Back to Top

Orcheria - Zettai Utahime Sengen! Video (MV)

Prinsession Orchestra Opening Theme Video




Japanese Title: ゼッタイ歌姫宣言ッ!
Description: Opening Theme
From Anime: Prinsession Orchestra (プリンセッション・オーケストラ)
From Season: Spring 2025
Performed by: Orcheria
Lyrics by: Noriyasu Agematsu (上松範康)
Composed by: Noriyasu Agematsu (上松範康)
Released: April 23rd, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



(We are glorious princess)
Zettai Utahime Sengen!
Otome no yume namenai de
Saa... Princess Session!

Onna no ko wa donna toki mo
Gyutto mune ni himeteru
Hikaru yumeiro no daiyamondo atsuku
KIRAKIRA ni naru sono shimei wo
Hoshi mitaku kagayakase
Makenai
Nigenai
Akiramenai
Datte yume da mon

"Nee... kodomo wa kodomo no furi wo shite"
"...jitsu wa ne otona ni natteku no"

Nami ni natte hirogare
Lalala
Kizuna no HAAMONII de
Lalala
♪ (onpu) no umi ni zenryoku DAIBU!
Hajimemashou Dream (3.2.1!)

Zettai Utahime Sengen!
Saikyou SUMAIRU misechae
Jinsei ikkai kiri no
OOKEESUTORA sakasechae

Jump! MEIKU wo kimete
Jump! Kami wo nabikase
Rakuen (Arisupia) no tobira wo hiraite
Jibun iro no MYUUJIKKU no hane de
(Princess session)
DO RE MI FA sora e to Dancin'☆

[Full Version Continues]

Nando datte nando datte
RIPURU wo kurikaeshi
ZEERU wo tomoshi hito wa tateru to
...shinji
Moetsukizu ni kiramekun da
Ten ni furu MIITIA wa
Yuuki
Kiseki
Mise tsudzukeru
Sore ga yume da mon

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

"Saa... mai TAAN genkai nante no wa"
"...nai koto misechau o jikan desu"

Sekaijuu ni todoroke
Lalala
Kaze ni natta utagoe
Lalala
Hyakka ryouran kyuukyoku RAIBU!
Kanaemashou Dream (3.2.1!)

Zenkai Utahime Sengen!
Dame desu aku wa yurusan desu
Run! tte UINKU kimeta nara
HAATO wo kyun to sasechae

Jump! Kibou wa doko ka
Jump! Kitto aru hazu
Donna toki mo egao wasurezu ni
"Ai" tte mono wo oshiete agemashou
(Princess session)
Gomen asobase Chu Dancin'☆

"Sou... honne de naita hi sono kazu de"
"...hontou no otona ni natteku no"

Taisetsu na mono ga arun da
Namida wo koeta saki ni
"...zettai makenai"

Mezasu wa Utahime Densetsu!
Otome wa rin to maitobe
Hikari no oka no ue
Kimi wa nani wo mitsukeru?

Jump! Shin jidai e no
Jump! Uta wo kasaneyou
Rakuen (Arisupia) no tobira wo hiraite
Jibun iro no MYUUJIKKU no hane de
(Princess session)
DO RE MI FA sora e to Dancin'☆
[ Correct these Lyrics ]

(We are glorious princess)
Absolute Diva Declaration!
Don't look down on a maiden's dream
Now... Princess Session!

No matter the time, a girl
Holds tightly in her heart
A shining, dream-colored diamond, burning bright
It's her mission to make it sparkle
Shining like a star
Never losing
Never running
Never giving up
Because it's a dream, after all

"Hey... kids just pretend to be kids,"
"...but the truth is, they're becoming adults."

Let it spread like a wave
Lalala
With the harmony of our bond
Lalala
Dive full force into a sea of music notes!
Let's begin our Dream (3, 2, 1!)

Absolute Diva Declaration!
Show off your strongest smile
You only live once
So let your orchestra bloom!

Jump! Perfect your makeup
Jump! Let your hair flow
Open the gates to paradise (Arispia)
With wings of your own-colored music
(Princess Session)
Do Re Mi Fa-dancing to the sky☆

[Full Version Continues]

No matter how many times
Ripples will repeat again and again
Light the flame of passion (zeal) , and people will rise
...believe it
Shining without burning out
Meteors falling from the sky
Bring courage
Bring miracles
Keep dazzling us
Because that's what a dream is

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

"Now then... it's your turn, and limits?"
"...they don't exist-watch and see, it's showtime!"

Let it echo around the world
Lalala
Voices turned into wind
Lalala
A blooming, ultimate live show of a hundred flowers!
Let's make our Dream come true (3, 2, 1!)

Full-Power Diva Declaration!
No way! Evil will never be forgiven!
Wink with a sparkle and
Make hearts skip a beat!

Jump! Somewhere out there is hope
Jump! It must be waiting
Never forget to smile, no matter what
Let me show you what "love" really means
(Princess Session)
Pardon me, but Chu Dancin'☆

"Yeah... the number of days you cried from your heart,"
"...is what helps you become a real adult."

There's something precious
Beyond the tears
"...Absolutely won't lose."

Aiming for Diva Legend!
A maiden soars with grace
On the hill of light
What will you find there?

Jump! To a brand new era
Jump! Let's pile up our songs
Open the gates to paradise (Arispia)
With wings of your own-colored music
(Princess Session)
Do Re Mi Fa-dancing to the sky☆
[ Correct these Lyrics ]

(We are glorious princess)
ゼッタイ歌姫宣言ッ!
乙女の夢なめないで
さあ…Princess Session!

女の子はどんなときも
ぎゅっと胸に秘めてる
光る夢色のダイヤモンド 熱く
キラキラになる その使命を
星みたく輝かせ
負けない
逃げない
あきらめない
だって夢だもん

「ねぇ…子供ハ 子供ノ フリヲシテ」
「…実ハネ 大人ニ ナッテクノ」

波になって広がれ
Lalala
絆のハーモニーで
Lalala
♪(おんぷ)の海に全力ダイブ!
始めましょう Dream (3.2.1!)

ゼッタイ歌姫宣言ッ!
最強スマイル魅せちゃえ
人生一回きりの
オーケストラ咲かせちゃえ

Jumpッ!メイクをキメて
Jumpッ!髪をなびかせ
楽園(アリスピア)の扉を開いて
自分色のミュージックの羽根で
(Princess session)
ドレミファ空へと Dancin'☆

[この先はFULLバージョンのみ]

何度だって何度だって
波紋(リップル)を繰り返し
熱意(ジール)を灯し人は立てると
…信じ
燃え尽きずに煌めくんだ
天に降る流星(ミーティア)-(-)は
勇気
奇跡
魅せ続ける
それが夢だもん

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

「さぁ…マイターン 限界ナンテノハ」
「…ナイコト 見セチャウ オ時間デス」

世界中に轟け
Lalala
風になった歌声
Lalala
百花繚乱究極ライブ!
叶えましょう Dream (3.2.1!)

ゼンカイ歌姫宣言ッ!
ダメです悪は許さんです
るんっ!ってウインク決めたなら
ハートをきゅんとさせちゃえ

Jumpッ!希望はどこか
Jumpッ!きっとあるはず
どんなときも笑顔忘れずに
「愛」ってモノを教えてあげましょう
(Princess session)
ごめんあそばせ Chu Dancin'☆

「そう…本音デ泣イタ日ソノ数デ」
「…本当ノ大人ニナッテクノ」

大切なものがあるんだ
涙を超えた先に
「…ゼッッッッタイ負けない」

目指すは歌姫伝説ッ!
乙女は凛と舞い飛べ
ヒカリの丘の上
キミは何を見つける?

Jumpッ!新時代への
Jumpッ!唄を重ねよう
楽園(アリスピア)の扉を開いて
自分色のミュージックの羽根で
(Princess session)
ドレミファ空へと Dancin'☆
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


(We are glorious princess)
Zettai Utahime Sengen!
Otome no yume namenai de
Saa... Princess Session!

Onna no ko wa donna toki mo
Gyutto mune ni himeteru
Hikaru yumeiro no daiyamondo atsuku
KIRAKIRA ni naru sono shimei wo
Hoshi mitaku kagayakase
Makenai
Nigenai
Akiramenai
Datte yume da mon

"Nee... kodomo wa kodomo no furi wo shite"
"...jitsu wa ne otona ni natteku no"

Nami ni natte hirogare
Lalala
Kizuna no HAAMONII de
Lalala
♪ (onpu) no umi ni zenryoku DAIBU!
Hajimemashou Dream (3.2.1!)

Zettai Utahime Sengen!
Saikyou SUMAIRU misechae
Jinsei ikkai kiri no
OOKEESUTORA sakasechae

Jump! MEIKU wo kimete
Jump! Kami wo nabikase
Rakuen (Arisupia) no tobira wo hiraite
Jibun iro no MYUUJIKKU no hane de
(Princess session)
DO RE MI FA sora e to Dancin'☆

[Full Version Continues]

Nando datte nando datte
RIPURU wo kurikaeshi
ZEERU wo tomoshi hito wa tateru to
...shinji
Moetsukizu ni kiramekun da
Ten ni furu MIITIA wa
Yuuki
Kiseki
Mise tsudzukeru
Sore ga yume da mon

"Saa... mai TAAN genkai nante no wa"
"...nai koto misechau o jikan desu"

Sekaijuu ni todoroke
Lalala
Kaze ni natta utagoe
Lalala
Hyakka ryouran kyuukyoku RAIBU!
Kanaemashou Dream (3.2.1!)

Zenkai Utahime Sengen!
Dame desu aku wa yurusan desu
Run! tte UINKU kimeta nara
HAATO wo kyun to sasechae

Jump! Kibou wa doko ka
Jump! Kitto aru hazu
Donna toki mo egao wasurezu ni
"Ai" tte mono wo oshiete agemashou
(Princess session)
Gomen asobase Chu Dancin'☆

"Sou... honne de naita hi sono kazu de"
"...hontou no otona ni natteku no"

Taisetsu na mono ga arun da
Namida wo koeta saki ni
"...zettai makenai"

Mezasu wa Utahime Densetsu!
Otome wa rin to maitobe
Hikari no oka no ue
Kimi wa nani wo mitsukeru?

Jump! Shin jidai e no
Jump! Uta wo kasaneyou
Rakuen (Arisupia) no tobira wo hiraite
Jibun iro no MYUUJIKKU no hane de
(Princess session)
DO RE MI FA sora e to Dancin'☆
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


(We are glorious princess)
Absolute Diva Declaration!
Don't look down on a maiden's dream
Now... Princess Session!

No matter the time, a girl
Holds tightly in her heart
A shining, dream-colored diamond, burning bright
It's her mission to make it sparkle
Shining like a star
Never losing
Never running
Never giving up
Because it's a dream, after all

"Hey... kids just pretend to be kids,"
"...but the truth is, they're becoming adults."

Let it spread like a wave
Lalala
With the harmony of our bond
Lalala
Dive full force into a sea of music notes!
Let's begin our Dream (3, 2, 1!)

Absolute Diva Declaration!
Show off your strongest smile
You only live once
So let your orchestra bloom!

Jump! Perfect your makeup
Jump! Let your hair flow
Open the gates to paradise (Arispia)
With wings of your own-colored music
(Princess Session)
Do Re Mi Fa-dancing to the sky☆

[Full Version Continues]

No matter how many times
Ripples will repeat again and again
Light the flame of passion (zeal) , and people will rise
...believe it
Shining without burning out
Meteors falling from the sky
Bring courage
Bring miracles
Keep dazzling us
Because that's what a dream is

"Now then... it's your turn, and limits?"
"...they don't exist-watch and see, it's showtime!"

Let it echo around the world
Lalala
Voices turned into wind
Lalala
A blooming, ultimate live show of a hundred flowers!
Let's make our Dream come true (3, 2, 1!)

Full-Power Diva Declaration!
No way! Evil will never be forgiven!
Wink with a sparkle and
Make hearts skip a beat!

Jump! Somewhere out there is hope
Jump! It must be waiting
Never forget to smile, no matter what
Let me show you what "love" really means
(Princess Session)
Pardon me, but Chu Dancin'☆

"Yeah... the number of days you cried from your heart,"
"...is what helps you become a real adult."

There's something precious
Beyond the tears
"...Absolutely won't lose."

Aiming for Diva Legend!
A maiden soars with grace
On the hill of light
What will you find there?

Jump! To a brand new era
Jump! Let's pile up our songs
Open the gates to paradise (Arispia)
With wings of your own-colored music
(Princess Session)
Do Re Mi Fa-dancing to the sky☆
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(We are glorious princess)
ゼッタイ歌姫宣言ッ!
乙女の夢なめないで
さあ…Princess Session!

女の子はどんなときも
ぎゅっと胸に秘めてる
光る夢色のダイヤモンド 熱く
キラキラになる その使命を
星みたく輝かせ
負けない
逃げない
あきらめない
だって夢だもん

「ねぇ…子供ハ 子供ノ フリヲシテ」
「…実ハネ 大人ニ ナッテクノ」

波になって広がれ
Lalala
絆のハーモニーで
Lalala
♪(おんぷ)の海に全力ダイブ!
始めましょう Dream (3.2.1!)

ゼッタイ歌姫宣言ッ!
最強スマイル魅せちゃえ
人生一回きりの
オーケストラ咲かせちゃえ

Jumpッ!メイクをキメて
Jumpッ!髪をなびかせ
楽園(アリスピア)の扉を開いて
自分色のミュージックの羽根で
(Princess session)
ドレミファ空へと Dancin'☆

[この先はFULLバージョンのみ]

何度だって何度だって
波紋(リップル)を繰り返し
熱意(ジール)を灯し人は立てると
…信じ
燃え尽きずに煌めくんだ
天に降る流星(ミーティア)-(-)は
勇気
奇跡
魅せ続ける
それが夢だもん

「さぁ…マイターン 限界ナンテノハ」
「…ナイコト 見セチャウ オ時間デス」

世界中に轟け
Lalala
風になった歌声
Lalala
百花繚乱究極ライブ!
叶えましょう Dream (3.2.1!)

ゼンカイ歌姫宣言ッ!
ダメです悪は許さんです
るんっ!ってウインク決めたなら
ハートをきゅんとさせちゃえ

Jumpッ!希望はどこか
Jumpッ!きっとあるはず
どんなときも笑顔忘れずに
「愛」ってモノを教えてあげましょう
(Princess session)
ごめんあそばせ Chu Dancin'☆

「そう…本音デ泣イタ日ソノ数デ」
「…本当ノ大人ニナッテクノ」

大切なものがあるんだ
涙を超えた先に
「…ゼッッッッタイ負けない」

目指すは歌姫伝説ッ!
乙女は凛と舞い飛べ
ヒカリの丘の上
キミは何を見つける?

Jumpッ!新時代への
Jumpッ!唄を重ねよう
楽園(アリスピア)の扉を開いて
自分色のミュージックの羽根で
(Princess session)
ドレミファ空へと Dancin'☆
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Noriyasu Agematsu
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: プリンセッション・オーケストラ
Original Release Date:
  • April 6th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Alicepia — a mysterious land known by this name, has existed somewhere in the world long before now. It is a place where the cheerful residents, the Alicepians, who love fun, once lived peacefully. However, over time, a mysterious monster named Jamaok began to appear, and the peaceful world of Alicepia was gradually threatened. If things continue like this, the dazzling brilliance of Alicepia will be lost forever...

In this critical moment, the story unfolds about the adventures of the 'Princesses' who never forget to sing from their hearts.

A tale filled with courage and cheerfulness, a pop song fantasy — Princession Orchestra!

Buy Zettai Utahime Sengen! at


Tip Jar