"Umarekawareru no nara
Donna boku ni nareru no darou"
Mousou bakari kurikaesu
Itsuka mita yume to kasanaru
Genjitsu wa kibishiku kiba wo mukeru yo
Nigiru mijikai naifu no kissaki wo
Kemono no you na mono noke no you na
Sono nodomoto e tsukisasu kara
Tatoe chiisana sonzai da to shitemo
Tatoe ima wa mijuku de yowakutemo
Kimi wo mamoru tame naraba kono saki
Donna kewashii michi demo
Susunde yukunda
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Orenai kokoro dake ga
Tsuyosa janai to omounda yo
Kata wo azuke me wo tojiru anshin wo
Ataeru koto uketoru koto mo
Subete senaka wo oshite kureru
Tatoe setake ga kawatte itte mo
Tatoe shinro ga kotonatte shimatte mo
Boku to kimi no kyori wa zutto kono mama
Kizuna sura mo shinka dekitara ii natte
Norikoeru tabi ni ookiku nareru no wa
Kujikesou de mogaku dareka ni
Atataka na te wo sashinobe
Mata arukidasu tame da
Tatoe chiisana sonzai da to shitemo
Tashika ni tsunagari tsuzuketeru kara
Osorenakute mo ii sa zutto bokura wa
Onaji sadame no moto de
Te wo tori atte iru
"If I could be reborn,
What kind of person could I become?"
I keep repeating only fantasies
That overlap with dreams I've seen before
Reality is harsh, showing its fangs
I grasp the tip of a short knife
Like a beast, like a monster
I thrust it into their throat
Even if I'm just a small existence
Even if I'm immature and weak now
If it's to protect you, from now on
No matter how difficult the path,
I'll keep moving forward
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I don't think only an unbreakable heart
Is what makes strength
Giving and receiving the comfort
Of leaning on each other, it all
Pushes us forward
Even if our heights change
Even if our paths diverge
The distance between you and me will remain the same
It would be nice if even our bond
Could deepen
Each time we overcome, we grow
Offering a warm hand
To someone struggling and about to give up
Is to help them start walking again
Even if we're just small existences
Because we're certainly connected
It's okay not to fear, forever
Under the same fate,
We're holding hands
「生まれ変われるのなら
どんな僕になれるのだろう」
妄想ばかり繰り返す
いつか見た夢と重なる
現実は厳しく 牙を向けるよ
握る短いナイフの切っ先を
獣の様な 物の怪の様な
その喉元へ突き刺すから
たとえ小さな存在だとしても
たとえ今は未熟で弱くても
君を守るためならばこの先
どんな険しい道でも
進んでゆくんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
折れない心だけが
強さじゃないと思うんだよ
肩を預け目を閉じる安心を
与えること受け取ることも
すべて背中を押してくれる
たとえ背丈が変わっていっても
たとえ進路が異なってしまっても
僕と君の距離はずっとこのまま
絆すらも深化できたら良いなって
乗り越える度に 大きくなれるのは
挫けそうで もがく誰かに
温かな手を差し伸べ
また歩き出すためだ
たとえ小さな存在だとしても
確かに繋がり続けてるから
恐れなくてもいいさ ずっと僕らは
同じさだめの元で
手を取り合っている
Romaji
[hide]
[show all]
"Umarekawareru no nara
Donna boku ni nareru no darou"
Mousou bakari kurikaesu
Itsuka mita yume to kasanaru
Genjitsu wa kibishiku kiba wo mukeru yo
Nigiru mijikai naifu no kissaki wo
Kemono no you na mono noke no you na
Sono nodomoto e tsukisasu kara
Tatoe chiisana sonzai da to shitemo
Tatoe ima wa mijuku de yowakutemo
Kimi wo mamoru tame naraba kono saki
Donna kewashii michi demo
Susunde yukunda
[Full Version Continues]
Orenai kokoro dake ga
Tsuyosa janai to omounda yo
Kata wo azuke me wo tojiru anshin wo
Ataeru koto uketoru koto mo
Subete senaka wo oshite kureru
Tatoe setake ga kawatte itte mo
Tatoe shinro ga kotonatte shimatte mo
Boku to kimi no kyori wa zutto kono mama
Kizuna sura mo shinka dekitara ii natte
Norikoeru tabi ni ookiku nareru no wa
Kujikesou de mogaku dareka ni
Atataka na te wo sashinobe
Mata arukidasu tame da
Tatoe chiisana sonzai da to shitemo
Tashika ni tsunagari tsuzuketeru kara
Osorenakute mo ii sa zutto bokura wa
Onaji sadame no moto de
Te wo tori atte iru
English
[hide]
[show all]
"If I could be reborn,
What kind of person could I become?"
I keep repeating only fantasies
That overlap with dreams I've seen before
Reality is harsh, showing its fangs
I grasp the tip of a short knife
Like a beast, like a monster
I thrust it into their throat
Even if I'm just a small existence
Even if I'm immature and weak now
If it's to protect you, from now on
No matter how difficult the path,
I'll keep moving forward
[Full Version Continues]
I don't think only an unbreakable heart
Is what makes strength
Giving and receiving the comfort
Of leaning on each other, it all
Pushes us forward
Even if our heights change
Even if our paths diverge
The distance between you and me will remain the same
It would be nice if even our bond
Could deepen
Each time we overcome, we grow
Offering a warm hand
To someone struggling and about to give up
Is to help them start walking again
Even if we're just small existences
Because we're certainly connected
It's okay not to fear, forever
Under the same fate,
We're holding hands
Kanji
[hide]
[show all]
「生まれ変われるのなら
どんな僕になれるのだろう」
妄想ばかり繰り返す
いつか見た夢と重なる
現実は厳しく 牙を向けるよ
握る短いナイフの切っ先を
獣の様な 物の怪の様な
その喉元へ突き刺すから
たとえ小さな存在だとしても
たとえ今は未熟で弱くても
君を守るためならばこの先
どんな険しい道でも
進んでゆくんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
折れない心だけが
強さじゃないと思うんだよ
肩を預け目を閉じる安心を
与えること受け取ることも
すべて背中を押してくれる
たとえ背丈が変わっていっても
たとえ進路が異なってしまっても
僕と君の距離はずっとこのまま
絆すらも深化できたら良いなって
乗り越える度に 大きくなれるのは
挫けそうで もがく誰かに
温かな手を差し伸べ
また歩き出すためだ
たとえ小さな存在だとしても
確かに繋がり続けてるから
恐れなくてもいいさ ずっと僕らは
同じさだめの元で
手を取り合っている