machi no hi ga nijimu highway kono mama yurete modorenai hitotsu no kage
kazoeta hoshi ga kiete yuku no wo onaji omoide miageta yoru
kataku nigitte te no nukumori yume wo hanashita nani mo shiranai de
warai atta kisetsu ga sugite yuku koto
setsunasa ni namida ga afuredashite tsutau koto
ima wa tada toozakaru machi no akari wo mitsumete hashiru yoru no highway omowazu koe ni dashite tsubuyaku na wa kaze ni matte itsuka todoku no nara soredemo sayonara wa iwazu ni good-bye
kudaranai koto kisoi atte kizutsuke atta hi mo atta ne
kata wo narabete aruita michi futashika na mono oikaketeita
hontou wa wakatteta itsuka kono hi ga kuru koto wo kokoro no oku no hou de kizuiteta
machi no hi ga nijimu highway kono mama yurete modorenai furi kaeranai to chikatte kagayaku hibi mune ni daite towa ni tsuzuku owaranai mirai e no long good-bye
hontou wa wakatteta itsuka kono hi ga kuru koto wo kokoro no oku no hou de kizuiteta...no ni
ima wa tada toozakaru machi no akari wo mitsumete hashiru yoru no highway omowazu koe ni dashite tsubuyaku na wa kaze ni matte itsuka todoku no nara soredemo sayonara wa iwazu ni good-bye
The streetlights blur on this highway As they steadily waver Not even my shadow will return
The stars I count are continuing to disappear Just like those memories as I admire the night sky
Clenching my fists, I feel the warmth in my hands, Speaking aloud my dreams so that nothing is a mystery
Our time of laughing together Is something that has passed
In pain, the tears are overflowing Because of this matter
Now I am going far away The lights of the town, I gaze upon them tonight as I fly down this highway Instinctively Revealed in my voice, that murmured name is dancing in the wind Even if I arrive someday, Sayonara is, in other words, good-bye
This trivial thing bothers me still It hurts now and will also hurt come daylight, won't it?
Straightening my shoulders, walking this path, Pursuing something unknown
I know the truth Sometime this day I will Return to this matter by the way within my heart And realize
The streetlights blur on this highway As they steadily waver Never going back, never able to return, Never Every glistening day that I embrace in my heart continues in eternity To the endless future's long good-bye
I know the truth Sometime this day I will Return to this matter by the way within my heart And realize...even so,
Now I am going far away The lights of the town, I gaze upon them tonight as I fly down this highway Instinctively Revealed in my voice, that murmured name is dancing in the wind Even if I arrive someday, Sayonara is, in other words, good-bye
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
machi no hi ga nijimu highway kono mama yurete modorenai hitotsu no kage
kazoeta hoshi ga kiete yuku no wo onaji omoide miageta yoru
kataku nigitte te no nukumori yume wo hanashita nani mo shiranai de
warai atta kisetsu ga sugite yuku koto
setsunasa ni namida ga afuredashite tsutau koto
ima wa tada toozakaru machi no akari wo mitsumete hashiru yoru no highway omowazu koe ni dashite tsubuyaku na wa kaze ni matte itsuka todoku no nara soredemo sayonara wa iwazu ni good-bye
kudaranai koto kisoi atte kizutsuke atta hi mo atta ne
kata wo narabete aruita michi futashika na mono oikaketeita
hontou wa wakatteta itsuka kono hi ga kuru koto wo kokoro no oku no hou de kizuiteta
machi no hi ga nijimu highway kono mama yurete modorenai furi kaeranai to chikatte kagayaku hibi mune ni daite towa ni tsuzuku owaranai mirai e no long good-bye
hontou wa wakatteta itsuka kono hi ga kuru koto wo kokoro no oku no hou de kizuiteta...no ni
ima wa tada toozakaru machi no akari wo mitsumete hashiru yoru no highway omowazu koe ni dashite tsubuyaku na wa kaze ni matte itsuka todoku no nara soredemo sayonara wa iwazu ni good-bye
The streetlights blur on this highway As they steadily waver Not even my shadow will return
The stars I count are continuing to disappear Just like those memories as I admire the night sky
Clenching my fists, I feel the warmth in my hands, Speaking aloud my dreams so that nothing is a mystery
Our time of laughing together Is something that has passed
In pain, the tears are overflowing Because of this matter
Now I am going far away The lights of the town, I gaze upon them tonight as I fly down this highway Instinctively Revealed in my voice, that murmured name is dancing in the wind Even if I arrive someday, Sayonara is, in other words, good-bye
This trivial thing bothers me still It hurts now and will also hurt come daylight, won't it?
Straightening my shoulders, walking this path, Pursuing something unknown
I know the truth Sometime this day I will Return to this matter by the way within my heart And realize
The streetlights blur on this highway As they steadily waver Never going back, never able to return, Never Every glistening day that I embrace in my heart continues in eternity To the endless future's long good-bye
I know the truth Sometime this day I will Return to this matter by the way within my heart And realize...even so,
Now I am going far away The lights of the town, I gaze upon them tonight as I fly down this highway Instinctively Revealed in my voice, that murmured name is dancing in the wind Even if I arrive someday, Sayonara is, in other words, good-bye