibiwareta machi yumemi shihi no maboroshi ga yureru
Azayakana kioku toki no naka koborete kieta
Fukiareta ima kaze wa doko e mukau nodarou
Tobitatsu soba de ochita hane ga daichi wo mau
Kokoro wa tada
Kizutsuita toshite mo
Mamoritai to negau
Namida kare hatedomo kiseki wa kudakenu you ni
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Tsunagaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Hikari sasu aratana hi ni

[Full Version]
Kageru sora ukabu hoshi wa tooku chiriyuku
Tokoshie ni shizumu yoru e samayou mae ni
Hibiwareta machi yumemi shihi no maboroshi ga yureru
Azayakana kioku toki no naka koborete kieta
Fukiareta ima kaze wa doko e mukau nodarou
Tobitatsu soba de ochita hane ga daichi wo mau
Kokoro wa tada
Kizutsuita toshite mo
Mamoritai to negau
Namida kare hatedomo kiseki wa kudakenu you ni
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Hirogaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Toki wo koe shizuku to nari yureru
Kanata e
Tatoe sore ga owari naki tabi demo
Soredemo kokoro wa tada inori wo
Ima , anata wo omou
Kirameku seimei no utayo
Doko made mo yami ugatsu ishi to nare
Kaketa yume hiroi atsume
Tsunagaru sekai terashiteyuku
Koko kara
Hikari sasu aratana hi ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV version]
The dim sky, the stars that rise scatter far away
Before wandering toward the night that sinks for all eternity
In the cracked city, the phantom of the day I dreamed sways
The vivid memories, within time, spilled and faded away
The winds that rage now, where will they head?
A feather that fell beside the takeoff dances across the earth
My heart, only
Even if wounded
I wish to protect
Even if tears have dried up, may miracles not shatter
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness to the very end
Gather up the broken dreams
The connected world will be illuminated
From here
A new day on which light shines

[Full Version]
The dim sky, the stars that rise scatter far away
Before wandering toward the night that sinks for all eternity
In the cracked city, the phantom of the day I dreamed sways
The vivid memories, within time, spilled and faded away
The winds that rage now, where will they head?
A feather that fell beside the takeoff dances across the earth
My heart, only
Even if wounded
I wish to protect
Even if tears have dried up, may miracles not shatter
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness for all time
Gather up the broken dreams
The expanding world will be illuminated
From here
Becomes a drop that transcends time and sways
Beyond
Even if that is an endless journey
Still, the heart simply prays
Now I think of you
O, song of the shimmering life
Become a will that pierces through darkness to the very end
Gather up the broken dreams
The connected world will be illuminated
From here
A new day on which light shines
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
かげる(そら) ()かぶ(ほし)(とお)()りゆく
とこしえに(しず)(よる)へ 彷徨(ほうこう)(まえ)
ひび()れた(まち) 夢見(ゆめみ)()(まぼろし)()れる
(あざ)やかな記憶(きおく) (とき)(なか) こぼれて()えた
()()れた(いま) (かぜ)はどこへ()かうのだろう
()()つそばで()ちた(はね)が 大地(だいち)()
(こころ)はただ
(きず)ついたとしても
(まも)りたいと(ねが)
(なみだ)()()てども 奇跡(きせき)(くだ)けぬように
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(つな)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(ひかり)()(あら)たな()

[FULLバージョン]
かげる(そら) ()かぶ(ほし)(とお)()りゆく
とこしえに(しず)(よる)へ 彷徨(ほうこう)(まえ)
ひび()れた(まち) 夢見(ゆめみ)()(まぼろし)()れる
(あざ)やかな記憶(きおく) (とき)(なか) こぼれて()えた
()()れた(いま) (かぜ)はどこへ()かうのだろう
()()つそばで()ちた(はね)が 大地(だいち)()
(こころ)はただ
(きず)ついたとしても
(まも)りたいと(ねが)
(なみだ)()()てども 奇跡(きせき)(くだ)けぬように
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(ひろ)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(とき)()(しずく)となり()れる
彼方(かなた)
たとえそれが()わりなき(たび)でも
それでも(こころ)はただ(いの)りを
(いま)、あなたを(おも)
(きら)めく生命(せいめい)(うた)
どこまでも(やみ)穿(うが)意志(いし)となれ
()けた(ゆめ) (ひろ)(あつ)
(つな)がる世界(せかい) ()らしてゆく
ここから
(ひかり)()(あら)たな()
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Saori Hayami, Kevin Penkin
Copyright: Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.



Saori Hayami - Tear of Will Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Seiken Densetsu: Legend of Mana - The Teardrop Crystal (聖剣伝説 Legend of Mana -The Teardrop Crystal-)
From Season: Fall 2022
Performed by: Saori Hayami (早見沙織)
Lyrics by: Saori Hayami (早見沙織)
Composed by: Kevin Penkin
Arranged by: Kevin Penkin
Released: October 7th, 2022

[Correct Info]


Japanese Title: 聖剣伝説 Legend of Mana -The Teardrop Crystal-
Also Known As: Legend of Mana The Teardrop Crystal
Original Release Date:
  • October 7th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Tear of Will at


Tip Jar