kono mama suki de ireru no nara omoi wa todokenu mama de ii to musubarenu mama hodoke mo shinai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame dakishimeru soba ni itai kara
soba ni itai kara
[Full Version:]
boku ga yume wo wasuresou na toki kimi no namida de omoidasu nan no tame ni aruitekita noka nandodemo oshietekureru dote ni shidareta nidome no haru wo tsurete aruita katakoi kaze kimi to itsuka onaji eda no ue narande saitemitai
tokidoki setsunai hitomi de warau nowa mada miserarenai kokoro ga arunda ne
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai
kimi ga kokoro oresou na toki kono kata nimo taretekuretara kakaeteita ooki na nimotsu mo taisetsu ni hakobu kara
boku no ashita niwa itsudemo kimi ga ite donna mayoi mo shizumeru kaze ni naru
kono mama suki de ireru no nara omoi wa todokenu mama de ii to musubarenu mama hodoke mo shinai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame dakishimeru soba ni itai kara soba ni itai kara
If I can continue to love you like this, I don't mind if my feelings never reach you. Untied, yet intertwined... Tears flowing deep in my heart.
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you. I'll embrace the tears flowing deep in my heart, Because I want to be by your side...
Because I want to be by your side...
[Full Version:]
Whenever I'm about to forget my dreams, I see your tears and remember: Again and again, they remind me of why I've come this far. This wind of unrequited love pulls along our second spring hanging over the bank; I hope to someday bloom next to you, upon the same branch.
Is the reason you sometimes smile with those sad eyes... ... that there's still a part of your heart you can't show me?
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you.
Whenever your heart seems about to break, if you'll just lean upon my shoulder, I'll carefully carry that overwhelming burden you've been clinging to.
You always remain a part of my tomorrow, Becoming a wind that subdues any doubts I may have.
If I can continue to love you like this, I don't mind if my feelings never reach you. Untied, yet intertwined... Tears flowing deep in my heart.
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you. I'll embrace the tears flowing deep in my heart, Because I want to be by your side... Because I want to be by your side...
kono mama suki de ireru no nara omoi wa todokenu mama de ii to musubarenu mama hodoke mo shinai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame dakishimeru soba ni itai kara
soba ni itai kara
[Full Version:]
boku ga yume wo wasuresou na toki kimi no namida de omoidasu nan no tame ni aruitekita noka nandodemo oshietekureru dote ni shidareta nidome no haru wo tsurete aruita katakoi kaze kimi to itsuka onaji eda no ue narande saitemitai
tokidoki setsunai hitomi de warau nowa mada miserarenai kokoro ga arunda ne
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai
kimi ga kokoro oresou na toki kono kata nimo taretekuretara kakaeteita ooki na nimotsu mo taisetsu ni hakobu kara
boku no ashita niwa itsudemo kimi ga ite donna mayoi mo shizumeru kaze ni naru
kono mama suki de ireru no nara omoi wa todokenu mama de ii to musubarenu mama hodoke mo shinai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame
konna ni kabosoku oresou na eda no saki nimo kimi no mirai ga umareteru mada minu hibi wo kiriotosanaide ima wo waratte furikaeru kimi wo mamoritai kokoro fukaku ni mi wo shiru ame dakishimeru soba ni itai kara soba ni itai kara
If I can continue to love you like this, I don't mind if my feelings never reach you. Untied, yet intertwined... Tears flowing deep in my heart.
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you. I'll embrace the tears flowing deep in my heart, Because I want to be by your side...
Because I want to be by your side...
[Full Version:]
Whenever I'm about to forget my dreams, I see your tears and remember: Again and again, they remind me of why I've come this far. This wind of unrequited love pulls along our second spring hanging over the bank; I hope to someday bloom next to you, upon the same branch.
Is the reason you sometimes smile with those sad eyes... ... that there's still a part of your heart you can't show me?
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you.
Whenever your heart seems about to break, if you'll just lean upon my shoulder, I'll carefully carry that overwhelming burden you've been clinging to.
You always remain a part of my tomorrow, Becoming a wind that subdues any doubts I may have.
If I can continue to love you like this, I don't mind if my feelings never reach you. Untied, yet intertwined... Tears flowing deep in my heart.
Despite how delicate and fragile that branch may seem, At its very tip, your future is being born. So don't cut off those days you've yet to see, And smile for the time being; as you focus on the past, I only wish to protect you. I'll embrace the tears flowing deep in my heart, Because I want to be by your side... Because I want to be by your side...