Back to Top

Mera Yoshikazu - Mononoke Hime Video (MV)

Princess Mononoke Ending Theme Video




Japanese Title: もののけ姫
English Title: Princess Mononoke
Description: Ending Theme
From Anime: Princess Mononoke (もののけ姫)
Performed by: Mera Yoshikazu (米良美一)
Lyrics by: Hayao Miyazaki (宮崎駿)
Composed by: Joe Hisaishi (久石譲)
Arranged by: Joe Hisaishi (久石譲)
Released: June 25th, 1997

[Correct Info]

Full Size Official



haritsumeta yumi no furueru tsuru yo
tsuki no hikari ni zawameku omae no kokoro

togisumasareta yaiba no utsukushii
sono kissaki ni yoku nita sonata no yokogao
kanashimi to ikari ni hisomu
makoto no kokoro wo shiru wa mori no sei
mononoke-tachi dake mononoke-tachi dake
[ Correct these Lyrics ]

[Romaji Translation:]

The trembling bowstring of a drawn bow
Pounding in the moonlight, your heart

The beauty of a sharpened blade
Thy profile looks very much like that sword point.
Lurking in the sadness and anger
The only ones who know your true heart are the forest spirits
Only the spirits, only the spirits...

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[English Version]

In the moonlight I felt your heart
Quiver like a bowstring's pulse
In the moon's pure light, you looked at me
Nobody knows your heart

When the sun is gone I see you
Beautiful and haunting, but cold
Like the blade of a knife, so sharp and so sweet
Nobody knows your heart

All of your sorrow, grief and pain
Locked away in the forest of the night
Your secret heart belongs to the world
Of the things that sigh in the dark
Oh the things that cry in the dark
[ Correct these Lyrics ]

はりつめた弓の ふるえる弦よ
月の光にざわめく おまえの心

とぎすまされた刃の美しい
そのきっさきによく似た そなたの横顔

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

悲しみと怒りにひそむ まことの心を知るは
森の精 もののけ達だけ もののけ達だけ

Uh...Uh...Uh...Uh...Uh...
Ah...Ah...Ah...Ah...Ah...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


haritsumeta yumi no furueru tsuru yo
tsuki no hikari ni zawameku omae no kokoro

togisumasareta yaiba no utsukushii
sono kissaki ni yoku nita sonata no yokogao
kanashimi to ikari ni hisomu
makoto no kokoro wo shiru wa mori no sei
mononoke-tachi dake mononoke-tachi dake
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Romaji Translation:]

The trembling bowstring of a drawn bow
Pounding in the moonlight, your heart

The beauty of a sharpened blade
Thy profile looks very much like that sword point.
Lurking in the sadness and anger
The only ones who know your true heart are the forest spirits
Only the spirits, only the spirits...



[English Version]

In the moonlight I felt your heart
Quiver like a bowstring's pulse
In the moon's pure light, you looked at me
Nobody knows your heart

When the sun is gone I see you
Beautiful and haunting, but cold
Like the blade of a knife, so sharp and so sweet
Nobody knows your heart

All of your sorrow, grief and pain
Locked away in the forest of the night
Your secret heart belongs to the world
Of the things that sigh in the dark
Oh the things that cry in the dark
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


はりつめた弓の ふるえる弦よ
月の光にざわめく おまえの心

とぎすまされた刃の美しい
そのきっさきによく似た そなたの横顔

悲しみと怒りにひそむ まことの心を知るは
森の精 もののけ達だけ もののけ達だけ

Uh...Uh...Uh...Uh...Uh...
Ah...Ah...Ah...Ah...Ah...
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to naitomiokagiru for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: もののけ姫
Also Known As: Mononoke Hime
Additional Info:
Studio: Studio Ghibli
Written By: Miyazaki Hayao (Director, Theme Song Lyrics, Creator, Screenplay)
Released: 1997

[Correct Info]

Buy Mononoke Hime at


Tip Jar