Back to Top

Tribal Chair - Moment Video (MV)

One Outs Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: One Outs (ワンナウツ)
Performed by: Tribal Chair
Released: 2008

[Correct Info]




Awai shizukesa ga
Oritatsu mayonaka no
Soko de hitoritatsu

Madoromi wa tooku
Uzumeyuku ashiato
Kemuri goshi ni nagameta

Wazuka ni nokou
Itami wo daki

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku

Ochinai doro sono
Hane ni tsuketa mama de
Nemuru toori tachi ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Shiramu sora ga
Hohoemi sousou

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku

Yamanu miminari ni
Madowasarenu you ni
Itami wo daki

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku
[ Correct these Lyrics ]

A pale serenity descends. I stand alone at the bottom of midnight.
With sleep far away, my footprints fading, I gazed at the rising smoke.
I bear the slight pain that remains.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
Over the birds that sleep with their wings stained in mud that doesn’t come out,
The sky that grows lighter pours down smiles.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
So that I’m not confused by the unstopping buzzing in my ears, I bear my pain.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
[ Correct these Lyrics ]

淡い静けさが降り立つ 真夜中の底で一人立つ
まどろみは遠く 薄れゆく足跡 煙越しに眺めた
わずかに残る 痛みを抱き
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
落ちない泥を その羽に付けたままで眠る鳥達に
白む空が微笑み注ぐ
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
止まぬ耳鳴りに 惑わされぬように 痛みを抱く
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Awai shizukesa ga
Oritatsu mayonaka no
Soko de hitoritatsu

Madoromi wa tooku
Uzumeyuku ashiato
Kemuri goshi ni nagameta

Wazuka ni nokou
Itami wo daki

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku

Ochinai doro sono
Hane ni tsuketa mama de
Nemuru toori tachi ni

Shiramu sora ga
Hohoemi sousou

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku

Yamanu miminari ni
Madowasarenu you ni
Itami wo daki

Mabuta no uragawa ni
Ukabu joukei wo sagashimotome
Yoake to tomo ni asu to
Kyou wo arukikoeteyuku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A pale serenity descends. I stand alone at the bottom of midnight.
With sleep far away, my footprints fading, I gazed at the rising smoke.
I bear the slight pain that remains.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
Over the birds that sleep with their wings stained in mud that doesn’t come out,
The sky that grows lighter pours down smiles.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
So that I’m not confused by the unstopping buzzing in my ears, I bear my pain.
On the other side of my eyelids, until the end of this moment, I’ll seek the scenery that floats up.
With the dawn, I walk on through the today that was called tomorrow.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


淡い静けさが降り立つ 真夜中の底で一人立つ
まどろみは遠く 薄れゆく足跡 煙越しに眺めた
わずかに残る 痛みを抱き
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
落ちない泥を その羽に付けたままで眠る鳥達に
白む空が微笑み注ぐ
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
止まぬ耳鳴りに 惑わされぬように 痛みを抱く
瞼の裏側に 刹那の果てに 浮かぶ情景を探し求め
夜明けと共に 明日と呼んでいた今日を歩き越えてゆく
[ Correct these Lyrics ]

Back to: One Outs

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ワンナウツ
Also Known As: Nobody wins, but I!
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Moment at


Tip Jar