Otoko: Manatsu no Harumi atari hon (Doojinshi) wo kakaete aruku. Itsushika kimi no sugata ga magirete mienakunaru.
Onna: Buzama no sugata no anata towa no koi mo sameru. Aishiteite mo watashi tsuiteyukisoo ni nai.
Otoko: Wakatte kure yo. Onna: Iya yo daikirai. Otoko: Shikata ga nai n da. Onna: Anata wa kawatta. Otoko: Cos-play wa ore no ikigai. Onna: Mukashi ni wa kaerenai no ne... Otoko: Tsui ni mitsuketa ore no jinsei. Onna: Chigau sekai ni anata wa ikiru. Otoko: Aa kanawanai shiawase.
Futari: Otaku no Mayoimichi.
(Serifu) Otoko: Dakara sa, kimi mo anime to ka, manga to ka. Onna: Iya! Mukashi no anata wa sonna hito ja nakatta wa...! Otoko: Aa, hora, hora mite mite kono doojinshi. Onna: Aa, watashi ni wa wakaranai wa!
Otoko: Yukifuru Makuhari atari kimi to futari de aruku. Tsumetai umi no kaze sae yasashiku kanjiteyuku.
Onna: Kagayaku egao no anata Char no Cos-play mo suteki. Lalah no yoo ni watashi tsuyoku dakishimete ne.
Otoko: Aishiteiru yo. Onna: Suki yo daisuki. Otoko: Tetsuya de naraboo. Onna: Anime wa saikoo. Otoko: Seishun no kirameku memory. Onna: Itsumade mo futari wa issho. Otoko: Yume made tsunagaru hatenai kiboo. Onna: Gyookai mezashite ayundeyuku wa. Otoko: Aa michitarita jinsei.
He: In the middle of summer, near Harumi, I walk around carrying the books (Fanzines). Before I know it, you fade and I can't see you.
She: You tacky, unsightly person, even an eternal love would fade with you. I love you, but I don't think I can go your way.
He: Understand it. She: No, I hate it. He: There's nothing I can do. She: You've changed. He: Costume play is my reason for living. She: I guess we can't go back to the way things were... He: I've finally found my life. She: You live in a different world. He: Oh, happiness that can't be matched.
Both: The Lost Way of Otaku.
(Spoken) He: So I'm telling you, why don't you get into manga or anime too? She: No! You weren't like this before...! He: Oh, hey, hey, look, look at this fanzine! She: Oh, I don't understand!
He: Near Makuhari, where the snow is falling, I walk around with you. Even the cold ocean breeze feels gentle.
She: You, with your dazzling smile, your Char costume-play is wonderful too. Hold me tight, just like Lalah.
He: I love you. She: I love you too, so much. He: Let's spend the night in line. She: Anime is the best. He: It's the shining memory of our youth. She: We'll always be together. He: An endless hope that connects even our dreams together. She: We'll set our sights on working in the industry. He: Oh, a fully satisfied life.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Otoko: Manatsu no Harumi atari hon (Doojinshi) wo kakaete aruku. Itsushika kimi no sugata ga magirete mienakunaru.
Onna: Buzama no sugata no anata towa no koi mo sameru. Aishiteite mo watashi tsuiteyukisoo ni nai.
Otoko: Wakatte kure yo. Onna: Iya yo daikirai. Otoko: Shikata ga nai n da. Onna: Anata wa kawatta. Otoko: Cos-play wa ore no ikigai. Onna: Mukashi ni wa kaerenai no ne... Otoko: Tsui ni mitsuketa ore no jinsei. Onna: Chigau sekai ni anata wa ikiru. Otoko: Aa kanawanai shiawase.
Futari: Otaku no Mayoimichi.
(Serifu) Otoko: Dakara sa, kimi mo anime to ka, manga to ka. Onna: Iya! Mukashi no anata wa sonna hito ja nakatta wa...! Otoko: Aa, hora, hora mite mite kono doojinshi. Onna: Aa, watashi ni wa wakaranai wa!
Otoko: Yukifuru Makuhari atari kimi to futari de aruku. Tsumetai umi no kaze sae yasashiku kanjiteyuku.
Onna: Kagayaku egao no anata Char no Cos-play mo suteki. Lalah no yoo ni watashi tsuyoku dakishimete ne.
Otoko: Aishiteiru yo. Onna: Suki yo daisuki. Otoko: Tetsuya de naraboo. Onna: Anime wa saikoo. Otoko: Seishun no kirameku memory. Onna: Itsumade mo futari wa issho. Otoko: Yume made tsunagaru hatenai kiboo. Onna: Gyookai mezashite ayundeyuku wa. Otoko: Aa michitarita jinsei.
He: In the middle of summer, near Harumi, I walk around carrying the books (Fanzines). Before I know it, you fade and I can't see you.
She: You tacky, unsightly person, even an eternal love would fade with you. I love you, but I don't think I can go your way.
He: Understand it. She: No, I hate it. He: There's nothing I can do. She: You've changed. He: Costume play is my reason for living. She: I guess we can't go back to the way things were... He: I've finally found my life. She: You live in a different world. He: Oh, happiness that can't be matched.
Both: The Lost Way of Otaku.
(Spoken) He: So I'm telling you, why don't you get into manga or anime too? She: No! You weren't like this before...! He: Oh, hey, hey, look, look at this fanzine! She: Oh, I don't understand!
He: Near Makuhari, where the snow is falling, I walk around with you. Even the cold ocean breeze feels gentle.
She: You, with your dazzling smile, your Char costume-play is wonderful too. Hold me tight, just like Lalah.
He: I love you. She: I love you too, so much. He: Let's spend the night in line. She: Anime is the best. He: It's the shining memory of our youth. She: We'll always be together. He: An endless hope that connects even our dreams together. She: We'll set our sights on working in the industry. He: Oh, a fully satisfied life.