Back to Top Down To Bottom

Haru Ichinose - Kinou, Kyou, Ashita Lyrics

Riddle Story of Devil Ending ep2 Lyrics





Dare ni demo aru deshou
+
Kakushiteru sono kizu
+
Soshite yasashisa wo mana nda
+
Mamoru koto oboeta
+
Dakara sou hito wa ashita he aruite ku
+
Toki ni wa setsunakute... dakedo hitori janai
+
Itsu datte akaruku
+
Hidamari no mannaka
+
Waratte irareru youna
+
Sonna hibi tsudzuku ka na
+
Kurai kao shinai yo
+
Naitari mo shinai yo
+
Kimi ga egao ni nareru nara
+
Watashi made hotto suru
+
Koushite hito wa dandan tsuyoku natte
+
Itsuka wa taisetsu na hito wo mamoreru ne
+
Hino ataru kono michi
+
Aruki tsudzukete yuku
+
Yori michi mo shite ii yo
+
Tonari ni wa kimi ga ite
+
Kokoro ni kimeta mirai ni hora sukoshi zutsu
+
Kinou, kyou, ashita sugite tsunagatte ku
+
Itsu datte akaruku
+
Hidamari no mannaka
+
Waratte irareru youna
+
Sonna hibi
+
Hino ataru kono michi
+
Aruki tsudzukete yuku
+
Yori michi mo shite ii yo
+
Tonari ni wa kimi ga ite
+
Zutto zutto zutto
+
[ Correct these Lyrics ]

It's something everyone has, I suppose.
+
The wounds you're hiding.
+
And learned kindness.
+
Learned to protect.
+
So, people walk toward tomorrow.
+
Sometimes it's painful... but you're not alone.
+
Always stay bright.
+
In the sunlit middle.
+
So that I can keep smiling.
+
I wonder if such days will continue.
+
I won't wear a sad face.
+
I won't cry either.
+
If you can smile.
+
I feel relieved too.
+
In this way, people gradually grow stronger.
+
Someday you'll be able to protect the people you care about.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
This sunlit road.
+
I will keep walking.
+
It's okay to take detours.
+
You are by my side.
+
Toward the future I've chosen in my heart, little by little.
+
Yesterday, today, and tomorrow pass by, connecting us.
+
Always be bright.
+
In the sunlit middle.
+
So that I can keep smiling.
+
Those days.
+
This sunlit road.
+
I will keep walking.
+
It's okay to take detours.
+
You are by my side.
+
Forever, forever, forever.
+
[ Correct these Lyrics ]

誰にでもあるでしょう
+
隠してるその傷
+
そして 優しさを学んだ
+
守ること覚えた
+
だからそう 人は 明日へ歩いてく
+
時には 切なくて…だけど 一人じゃない
+
いつだって明るく
+
陽だまりの真ん中
+
笑っていられるような
+
そんな日々続くかな
+
暗い顔しないよ
+
泣いたりもしないよ
+
君が 笑顔になれるなら
+
私までほっとする
+
こうして人は だんだん強くなって
+
いつかは 大切な人を 守れるね
+
日の当たるこの道
+
歩き続けて行く
+
寄り道もしていいよ
+
隣には君がいて
+
心に決めた未来に ほら少しずつ
+
昨日、今日、明日過ぎて 繋がってく
+
いつだって明るく
+
陽だまりの真ん中
+
笑っていられるような
+
そんな日々
+
日の当たるこの道
+
歩き続けて行く
+
寄り道もしていいよ
+
隣には君がいて
+
ずっと ずっと ずっと
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dare ni demo aru deshou
+
Kakushiteru sono kizu
+
Soshite yasashisa wo mana nda
+
Mamoru koto oboeta
+
Dakara sou hito wa ashita he aruite ku
+
Toki ni wa setsunakute... dakedo hitori janai
+
Itsu datte akaruku
+
Hidamari no mannaka
+
Waratte irareru youna
+
Sonna hibi tsudzuku ka na
+
Kurai kao shinai yo
+
Naitari mo shinai yo
+
Kimi ga egao ni nareru nara
+
Watashi made hotto suru
+
Koushite hito wa dandan tsuyoku natte
+
Itsuka wa taisetsu na hito wo mamoreru ne
+
Hino ataru kono michi
+
Aruki tsudzukete yuku
+
Yori michi mo shite ii yo
+
Tonari ni wa kimi ga ite
+
Kokoro ni kimeta mirai ni hora sukoshi zutsu
+
Kinou, kyou, ashita sugite tsunagatte ku
+
Itsu datte akaruku
+
Hidamari no mannaka
+
Waratte irareru youna
+
Sonna hibi
+
Hino ataru kono michi
+
Aruki tsudzukete yuku
+
Yori michi mo shite ii yo
+
Tonari ni wa kimi ga ite
+
Zutto zutto zutto
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It's something everyone has, I suppose.
+
The wounds you're hiding.
+
And learned kindness.
+
Learned to protect.
+
So, people walk toward tomorrow.
+
Sometimes it's painful... but you're not alone.
+
Always stay bright.
+
In the sunlit middle.
+
So that I can keep smiling.
+
I wonder if such days will continue.
+
I won't wear a sad face.
+
I won't cry either.
+
If you can smile.
+
I feel relieved too.
+
In this way, people gradually grow stronger.
+
Someday you'll be able to protect the people you care about.
+
This sunlit road.
+
I will keep walking.
+
It's okay to take detours.
+
You are by my side.
+
Toward the future I've chosen in my heart, little by little.
+
Yesterday, today, and tomorrow pass by, connecting us.
+
Always be bright.
+
In the sunlit middle.
+
So that I can keep smiling.
+
Those days.
+
This sunlit road.
+
I will keep walking.
+
It's okay to take detours.
+
You are by my side.
+
Forever, forever, forever.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


誰にでもあるでしょう
+
隠してるその傷
+
そして 優しさを学んだ
+
守ること覚えた
+
だからそう 人は 明日へ歩いてく
+
時には 切なくて…だけど 一人じゃない
+
いつだって明るく
+
陽だまりの真ん中
+
笑っていられるような
+
そんな日々続くかな
+
暗い顔しないよ
+
泣いたりもしないよ
+
君が 笑顔になれるなら
+
私までほっとする
+
こうして人は だんだん強くなって
+
いつかは 大切な人を 守れるね
+
日の当たるこの道
+
歩き続けて行く
+
寄り道もしていいよ
+
隣には君がいて
+
心に決めた未来に ほら少しずつ
+
昨日、今日、明日過ぎて 繋がってく
+
いつだって明るく
+
陽だまりの真ん中
+
笑っていられるような
+
そんな日々
+
日の当たるこの道
+
歩き続けて行く
+
寄り道もしていいよ
+
隣には君がいて
+
ずっと ずっと ずっと
+
[ Correct these Lyrics ]



Haru Ichinose - Kinou, Kyou, Ashita Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Yesterday, Today, Tomorrow
Description: Ending ep2
From Anime: Riddle Story of Devil (悪魔のリドル)
From Season: Spring 2014
Performed by: Haru Ichinose (cv: Hisako Kanemoto)
Lyrics by: Kanata Nakamura
Composed by: Atsushi Harada

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 悪魔のリドル
Also Known As: Akuma no Riddle
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Kinou, Kyou, Ashita at


Tip Jar