Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa
Sora wo miagete namida wo nagasou
Hohonaderu kaze ga kitto iu kara
"Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa"
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Donna egao de tsutsunde agetara
Kimi no kanashimi iyaseru darou
Kumo no sukimakara mieru taiyou
Terashi hajimeru yo massugu na sono hitomi
Mitsumete goran mukai kaze no mukou ni
Egaki tsuduketeru mirai ga matteru
Aruite yukou soko ni sora ga aru kara
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
Turn and look at the road you've followed
Lift up your head and look, you're creating the future!
When you've become tired from trying so hard
Look to the sky when you're about to cry
The wind will brush your cheeks; I'm sure it'll say,
"It's ok to fall. You are you, and that makes you wonderful,"
Those that haven't been hurt cannot see the blue sky
On a journey where you hesitate to walk on, your life will shine
If you're concealed your smile in any way
Will it be able to heal your sorrow?
You'll see the sun shining from a crack in the clouds
It'll begin shining into your eyes
Look at the other side of the wind
And continue to draw the future that is waiting for you!
Continue to walk, because the sky is there
Those that haven't been hurt cannot see the blue sky
On a journey where you hesitate to walk on, your life will shine
Turn and look at the road you've followed
Lift up your head and look, you're creating the future!
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa
Sora wo miagete namida wo nagasou
Hohonaderu kaze ga kitto iu kara
"Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa"
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Donna egao de tsutsunde agetara
Kimi no kanashimi iyaseru darou
Kumo no sukimakara mieru taiyou
Terashi hajimeru yo massugu na sono hitomi
Mitsumete goran mukai kaze no mukou ni
Egaki tsuduketeru mirai ga matteru
Aruite yukou soko ni sora ga aru kara
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
English
Turn and look at the road you've followed
Lift up your head and look, you're creating the future!
When you've become tired from trying so hard
Look to the sky when you're about to cry
The wind will brush your cheeks; I'm sure it'll say,
"It's ok to fall. You are you, and that makes you wonderful,"
Those that haven't been hurt cannot see the blue sky
On a journey where you hesitate to walk on, your life will shine
If you're concealed your smile in any way
Will it be able to heal your sorrow?
You'll see the sun shining from a crack in the clouds
It'll begin shining into your eyes
Look at the other side of the wind
And continue to draw the future that is waiting for you!
Continue to walk, because the sky is there
Those that haven't been hurt cannot see the blue sky
On a journey where you hesitate to walk on, your life will shine
Turn and look at the road you've followed
Lift up your head and look, you're creating the future!