[TV Version]
Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
[Full Version]
Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Nigai nigai kakushiaji kara hajimaru Uh
Zetsumyou na mahou
Nemureba jukusu
Gokujou no suraisu
Mateba kanro no hiyori ari
Tada sasagu seigi no shikou
Kokoro yuku made
Kasaneta rurou
Sekisou no sou
Wazuka ni mazaru madara moyou
Egaku ai wo migaki tsuzuketa
Wakatteitemo
Muga muchuu ni sasete yo
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
[TV Version]
Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
[Full Version]
Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
Beginning with a bitter, bitter secret flavor, uh
Exquisite magic
When I sleep, it ripens
A superb slice
If I wait, there will be a perfect day
Just offer it, a preference for justice
Until my heart is satisfied
I've piled up my wanderings
The layered performance
Slightly mixed with a mottled pattern
I continued to polish the love I draw
Even though I understand
Let me be absorbed in it
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
[TVバージョン]
触れる現実
確かにある記憶と共に
進む道を阻む意味を
一つ一つ超えて
紡いだ理想 温度が憩う
煌めき放つ典麗美を
求む素志を辿り続けた
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
微笑み花が開けば
佳麗な 風味絶佳
絶妙な魔法
[FULLバージョン]
触れる現実
確かにある記憶と共に
進む道を阻む意味を
一つ一つ超えて
紡いだ理想 温度が憩う
煌めき放つ典麗美を
求む素志を辿り続けた
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
苦い苦い隠し味から始まる Uh
絶妙な魔法
眠れば熟す
極上の一切れ
待てば甘露の日和あり
ただ捧ぐ 正義の嗜好
心行く迄
重ねた流浪
積層の奏
僅かに混ざる斑模様
描く愛を磨き続けた
わかっていても
無我夢中にさせてよ
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
微笑み花が開けば
佳麗な 風味絶佳
絶妙な魔法
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
[Full Version]
Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Nigai nigai kakushiaji kara hajimaru Uh
Zetsumyou na mahou
Nemureba jukusu
Gokujou no suraisu
Mateba kanro no hiyori ari
Tada sasagu seigi no shikou
Kokoro yuku made
Kasaneta rurou
Sekisou no sou
Wazuka ni mazaru madara moyou
Egaku ai wo migaki tsuzuketa
Wakatteitemo
Muga muchuu ni sasete yo
Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo
Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
[Full Version]
Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
Beginning with a bitter, bitter secret flavor, uh
Exquisite magic
When I sleep, it ripens
A superb slice
If I wait, there will be a perfect day
Just offer it, a preference for justice
Until my heart is satisfied
I've piled up my wanderings
The layered performance
Slightly mixed with a mottled pattern
I continued to polish the love I draw
Even though I understand
Let me be absorbed in it
The more I know
The more I become absorbed in it
Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
触れる現実
確かにある記憶と共に
進む道を阻む意味を
一つ一つ超えて
紡いだ理想 温度が憩う
煌めき放つ典麗美を
求む素志を辿り続けた
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
微笑み花が開けば
佳麗な 風味絶佳
絶妙な魔法
[FULLバージョン]
触れる現実
確かにある記憶と共に
進む道を阻む意味を
一つ一つ超えて
紡いだ理想 温度が憩う
煌めき放つ典麗美を
求む素志を辿り続けた
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
苦い苦い隠し味から始まる Uh
絶妙な魔法
眠れば熟す
極上の一切れ
待てば甘露の日和あり
ただ捧ぐ 正義の嗜好
心行く迄
重ねた流浪
積層の奏
僅かに混ざる斑模様
描く愛を磨き続けた
わかっていても
無我夢中にさせてよ
知れば知るほど
無我夢中になるよ
流れる雲を掴もう
蹴り上げた土の蹟も
甘い甘い夢追い人の軌跡
先の見えない世界で
陰りに射し込む光
微笑み花が開けば
佳麗な 風味絶佳
絶妙な魔法