mabushii gogo mado wo akeru wakemonaku kakeru hikage no komichi kata de iki wo suikonde me wo toji omoi egaita ashita kara no STAGE IMAGE shiteru atarashii PAGE masshiroi CAMPUS ni egaku mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku kono hate naku tsuzuku Brand new story
Ah, wonderful days
ZEBRA moyou no kousaten ao ni kawaru to hashiridasu shiroi LINE dake wo funde watarikiru kodomo no you ni
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to tokihanatteku
PEDAL wo fumu ashi wo hayame ikki ni sakamichi kakeagaru ima tobidatsu mae no nagai josou takamaru kodou kanji nagara kono saka wo noborikitte tebben ga miete kita goro ni minamikaze ga senaka wo oikoshite yuku hajimari no aizu wo shiraseru you ni
Ah, wonderful days
ato sukoshi dake wo kurikaeshi itsu no manika koko made kiteta mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae Reach for the sky
donna toki mo mune ni shimai konda mama no omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama kono oozora wo tsukisusundeku
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa tsukue ni aru rakugaki wa itsuka omoi egaita chizu dare mo aruita koto no nai taiyou sae shiranai basho mezashite
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to tokihanatteku tokihanatteku...
On a bright afternoon I open the window And run without reason on a shaded road I take a breath using my shoulders, and close my eyes And picture a stage that starts from tomorrow. I image a brand new page And paint it on a plain white canvas. The headwind opens up without a care In this endlessly continuing brand new story.
Ah, wonderful days
At a zebra-striped intersection The light turns green and I start running Crossing while just stepping on the white lines Just like a kid
Always blown by wind in this way If I could just be as I had been I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts And let them all go.
I speed up my feet pushing the pedals And race up the slope just in one breath Now the long run before jumping out While feeling my heartbeat begin to race. Climbing up this hill When I finally am able to see the summit The south wind passes me As if to alert me of the starting signal.
Ah, wonderful days
I repeated the bit that was left over again Before I knew it I had come this far Even more than the light in the depths of my vision I reach for the sky
If I could never forget these thoughts shut away in my chest No matter what time it was and continue to warm them For sure, one day I would, like a nameless bird, Take off into this great sky and push forward.
The future I searched for while fumbling is always a keyless door The light right in front of my eyes I continued searching for even though I couldn't find it The doodle that's on my desk Is a map I imagined some other day A place that nobody has walked, That even the sun doesn't know about, I aim for it.
Always blown by wind in this way If I could just be as I had been I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts And let them all go. And let them all go...
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
mabushii gogo mado wo akeru wakemonaku kakeru hikage no komichi kata de iki wo suikonde me wo toji omoi egaita ashita kara no STAGE IMAGE shiteru atarashii PAGE masshiroi CAMPUS ni egaku mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku kono hate naku tsuzuku Brand new story
Ah, wonderful days
ZEBRA moyou no kousaten ao ni kawaru to hashiridasu shiroi LINE dake wo funde watarikiru kodomo no you ni
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to tokihanatteku
PEDAL wo fumu ashi wo hayame ikki ni sakamichi kakeagaru ima tobidatsu mae no nagai josou takamaru kodou kanji nagara kono saka wo noborikitte tebben ga miete kita goro ni minamikaze ga senaka wo oikoshite yuku hajimari no aizu wo shiraseru you ni
Ah, wonderful days
ato sukoshi dake wo kurikaeshi itsu no manika koko made kiteta mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae Reach for the sky
donna toki mo mune ni shimai konda mama no omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama kono oozora wo tsukisusundeku
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa tsukue ni aru rakugaki wa itsuka omoi egaita chizu dare mo aruita koto no nai taiyou sae shiranai basho mezashite
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to tokihanatteku tokihanatteku...
On a bright afternoon I open the window And run without reason on a shaded road I take a breath using my shoulders, and close my eyes And picture a stage that starts from tomorrow. I image a brand new page And paint it on a plain white canvas. The headwind opens up without a care In this endlessly continuing brand new story.
Ah, wonderful days
At a zebra-striped intersection The light turns green and I start running Crossing while just stepping on the white lines Just like a kid
Always blown by wind in this way If I could just be as I had been I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts And let them all go.
I speed up my feet pushing the pedals And race up the slope just in one breath Now the long run before jumping out While feeling my heartbeat begin to race. Climbing up this hill When I finally am able to see the summit The south wind passes me As if to alert me of the starting signal.
Ah, wonderful days
I repeated the bit that was left over again Before I knew it I had come this far Even more than the light in the depths of my vision I reach for the sky
If I could never forget these thoughts shut away in my chest No matter what time it was and continue to warm them For sure, one day I would, like a nameless bird, Take off into this great sky and push forward.
The future I searched for while fumbling is always a keyless door The light right in front of my eyes I continued searching for even though I couldn't find it The doodle that's on my desk Is a map I imagined some other day A place that nobody has walked, That even the sun doesn't know about, I aim for it.
Always blown by wind in this way If I could just be as I had been I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts And let them all go. And let them all go...