Back to Top

Rei Yasuda - Message Video (MV)

Phoenix Wright: Ace Attorney Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Phoenix Wright: Ace Attorney (逆転裁判 その『真実』、異議あり!)
Performed by: Rei Yasuda
Lyrics by: SINBYI , Kenji Tamai , Rei Yasuda
Composed by: Yusuke Naruse , Kenji Tamai
Arranged by: Kenji Tamai , Shunsuke Tsuri

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



nayami nagara tsukutta "message" shin'ya ni totsuzen anata ate ni okutta
tokidoki demo ii watashi ga itsumo soba ni iru koto omoidashite, to

yarikirenakute mo koukai bakari demo tameiki tsuki nagara demo susumou to suru
anata ga moshimo mirai shinjiru kokoro nakushikakete mo wasurenaide

namida no ato ni wa egao ga yatte kuru yo
mayoi tachitomatta hazu no hibi sae mo
dakishimetai kurai ni itoshiku kanjirareru
ashita ga kitto matteru akiramenaide
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
hikari wo issho ni mitsumeteru

futari de totta shashin no watashi wa yorisotte bakari de sukoshi tayorinai kedo
issho ni chikatta yume no tame ni nanika ushinau kakugo ga aru no

munashisa ni nita saka no tochuu demo furueru yoru wo warai tobashite kureru
anata ga moshimo egaki tsuzuketa kibou ga kudakesou demo obienaide

namida wa kawaku yo watashi ga iru kara
keshisairitai kako mo issho ni tsurete yukou
zenbu ni imi ga atte ima ga, subete ga aru
sono kiseki ga zutto togirenai you ni
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
omoi wo ryoute de dakishimeyou

nigirishimeta te hanasezu ni ita
suberi ochite yuku kioku no fuchi tadotte
mou ichido aruitekou

namida no kazu dake yasashiku narerunda yo
mayoi tachitomatta hazu no hibi sae mo
tashika na ashiato irotoridori no smiles
ashita ga kitto matteru akiramenaide
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
hikari wo issho ni mitsumeteru
hikari wo issho ni mitsumeteru
[ Correct these Lyrics ]

I agonizingly wrote a "message" - it was sudden, late at night, and addressed to you
Asking you to remember, just every once in a while, how I was always by your side

Even if you can't go on, even if you're full of regrets, move forward even as you're sighing
If you happen to believe in the future, even if you lose heart, don't forget...

After the tears, you will be able to smile
Even on the days you are stuck standing still and hesitating
You'll be able to feel how dear you are to me, so much that I want to embrace you
I'm sure tomorrow is waiting, so don't give up
One second, one second closer to your dream
We'll gaze at the light together

When we took that photo together, I wanted nothing more than to get close to you and felt a bit helpless about it
But we swore together that we had the resolve to lose something for the sake of our dream

Halfway up the slope it seemed futile, but the shivering, cold night makes us laugh
If you could have continued to draw it, even if you feel like your hopes are crumbling, don't be afraid

Your tears will dry, because I am here
I'll even lead you through the past you want to erase
There's entirely meaning to it, and now, all of it is here
So that the miracle will never be interrupted
One second, one second closer to your dream
Let's embrace our feelings tightly with both hands

I was there, grasping your hand tightly without letting go
But it's slipping, deep into the abyss of my memory
Let's follow it and walk once again

Each of your tears will only make you kinder
Even on the days you are stuck standing still and hesitating
Your footprints are certain, and there will be multicolored smiles
I'm sure tomorrow is waiting, so don't give up
One second, one second closer to your dream
We'll gaze at the light together
We'll gaze at the light together
[ Correct these Lyrics ]

悩みながら つくった“message” 深夜に突然 あなた宛に送った
時々でもいい 私がいつも 側に居る事 思い出して、と

やりきれなくても 後悔ばかりでも ため息つきながら でも進もうとする
あなたがもしも 未来信じる 心無くしかけても 忘れないで

涙のあとには 笑顔がやってくるよ
迷い立ち止まった はずの日々さえも
抱きしめたいくらいに 愛しく感じられる
明日がきっと待ってる 諦めないで
一秒、一秒 夢へと 近づく
光を いっしょに見つめてる

二人で撮った 写真の私は 寄り添ってばかりで 少し頼りないけど
いっしょに誓った 夢のために 何か失う 覚悟があるの

虚しさに似た 坂の途中でも 震える夜を笑い飛ばしてくれる
あなたがもしも 描き続けた 希望が砕けそうでも 怯えないで

涙は乾くよ わたしがいるから
消し去りたい過去も いっしょに連れてゆこう
ぜんぶに意味があって 今が、すべてがある
そのキセキがずっと 途切れないように
一秒、一秒 夢へと 近づく
想いを 両手で抱きしめよう

握り締めた手 離せずにいた
滑り落ちて行く記憶の淵 辿って
もう一度歩いてこう

涙の数だけ やさしくなれるんだよ
迷い立ち止まった はずの日々さえも
確かな足跡 色とりどりのsmiles
明日がきっと待ってる 諦めないで
一秒、一秒 夢へと 近づく
光を いっしょに見つめてる
光を いっしょに見つめてる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


nayami nagara tsukutta "message" shin'ya ni totsuzen anata ate ni okutta
tokidoki demo ii watashi ga itsumo soba ni iru koto omoidashite, to

yarikirenakute mo koukai bakari demo tameiki tsuki nagara demo susumou to suru
anata ga moshimo mirai shinjiru kokoro nakushikakete mo wasurenaide

namida no ato ni wa egao ga yatte kuru yo
mayoi tachitomatta hazu no hibi sae mo
dakishimetai kurai ni itoshiku kanjirareru
ashita ga kitto matteru akiramenaide
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
hikari wo issho ni mitsumeteru

futari de totta shashin no watashi wa yorisotte bakari de sukoshi tayorinai kedo
issho ni chikatta yume no tame ni nanika ushinau kakugo ga aru no

munashisa ni nita saka no tochuu demo furueru yoru wo warai tobashite kureru
anata ga moshimo egaki tsuzuketa kibou ga kudakesou demo obienaide

namida wa kawaku yo watashi ga iru kara
keshisairitai kako mo issho ni tsurete yukou
zenbu ni imi ga atte ima ga, subete ga aru
sono kiseki ga zutto togirenai you ni
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
omoi wo ryoute de dakishimeyou

nigirishimeta te hanasezu ni ita
suberi ochite yuku kioku no fuchi tadotte
mou ichido aruitekou

namida no kazu dake yasashiku narerunda yo
mayoi tachitomatta hazu no hibi sae mo
tashika na ashiato irotoridori no smiles
ashita ga kitto matteru akiramenaide
ichibyou, ichibyou yume e to chikazuku
hikari wo issho ni mitsumeteru
hikari wo issho ni mitsumeteru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I agonizingly wrote a "message" - it was sudden, late at night, and addressed to you
Asking you to remember, just every once in a while, how I was always by your side

Even if you can't go on, even if you're full of regrets, move forward even as you're sighing
If you happen to believe in the future, even if you lose heart, don't forget...

After the tears, you will be able to smile
Even on the days you are stuck standing still and hesitating
You'll be able to feel how dear you are to me, so much that I want to embrace you
I'm sure tomorrow is waiting, so don't give up
One second, one second closer to your dream
We'll gaze at the light together

When we took that photo together, I wanted nothing more than to get close to you and felt a bit helpless about it
But we swore together that we had the resolve to lose something for the sake of our dream

Halfway up the slope it seemed futile, but the shivering, cold night makes us laugh
If you could have continued to draw it, even if you feel like your hopes are crumbling, don't be afraid

Your tears will dry, because I am here
I'll even lead you through the past you want to erase
There's entirely meaning to it, and now, all of it is here
So that the miracle will never be interrupted
One second, one second closer to your dream
Let's embrace our feelings tightly with both hands

I was there, grasping your hand tightly without letting go
But it's slipping, deep into the abyss of my memory
Let's follow it and walk once again

Each of your tears will only make you kinder
Even on the days you are stuck standing still and hesitating
Your footprints are certain, and there will be multicolored smiles
I'm sure tomorrow is waiting, so don't give up
One second, one second closer to your dream
We'll gaze at the light together
We'll gaze at the light together
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


悩みながら つくった“message” 深夜に突然 あなた宛に送った
時々でもいい 私がいつも 側に居る事 思い出して、と

やりきれなくても 後悔ばかりでも ため息つきながら でも進もうとする
あなたがもしも 未来信じる 心無くしかけても 忘れないで

涙のあとには 笑顔がやってくるよ
迷い立ち止まった はずの日々さえも
抱きしめたいくらいに 愛しく感じられる
明日がきっと待ってる 諦めないで
一秒、一秒 夢へと 近づく
光を いっしょに見つめてる

二人で撮った 写真の私は 寄り添ってばかりで 少し頼りないけど
いっしょに誓った 夢のために 何か失う 覚悟があるの

虚しさに似た 坂の途中でも 震える夜を笑い飛ばしてくれる
あなたがもしも 描き続けた 希望が砕けそうでも 怯えないで

涙は乾くよ わたしがいるから
消し去りたい過去も いっしょに連れてゆこう
ぜんぶに意味があって 今が、すべてがある
そのキセキがずっと 途切れないように
一秒、一秒 夢へと 近づく
想いを 両手で抱きしめよう

握り締めた手 離せずにいた
滑り落ちて行く記憶の淵 辿って
もう一度歩いてこう

涙の数だけ やさしくなれるんだよ
迷い立ち止まった はずの日々さえも
確かな足跡 色とりどりのsmiles
明日がきっと待ってる 諦めないで
一秒、一秒 夢へと 近づく
光を いっしょに見つめてる
光を いっしょに見つめてる
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 逆転裁判 その『真実』、異議あり!
Also Known As:
  • Gyakuten Saiban: Sono "Shinjitsu", Igi Ari!
  • Phoenix Wright: Ace Attorney Season 2
  • 逆転裁判 その『真実』、異議あり!
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Message at


Tip Jar